Mmm, yummy: о еде по-английски

Тема Food охватывает не только названия отдельных блюд, но и лексику, связанную с покупками, приготовлением и культурой питания. Мы собрали для вас полезные примеры и категории, чтобы легче было ориентироваться в разговорах о еде на английском.
ill-so-delicious-1-420x294.png

Еда — одна из важнейших тем в английском языке. Ведь как иначе совершать покупки, заказывать блюда в ресторане или обмениваться любимыми рецептами? В этой статье вы найдете список продуктов и напитков на английском с переводом, а также дополнительные слова по теме «Еда».

Продукты питания на английском языке

Слово food подразумевает еду в общем, как что-то, без чего не может прожить человек. А вот foods — это уже продукты питания, распределенные по категориям. Они составляют рацион (a diet) человека и должны грамотно сочетаться, чтобы был соблюден баланс белков (proteins), жиров (fats) и углеводов (carbohydrates или carbs).

Запомните несколько полезные фраз о питании.

ВыражениеТранскрипцияПеревод
to have a meal/tə hæv ə miːl/кушать, есть
to have breakfast/tə hæv ˈbrekfəst/завтракать
to have lunch/tə hæv lʌntʃ/обедать
to have dinner/tə hæv ˈdɪnə/ужинать (основной прием пищи)
to have supper/tə hæv ˈsʌpə/ужинать (легкий перекус)
to have a snack/tə hæv ə snæk/перекусить
Enjoy your meal!/ɪnˈdʒɔɪ jɔː ˈmiːl/Приятного аппетита!
to have a balanced diet/tə hæv ə ˈbælənst ˈdaɪət/соблюдать сбалансированное питание
to be on a diet/tə biː ɒn ə ˈdaɪət/сидеть на диете
to go on a diet/tə ɡəʊ ɒn ə ˈdaɪət/сесть на диету
convenience foods/kənˈviːniəns fuːdz/полуфабрикаты
junk food/dʒʌŋk fuːd/нездоровая пища
healthy eating/ˈhelθi ˈiːtɪŋ/здоровое питание
to cut down on/tə kʌt daʊn ɒn/уменьшить потребление чего-либо

It’s important to have a balanced diet to stay healthy. — Важно соблюдать сбалансированное питание, чтобы оставаться здоровым.
I try to avoid junk food because it’s bad for my health. — Я стараюсь не есть нездоровую пищу, потому что она вредна для здоровья.
I’m currently reviewing my grocery basket and I think I need to cut down on chips and fatty sausage. — Сейчас я пересматриваю свою продуктовую корзину и думаю, что мне нужно уменьшить потребление чипсов и жирной колбасы.

Фрукты

Слово fruit в английском языке может быть как исчисляемым, так и не исчисляемым. Если речь идет о разновидности, например, tropical (тропические) или citrus (цитрусовые), то во множественном числе говорите fruits (фрукты), а для фруктов в общем используйте форму fruit (фрукты).

I’m allergic to citrus fruits, such as oranges and limes. — У меня аллергия на цитрусовые фрукты, такие как апельсины и лайм.
Can you buy some fruit? — Можешь купить немного фруктов?

Названия фруктов используются как в единственном, так и во множественном числе.

She usually adds a banana and a couple of dates to her oatmeal. — Она обычно добавляет банан и пару фиников в овсянку.

Если нужно прилагательное, используйте название фрукта перед определяемым словом, например, orange juice (апельсиновый сок) или plum jam (сливовое варенье). Это же правило относится и к другим словам в нашей статье.

ВыражениеТранскрипцияПеревод
an apple/æn ˈæpl/яблоко
an apricot/ˈeɪprɪkɒt/абрикос
an avocado/ˌævəˈkɑːdəʊ/авокадо
a banana/bəˈnɑːnə/банан
a date/ə deɪt/финик
a dragon fruit/ə ˈdræɡən fruːt/питайя, питахайя
a durian/ə ˈdjʊəriən/дуриан
a feijoa/ə feɪˈʒəʊ.ə/фейхоа
a fig/ə fɪɡ/инжир
a grapefruit/ə ˈɡreɪpfruːt/грейпфрут
a guava/ə ˈɡwɑːvə/гуава
a kiwi/ə ˈkiːwiː/киви
a kumquat/ə ˈkʌmkwɒt/кумкват
a lemon/ə ˈlemən/лимон
a lime/ə laɪm/лайм
a litchi / a lychee/ə ˈliːtʃiː/личи
a mango/ə ˈmæŋɡəʊ/манго
a melon/ə ˈmelən/дыня
a nectarine/ə ˈnektəriːn/нектарин
an orange/æn ˈɒrɪndʒ/апельсин
a papaya/ə pəˈpaɪə/папайя
a passion fruit/ə ˈpæʃən fruːt/маракуйя
a peach/ə piːtʃ/персик
a pear/ə peə/груша
a persimmon/ə pɜːˈsɪmən/хурма

Ягоды

Слово a berry (ягода), а также все виды ягод, можно употреблять в единственном числе, если имеется в виду одна ягодка. Чтобы говорить о ягодах в общем, используйте множественное число. Для некоторых ягод можно использовать a bunch of (гроздь).

Bob decorated his cake with a bunch of grapes. — Боб украсил свой торт гроздью винограда.
Do you want to try a cranberry? — Хочешь попробовать клюковку?

СловоТранскрипцияПеревод
an alkekengi/æn ˌælkɪˈkɛŋɡi/физалис
a barberry/ə ˈbɑːbəri/барбарис
a bilberry/ə ˈbɪlbəri/черника
a bird cherry/ə bɜːd ˈtʃeri/черемуха
a blackberry/ə ˈblækbəri/ежевика
a black chokeberry/ə blæk ˈtʃəʊkbəri/черноплодная рябина
a blueberry/ə ˈbluːbəri/голубика
a buckthorn berry/ə ˈbʌkˌθɔːn ˈbɛri/облепиха
a cherry/ə ˈtʃeri/вишня
a cloudberry/ə ˈklaʊdbəri/морошка
a cowberry / a lingonberry/ə ˈkaʊbəri/ /ə ˈlɪŋɡənbɛri/брусника
a cranberry/ə ˈkrænˌbəri/клюква
a (black, red, white) currant/(blæk, red, waɪt) ˈkʌrənt/(черная, красная, белая) смородина
a dogwood berry/ə ˈdɒɡwʊd ˈbɛri/кизил
an elderberry/ən ˈɛldəˌbɛri/бузина
a goji berry/ə ˈɡəʊdʒi ˈbɛri/ягода годжи
a gooseberry/ə ˈɡʊzbəri/крыжовник
a grape/ə ɡreɪp/виноград
a raspberry/ə ˈrɑːzbəri/малина
a rose hip/ə rəʊz hɪp/шиповник
a rowan berry/ə ˈrəʊən ˈbɛri/рябина
a strawberry/ə ˈstrɔːbəri/клубника, земляника
a sweet cherry/ə swiːt ˈtʃeri/черешня
a viburnum berry/ə vaɪˈbɜːnəm ˈbɛri/калина

Учите эти слова по теме, чтобы легко заказывать блюда с ягодами в кафе или читать рецепты на английском.

Овощи

Овощи — это полезная еда и действительно важная часть рациона, особенно если вы придерживаетесь принципов healthy eating. В отличие от фруктов, слово a vegetable (овощ) исчисляемое. В быту вместо vegetables (овощи) американцы также говорят veggies, а британцы — veg (одна форма для единственного и множественного числа). Обратите внимание, что a veggie может также значить a vegetarian (вегетарианец).

Названия не всех овощей имеют множественное число, и это не всегда совпадает с тем, как мы говорим по-русски, поэтому исключения нужно запомнить.

He had to buy a cabbage and onions for his borscht. — Ему надо было купить капусту и лук для борща.
Mashed potatoes taste a lot better with milk. — Картофельное пюре получается гораздо вкуснее с молоком.

СловоТранскрипцияПеревод
an artichoke/æn ˈɑːtɪtʃəʊk/артишок
asparagus/əˈspærəɡəs/спаржа
an aubergine (Br) / eggplant (Am)/æn ˈəʊbəʒiːn/ /ˈeɡplɑːnt/баклажан
a beetroot (Br) / beet (Am)/ə ˈbiːtruːt/ /biːt/свекла
broccoli/ˈbrɒkəli/брокколи
a Brussels sprout/ə ˌbrʌsəlz ˈspraʊt/брюссельская капуста
a cabbage/ə ˈkæbɪdʒ/капуста
a carrot/ə ˈkærət/морковь
a cauliflower/ə ˈkɒlɪˌflaʊə/цветная капуста
celery/ˈseləri/сельдерей
a cherry tomato/ə ˈtʃeri təˈmɑːtəʊ/томат черри
a chili pepper/ə ˈtʃɪli ˈpepə/перец чили
a Chinese cabbage/ə ˌtʃaɪˈniːz ˈkæbɪdʒ/пекинская капуста
corn/kɔːn/сладкая кукуруза
a courgette (Br) / zucchini (Am)/ə kɔːˈʒet/ /zuːˈkiːni/кабачок
a cucumber/ə ˈkjuːkʌmbə/огурец
a daikon/ə ˈdaɪkɒn/дайкон
fennel/ˈfenl/фенхель
garlic/ˈɡɑːlɪk/чеснок
a green onion/ə ɡriːn ˈʌnjən/зеленый лук
horseradish/ˈhɔːsrædɪʃ/хрен
a jalapeño/ˌhæləˈpeɪnjəʊ/халапеньо
kale/keɪl/кейл
a leek/ə liːk/лук-порей
a lettuce/ə ˈletɪs/салат
an olive/æn ˈɒlɪv/оливка
an onion/æn ˈʌnjən/лук
a parsnip/ə ˈpɑːsnɪp/пастернак
a pattypan squash/ə ˈpætɪˌpæn skwɒʃ/патиссон
a potato/ə pəˈteɪtəʊ/картофель
a pumpkin/ə ˈpʌmpkɪn/тыква
a radish/ə ˈrædɪʃ/редис
rhubarb/ˈruːbɑːb/ревень
rocket / arugula/ˈrɒkɪt/ /əˈruːɡjələ/рукола
a shallot/ə ʃəˈlɒt/лук-шалот
seaweed/ˈsiːwiːd/морская капуста
spinach/ˈspɪnɪtʃ/шпинат
a sweet/bell pepper/ə swiːt/ /bel ˈpepə/болгарский перец
a sweet potato/ə swiːt pəˈteɪtəʊ/батат
a tomato/ə təˈmɑːtəʊ/помидор
a turnip/ə ˈtɜːnɪp/репа

Травы

Herbs (травы) используются для украшения блюд или для того, чтобы придать им дополнительный вкус и аромат. Их добавляют как в еду, так и в напитки. Слова, обозначающие травы, неисчисляемые.

Tea with mint and lemon balm has a soothing effect. — Чай с мятой и мелиссой имеет успокаивающий эффект.

СловоТранскрипцияПеревод
basil/ˈbæzl/ или /ˈbeɪzl/базилик
bay/beɪ/лавровый лист
coriander / cilantro/ˌkɒriˈændə/ /sɪˈlæntroʊ/кориандр, кинза
dill/dɪl/укроп
lavender/ˈlævəndə/лаванда
lemon balm/ˈlemən bɑːm/мелисса (лимонная)
lemongrass/ˈlemənɡrɑːs/лемонграсс, лимонная трава
mint/mɪnt/мята
oregano/ˌɒrɪˈɡɑːnəʊ/ или /əˈreɡənoʊ/орегано
parsley/ˈpɑːsli/петрушка
peppermint/ˈpepəˌmɪnt/перечная мята
rosemary/ˈrəʊzməri/розмарин
sage/seɪdʒ/шалфей
tarragon/ˈtærəɡən/тархун
thyme/taɪm/чабрец

Специи и семена

Из трав, овощей и их семян (seeds) получают специи (spices). Этот ингредиент часто добавляют в еду и напитки при готовке, чтобы усилить, улучшить и разнообразить вкус. Специи могут быть цельными (whole), измельченными (crushed), молотыми (ground) и гранулированными (granulated).

Some ground pepper and sesame seeds will make the stew just perfect. — Немного молотого перца и кунжутные семена сделают рагу просто идеальным.

СловоТранскрипцияПеревод
allspice/ˈɔːlspaɪs/душистый перец
caraway/ˈkærəweɪ/тмин
cardamom/ˈkɑːdəməm/ или /ˈkɑːdəmɒm/кардамон
cayenne chile/ˌkaɪˈen ˈtʃɪli/кайенский перец
chia seeds/ˈtʃiːə siːdz/семена чиа
cinnamon/ˈsɪnəmən/корица
cloves/kləʊvz/гвоздика
coconut flakes/ˈkəʊkənʌt fleɪks/кокосовая стружка
coriander seeds/ˌkɒriˈændə siːdz/кориандр
cumin seeds/ˈkjuːmɪn siːdz/ или /ˈkuːmɪn siːdz/зира
curry/ˈkʌri/карри
flaxseeds/ˈflækˌsiːdz/семена льна
garam masala/ˌɡʌrəm məˈsɑːlə/гарам масала
ginger/ˈdʒɪndʒə/имбирь
khmeli suneli/ˈxmɛli suːˈnɛli/хмели-сунели
mustard/ˈmʌstəd/горчица
nutmeg/ˈnʌtmeɡ/мускатный орех
(smoked) paprika/(sməʊkt) ˈpæprɪkə/(копченая) паприка
(black, green, pink, red, white) pepper / peppercorns/(blæk, ɡriːn, pɪŋk, red, waɪt) ˈpepə / ˈpepəkɔːnz/(черный, зеленый, розовый, красный, белый) перец/перец горошком
poppy seeds/ˈpɒpi siːdz/мак
powdered sugar/ˈpaʊdəd ˈʃʊɡə/сахарная пудра
pumpkin seeds/ˈpʌmpkɪn siːdz/тыквенные семечки
saffron/ˈsæfrən/шафран
(table, sea, Himalayan) salt/(ˈteɪbəl, siː, ˌhɪməˈleɪən) sɔːlt/(столовая, морская, гималайская) соль
sesame seeds/ˈsesəmi siːdz/кунжут
sour salt / citric acid/ˈsaʊə sɔːlt/ /ˈsɪtrɪk ˈæsɪd/лимонная кислота
star anise/ˌstɑːr ˈæniːs/анис
(brown, cane, vanilla, white) sugar/(braʊn, keɪn, vəˈnɪlə, waɪt) ˈʃʊɡə/(коричневый, тростниковый, ванильный, белый) сахар
sumac/ˈsuːmæk/сумах
sunflower seeds/ˈsʌnˌflaʊə siːdz/подсолнечные семечки
sweetener/ˈswiːtənə/сахарозаменитель
turmeric/ˈtɜːmərɪk/ или /ˈtuːmərɪk/куркума
vanilla beans/vəˈnɪlə biːnz/стручки ванили
vanilla powder/vəˈnɪlə ˈpaʊdə/ванильный порошок

Орехи

Как и в случае с ягодами, названия орехов (nuts) можно использовать в единственном числе, если вы говорите об одном орешке, а если в общем, то, в отличие от русского языка, необходима форма множественного числа.

Can you look at this pistachio? It seems bad. — Можешь взглянуть на эту фисташку? Кажется, она испорченная.
I’m crazy about nuts, especially cashews and almonds. — Я обожаю орехи, особенно кешью и миндаль.

СловоТранскрипцияПеревод
an almond/ən ˈɑːmənd/ или /ən ˈælmənd/миндаль
a brazil/ə brəˈzɪl/бразильский орех
a cashew/ə ˈkæʃuː/ или /ə ˈkæʒuː/кешью
a chestnut/ə ˈtʃesnʌt/каштан
a coconut/ə ˈkəʊkənʌt/кокос
a hazelnut/ə ˈheɪzlnʌt/фундук
a macadamia/ə ˌmækəˈdeɪmiə/макадамия
a peanut/ə ˈpiːnʌt/арахис
a pecan/ə ˈpiːkæn/ или /ə ˈpekən/пекан
a pine nut/ə paɪn nʌt/кедровый орех
a pistachio/ə pɪˈstɑːʃiəʊ/фисташка
a walnut/ə ˈwɔːlnʌt/грецкий орех

Бобовые

Названия продуктов, которые относятся к семейству бобовых (legumes), обычно используются во множественном числе, так как поштучно их не готовят и не едят. Однако единственное число тоже возможно, если нужно сделать на этом акцент.

My granny always cooks lentils and chicken stock for Christmas. — Моя бабушка всегда готовит чечевицу и куриный бульон на Рождество.
Why is there a bean in my coffee? — Почему у меня в кофе фасолинка?

СловоТранскрипцияПеревод
beans/biːnz/фасоль
chickpeas/ˈtʃɪkpiːz/нут
green beans/ɡriːn biːnz/стручковая фасоль
lentils/ˈlentɪlz/чечевица
mung beans/mʌŋ biːnz/маш
peas/piːz/горох
red kidney beans/red ˈkɪdni biːnz/красная фасоль
soybeans/ˈsɔɪbiːnz/соевые бобы
soybean sprouts/ˈsɔɪbiːn spraʊts/проростки соевых бобов

Грибы

В мире растет огромное количество грибов (mushrooms), но съедобные (edible) далеко не все. Мы отобрали те виды, которые чаще всего встречаются в блюдах. Слова можно использовать в единственном и во множественном числе.

Look! It looks like a chanterelle, doesn’t it? — Смотри? Похоже на лисичку, разве нет?
My dad prefers ceps to cultivated mushrooms. — Мой папа предпочитает белые грибы, нежели шампиньоны.
I don’t eat meat, so if I want to cook a hearty dinner, I take oyster mushrooms or shiitake. — Я не ем мясо, поэтому, если хочу приготовить сытный ужин, беру вешенки или шиитаке.

СловоТранскрипцияПеревод
an boletus edulis / a cep / a penny bun/æn bəˈliːtəs eˈdjuːlɪs/ /ə sep/ /ə ˈpɛni bʌn/белый гриб
a chanterelle/ə ˌʃæntəˈrel/ или /ˌʃɒntəˈrel/лисичка
a cultivated mushroom/ə ˈkʌltɪveɪtɪd ˈmʌʃruːm/шампиньон
a delicious lactarius/ə dɪˈlɪʃəs lækˈteəriəs/рыжик
a green russula/ə ɡriːn ˈrʌsjʊlə/сыроежка
a honey fungus/ə ˈhʌni ˈfʌŋɡəs/опенок
a lactarius resimus/ə lækˈteəriəs ˈresɪməs/груздь
a morel/ə ˈmɒrəl/ или /məˈrel/сморчок
an oyster mushroom/æn ˈɔɪstə ˈmʌʃruːm/вешенка
a shiitake mushroom/ə ʃiːˈɑːkeɪ ˈmʌʃruːm/шиитаке
a slippery jack / a sticky bun/ə ˈslɪpəri dʒæk/ /ə ˈstɪki bʌn/масленок
a truffle/ə ˈtrʌfl/трюфель

Крупы и макаронные изделия

Крупы (grains) и макароны (pasta) — одни из самых популярных гарниров (side dishes). Кроме того, зерновые используются для производства муки (flour), а из кукурузы также получают крахмал (starch).

They say that whole-grain pasta is the healthiest, but I like egg noodles more anyway. — Говорят, что макароны из цельного зерна самые полезные, но я все равно больше яичную лапшу люблю.

На завтрак многие предпочитают кашу (porridge), хлопья (cereal) или мюсли (muesli). Все слова неисчисляемые. Обратите внимание, что porridge (Br) обычно подразумевает овсянку или геркулес, поэтому второе название — это oatmeal (Am). Однако допустимо использовать и другие крупы. А еще для кукурузных хлопьев есть отдельное слово cornflakes.

I like barley porridge for breakfast, while my little brother prefers cereal with raisins and prunes. — Я люблю ячневую кашу на завтрак, а мой братишка предпочитает хлопья с изюмом и черносливом.

СловоТранскрипцияПеревод
amaranth/ˈæmərænθ/амарант
barley/ˈbɑːli/ячмень
buckwheat/ˈbʌkwiːt/гречка
couscous/ˈkʊskʊs/кускус
maize (Br) / corn (Am)/meɪz/ /kɔːn/кукуруза
millet/ˈmɪlɪt/пшено
oats/əʊts/овес
pearl-barley/ˌpɜːl ˈbɑːli/перловка
quinoa/ˈkiːnwɑː/ или /kɪˈnəʊə/киноа
rice/raɪs/рис
rye/raɪ/рожь
semolina/ˌseməˈliːnə/манка
spelt wheat/spelt wiːt/полба
wheat/wiːt/пшеница
wild rice/waɪld raɪs/дикий рис
(egg, rice, soba, udon) noodles/(eɡ, raɪs, ˈsəʊbə, ˈuːdɒn) ˈnuːdlz/(яичная, рисовая, гречневая, пшеничная) лапша
spaghetti/spəˈɡeti/спагетти
vermicelli/ˌvɜːmɪˈtʃeli/вермишель

Хлеб и мучные изделия

Из муки также пекут хлеб (bread) и делают другие изделия из теста (dough). Обратите внимание, что виды хлеба неисчисляемые и для обозначения количества можно использовать a loaf of (буханка) или a slice / a piece (кусочек), а вот различные булочки и блюда употребляются в единственном и во множественном числе.

Would you like a piece of multigrain toast with your soup? — Хочешь кусочек мультизлакового тоста к супу?
Smells delicious! Are you baking an apple pie? — Вкусно пахнет! Ты печешь яблочный пирог?

СловоТранскрипцияПеревод
a bagel/ə ˈbeɪɡl/бейгл, сушка
a baguette/ə bæˈɡet/багет
bread/bred/хлеб
(a) brioche/(ə) ˈbriːɒʃ/бриошь
a bun/ə bʌn/булочка
a cheeseburger/ə ˈtʃiːzbɜːɡə/чизбургер
ciabatta/ˌtʃɑːˈbætə/чиабатта
a cracker/ə ˈkrækə/крекер
a crêpe/ə kreɪp/ или /ə krɛp/блинчик
crispbread/ˈkrɪspbrɛd/хлебцы
a croissant/ə ˈkrwæsɒ̃/ или /ə ˈkrwɑːsɒ̃/круассан
a crouton/ə ˈkruːtɒn/сухарик
dumplings/ˈdʌmplɪŋz/пельмени, манты, хинкали и так далее
flatbread/ˈflætbrɛd/лепешка
French bread/frentʃ bred/батон
a hamburger/ə ˈhæmbɜːɡə/гамбургер
a hot dog/ə ˈhɒt dɒɡ/хот-дог
lavash/ˈlævæʃ/лаваш
a pancake/ə ˈpænkeɪk/блин, оладушек
a pasty/ə ˈpæsti/пирожок
a pie/ə paɪ/пирог
pita bread/ˈpiːtə bred/пита
pizza/ˈpiːtsə/пицца
a pretzel/ə ˈpretsl/крендель
a quark pancake/ə kwɑːk ˈpænkeɪk/сырник
a sandwich/ə ˈsænwɪdʒ/бутерброд, сэндвич
a shawarma/ə ʃəˈwɔːmə/шаурма, шаверма
toast/təʊst/тосты
tortilla/tɔːˈtiːjə/тортилья
a waffle/ə ˈwɒfl/вафля

Молочные продукты и заменители

Молочные продукты (dairy/milk products) бывают разных видов, например, коровьи (cow’s) и козьи (goat’s), с низким содержанием жира (low fat) или с высоким (full fat), а также безлактозные (lactose-free). Кроме того, сейчас много заменителей растительного происхождения (plant-based).

Все слова, обозначающие молочку, неисчисляемые.

Do you always add condensed milk to cottage cheese? — Ты всегда добавляешь сгущенку в творог?
Сan I have a cappuccino with coconut milk? — Можно мне капучино на кокосовом молоке?

СловоТранскрипцияПеревод
alternative/dairy-free/plant/vegan milk/ɔːlˈtɜːnətɪv/ /ˈdeəri friː/ /plɑːnt/ /ˈviːɡən mɪlk/растительное молоко
butter/ˈbʌtə/масло
(blue, pressed, soft) cheese/(bluː, prest, sɒft) tʃiːz/сыр (с голубой плесенью, твердый, с белой плесенью)
(almond, coconut, goat, oat, soy) milk/(ˈɑːmənd, ˈkəʊkənʌt, ɡəʊt, əʊt, sɔɪ) mɪlk/(миндальное, кокосовое, козье, овсяное, соевое) молоко
cottage cheese/ˈkɒtɪdʒ tʃiːz/творог
(double, heavy/whipping, whipped) cream/(ˈdʌbl, ˈhevi/ˈwɪpɪŋ, wɪpt) kriːm/(двойные, для взбивания, взбитые) сливки
cream cheese/kriːm tʃiːz/крем-чиз, творожный сыр, сливочный сыр
half-and-half/ˌhɑːf ən ˈhɑːf/смесь молока и сливок (США)
kefir/kəˈfɪə/ или /ˈkiːfɪə/кефир
margarine/ˈmɑːdʒəriːn/маргарин
(baked, condensed, powdered) milk/(beɪkt, kənˈdenst, ˈpaʊdəd) mɪlk/(топленое, сгущенное, сухое) молоко
sour cream/ˈsaʊə kriːm/сметана
whey/weɪ/молочная сыворотка
yogurt/ˈjɒɡət/ или /ˈjoʊɡɚt/йогурт

Мясо и яйца

Помимо слова meat (мясо), можно услышать также game (дичь) и poultry (птица) в зависимости от продукта. Разновидности мяса не имеют множественного числа. В таблице вы также найдете части мяса, названия яиц и некоторые блюда.

I don’t know how to cook variety meat properly. — Я не знаю, как правильно готовить субпродукты.
Sunny-side-up eggs with bacon are the best breakfast. — Яичница-глазунья с беконом — это лучший завтрак.
I never buy cat food because my cat refuses to eat unless he has a piece of raw meat on his plate. — Я никогда не покупаю кошачий корм, потому что мой кот отказывается есть, если у него на тарелке не лежит кусок сырого мяса.

СловоТранскрипцияПеревод
beef/biːf/говядина
chicken/ˈtʃɪkɪn/курица, цыпленок
duck/dʌk/утка
goose/ɡuːs/гусь
lamb/læm/ягнятина
mutton/ˈmʌtn/баранина
pheasant/ˈfeznt/фазан
pork/pɔːk/свинина
quail/kweɪl/перепелка
rabbit/ˈræbɪt/кролик
turkey/ˈtɜːki/индейка
veal/viːl/телятина
venison/ˈvenɪsn/оленина
(a) breast/(ə) brest/грудка
fillet/ˈfɪlɪt/ (Br), /ˈfɪleɪ/ (Am)филе
ground meat / mince (Br)/ɡraʊnd miːt/ /mɪns/фарш
lard/lɑːd/сало
liver/ˈlɪvə/печень
a shank/ə ʃæŋk/голень
(a) steak/(ə) steɪk/стейк
tenderloin/ˈtendəlɔɪn/вырезка
a tongue/ə tʌŋ/язык
tripe/traɪp/требуха
variety meat/vəˈraɪəti miːt/мясные субпродукты
bacon/ˈbeɪkən/бекон
blood sausage/blʌd ˈsɒsɪdʒ/кровяная колбаса
a burger / a patty/ə ˈbɜːɡə/ /ə ˈpæti/плоская котлета
chicken wings/ˈtʃɪkɪn wɪŋz/куриные крылышки
chicken nuggets/ˈtʃɪkɪn ˈnʌɡɪts/наггетсы
a chop / a cutlet/ə tʃɒp/ /ə ˈkʌtlət/отбивная
foie gras/ˌfwɑː ˈɡrɑː/фуа-гра
a frankfurter/ə ˈfræŋkfɜːtə/тонкая сосиска (для хот-догов)
ham/hæm/ветчина
kebab/kɪˈbæb/ или /kəˈbæb/кебаб
a meatball/ə ˈmiːtbɔːl/тефтелька, фрикаделька
pâté/ˈpæteɪ/паштет
pepperoni/ˌpepəˈrəʊni/пеперони
prosciutto/prəˈʃuːtəʊ/прошутто
pulled pork/pʊld pɔːk/рваная свинина
rib roast/rɪb rəʊst/жареные ребрышки
salami/səˈlɑːmi/салями
(a) sausage/(ə) ˈsɒsɪdʒ/колбаса, сосиска, сарделька
a(n) (hen, quail) egg/(ən) (hen, kweɪl) eɡ/(куриное, перепелиное) яйцо
an egg white/ən eɡ waɪt/яичный белок
an egg yolk/ən eɡ jəʊk/желток
a coddled egg/ə ˈkɒdld eɡ/яйцо, приготовленное на водяной бане
a hard-boiled egg/ə hɑːd bɔɪld eɡ/яйцо вкрутую
fried eggs/fraɪd eɡz/яичница
an omelette/ən ˈɒmlət/омлет
a poached egg/ə pəʊtʃt eɡ/яйцо пашот
scrambled eggs/ˈskræmbld eɡz/яичница-болтунья, скрэмбл
a soft boiled egg/ə sɒft bɔɪld eɡ/яйцо всмятку
sunny-side-up eggs/ˌsʌni saɪd ˈʌp eɡz/яичница-глазунья

Рыба и морепродукты

Слово fish (рыба) имеет форму множественного числа fishes, если речь идет о разновидностях рыб, в остальных случаях форма не изменяется. Сами названия рыб обычно неисчисляемые, однако маленькие рыбки используются во множественном числе. Что касается морепродуктов (seafood), то здесь тоже возможны варианты. Крупные морепродукты чаще неисчисляемые.

I had salmon with French fries for dinner yesterday. — Вчера на ужин я ела семгу с картофелем фри.
My wife made warm salad with shrimps and squid for lunch. — Моя жена приготовила на обед теплый салат с креветками и кальмаром.
My sister likes to fry fish for lunch. — Моя сестра любит жарить рыбу на ланч.

СловоТранскрипцияПеревод
anchovies/ˈæntʃəviːz/ или /ˈæntʃoʊviːz/анчоусы, хамса
beluga/bɪˈluːɡə/белуга
bream/briːm/лещ
caplin/ˈkæplɪn/мойва
carp/kɑːp/карп, карась, сазан
catfish/ˈkætˌfɪʃ/сом
(black, red) caviar/(blæk, red) ˈkæviɑː/(черная, красная) икра
clams/klæmz/вонголе, морские моллюски
cod/kɒd/треска
crab/kræb/краб
a crawfish (Br) / a crayfish (Am)/ə ˈkrɔːfɪʃ/ /ə ˈkreɪfɪʃ/рак
eel/iːl/угорь
goatfish/ˈɡəʊtfɪʃ/барабулька
hake/heɪk/хек
halibut/ˈhælɪbət/палтус
herring/ˈherɪŋ/сельдь
lobster/ˈlɒbstə/лобстер
mackerel/ˈmækərəl/скумбрия
mussels/ˈmʌslz/мидия
mullet/ˈmʌlɪt/кефаль
nelma/ˈnelmə/нельма
octopus/ˈɒktəpəs/осьминог
an oyster/æn ˈɔɪstə/устрица
perch/pɜːtʃ/речной окунь
pike/paɪk/щука
pike perch/paɪk pɜːtʃ/судак
plaice/pleɪs/камбала
pollock/ˈpɒlək/минтай
a prawn (Br) / a shrimp (Am)/ə prɔːn/ /ə ʃrɪmp/креветка
roach/rəʊtʃ/вобла, тарань
roe/rəʊ/икра (кроме черной и красной)
salmon/ˈsæmən/лосось, нерка, семга, горбуша
sardines/ˌsɑːˈdiːnz/сардина
a scallop/ə ˈskɒləp/ или /ə ˈskæləp/гребешок
sea bass/ˌsiː ˈbæs/морской окунь
sea bream/ˌsiː ˈbriːm/дорада
a sea urchin/ə ˌsiː ˈɜːtʃɪn/морской еж
skate/skeɪt/скат
smelts/smelts/корюшка
a snail/ə sneɪl/улитка
sole/səʊl/морской язык
sprats/spræts/шпрот, килька
squid/skwɪd/кальмар
sturgeon/ˈstɜːdʒən/осетр
trout/traʊt/форель
tuna/ˈtjuːnə/ или /ˈtuːnə/тунец
yellowstripe scad/ˈjeləʊstraɪp skæd/желтый полосатик

Заправки

Не всегда блюдо кажется завершенным, поэтому его дополняют различными заправками (condiments), как сладкими, так и несладкими: острыми, кислыми, солеными. Все слова из этой категории обозначают вещества, а значит неисчисляемые.

Do you prefer quark pancakes with honey or maple syrup? — Ты предпочитаешь сырники с медом или кленовым сиропом?
A bit of olive oil and balsamic vinegar will complete the dish. — Немного оливкового масла и бальзамического уксуса дополнят блюдо.

СловоТранскрипцияПеревод
barbecue sauce/ˈbɑːbɪkjuː sɔːs/соус барбекю
bechamel sauce/ˌbeɪʃəˈmel sɔːs/бешамель
caramel syrup/ˈkærəməl ˈsɪrəp/карамельный сироп
cream/kriːm/крем
custard/ˈkʌstəd/заварной крем
fruit puree/fruːt ˈpjʊəreɪ/фруктовое пюре
gravy/ˈɡreɪvi/подлива
guacamole/ˌɡwækəˈməʊli/гуакамоле
(acacia, buckwheat, linden) honey/(əˈkeɪʃə, ˈbʌkwiːt, ˈlɪndən) ˈhʌni/(акациевый, гречишный, липовый) мед
hummus/ˈhʊməs/ или /ˈhʌməs/хумус
jam/dʒæm/варенье
ketchup/ˈketʃəp/кетчуп
maple syrup/ˈmeɪpl ˈsɪrəp/кленовый сироп
marmalade/ˈmɑːməleɪd/повидло
mayonnaise / mayo/ˌmeɪəˈneɪz/ /ˈmeɪəʊ/майонез
(Dijon, wholegrain) mustard/(ˈdiːʒɒn, ˈhəʊlɡreɪn) ˈmʌstəd/(дижонская, зернистая) горчица
(corn, olive, pumpkin-seed, sesame, sunflower-seed, truffle) oil/(kɔːn, ˈɒlɪv, ˈpʌmpkɪn siːd, ˈsesəmi, ˈsʌnˌflaʊə siːd, ˈtrʌfl) ɔɪl/(кукурузное, оливковое, тыквенное, кунжутное, подсолнечное, трюфельное) масло
oyster sauce/ˈɔɪstə sɔːs/устричный соус
peanut butter/ˈpiːnʌt ˈbʌtə/арахисовая паста
pesto/ˈpestoʊ/песто
salsa/ˈsælsə/сальса
soy sauce/sɔɪ sɔːs/соевый соус
tomato paste/təˈmɑːtəʊ peɪst/томатная паста
vanilla extract/vəˈnɪlə ˈekstrækt/экстракт ванили
(apple cider, balsamic, wine) vinegar/(ˈæpl ˈsaɪdə, bælˈsæmɪk, waɪn) ˈvɪnɪɡə/(яблочный, бальзамический, винный) уксус
wasabi/wəˈsɑːbi/васаби
Worcestershire sauce/ˈwʊstərʃər sɔːs/ или /ˈwʊstərʃɪr sɔːs/вустерширский соус

Десерты

Кондитерские изделия (сonfectionery) нравятся многим, и часто прием пищи (a meal) заканчивается десертом (dessert). Надеемся, вы найдете и свой любимый в списке.

СловоТранскрипцияПеревод
baklava/ˌbækləˈvɑː/ или /ˈbækləvə/пахлава
a biscuit (Br) / a cookie (Am)/ə ˈbɪskɪt/ /ə ˈkʊki/печенье
brittle/ˈbrɪtl/грильяж
a brownie/ə ˈbraʊni/брауни
bubblegum/ˈbʌblɡʌm/жвачка
(a) cake/(ə) keɪk/торт, пирожное
a candy cane/ə ˈkændi keɪn/карамельная трость
a cinnamon roll/ə ˈsɪnəmən rəʊl/булочка с корицей
(a) cheesecake/(ə) ˈtʃiːzkeɪk/чизкейк
a chocolate/ə ˈtʃɒklət/шоколадная конфета
(dark, milk, white) chocolate/(dɑːk, mɪlk, waɪt) ˈtʃɒklət/(темный, молочный, белый) шоколад
a chocolate bar/ə ˈtʃɒklət bɑː/шоколадный батончик
chocolate mousse/ˈtʃɒklət muːs/шоколадный мусс
a churro/ə ˈtʃʊrəʊ/чуррос
condensed milk / boiled condensed milk/kənˈdenst mɪlk/ /bɔɪld kənˈdenst mɪlk/сгущенка / вареная сгущенка
a cream horn/ə kriːm hɔːn/трубочка с кремом
creme brulee/ˌkrem bruːˈleɪ/крем-брюле
a cupcake/ə ˈkʌpkeɪk/кексик
a curd snack / a cottage cheese bar/ə kɜːd snæk/ /ə ˈkɒtɪdʒ tʃiːz bɑː/творожный сырок
a Danish pastry/ə ˈdeɪnɪʃ ˈpeɪstri/дениш
a doughnut/ə ˈdəʊnʌt/пончик
an eclair/ən eɪˈkleə/эклер
fudge/fʌdʒ/помадка
gingerbread/ˈdʒɪndʒəbrɛd/пряник
a granola bar/ə ɡrəˈnəʊlə bɑː/злаковый батончик
a gumdrop/ə ˈɡʌmdrɒp/мармелад в сахаре
a gummy bear/ə ˈɡʌmi beə/жевательный мишка (мармелад)
honey/ˈhʌni/мед
ice cream/aɪs kriːm/мороженое
jam/dʒæm/джем
jelly / (a) gelatin dessert/ˈdʒeli/ /(ə) ˈdʒelətɪn dɪˈzɜːt/желе
a jelly bean/ə ˈdʒeli biːn/жевательное драже
a lollipop/ə ˈlɒlipɒp/леденец
a macaron/ˌmækəˈrɒn/макарон
marshmallow/ˌmɑːʃˈmæləʊ/маршмэллоу, зефир
marzipan/ˈmɑːzɪpæn/марципан
merengue/məˈreŋɡ/меренга
a muffin/ə ˈmʌfɪn/маффин
nougat/ˈnuːɡɑː/ или /ˈnʊɡət/нуга
panna-cotta/ˌpænə ˈkɒtə/панна-котта
pastila/ˌpæstɪˈlɑː/пастила
pound cake/paʊnd keɪk/кекс
a profiterole / a cream puff (Am)/ə prəˈfɪtərəʊl/ /ə kriːm pʌf/профитроль
pudding/ˈpʊdɪŋ/пудинг
a roll/ə rəʊl/рулет, булка
salted caramel/ˈsɔːltɪd ˈkærəməl/соленая карамель
(a) strudel/(ə) ˈʃtruːdl/штрудель
a sweet / a candy/(ə) swiːt/ /(ə) ˈkændi/конфета, карамелька
(a) tiramisu/(ə) ˌtɪrəˈmiːsuː/тирамису
(a) toffee/(ə) ˈtɒfi/ириска
a trifle/ə ˈtraɪfl/трайфл
a truffle/ə ˈtrʌfl/трюфель
wagashi/ˈwɑːɡəʃi/вагаси моти

Обратите внимание, что не все названия десертов исчисляемые.

My snack usually consists of some gingerbread and milk. — Мой перекус обычно состоит из пряников с молоком.
Mum, can you buy a cinnamon roll, please? — Мам, купи, пожалуйста, булочку с корицей.

Таунхаус, дюплекс, автодом и другие типы жилья на английском

Напитки на английском языке

Теперь перейдем к напиткам, которые по-английски называются drinks или beverages (более формальное и специализированное слово). Выделяют безалкогольные (soft или non-alcoholic) и алкогольные (hard или alcoholic), прохладительные (ice) и горячие (hot) напитки, а также газировки (fizzy drinks).

СловоТранскрипцияПеревод
beer/bɪə/пиво
cappuccino/ˌkæpʊˈtʃiːnəʊ/капучино
champagne/ʃæmˈpeɪn/шампанское
chicory/ˈtʃɪkəri/цикорий
cider/ˈsaɪdə/сидр
Coca-Cola / coke / cola/ˌkəʊkə ˈkəʊlə/ /kəʊk/ /ˈkəʊlə/кока-кола
a cocktail/ə ˈkɒkteɪl/коктейль
cocoa/ˈkəʊkəʊ/какао
(decaf, ground, instant) coffee/(ˈdiːkæf, ɡraʊnd, ˈɪnstənt) ˈkɒfi/(без кофеина, молотый, быстрорастворимый) кофе
cognac/ˈkɒnjæk/коньяк
an energy drink/ən ˈenədʒi drɪŋk/энергетический напиток
espresso/esˈpresəʊ/эспрессо
a fruit-drink/ə fruːt drɪŋk/компот, морс
gin/dʒɪn/джин
hot chocolate/hɒt ˈtʃɒklət/горячий шоколад
an infusion/ən ɪnˈfjuːʒən/отвар
juice/dʒuːs/сок
kvass/kvæs/квас
latte/ˈlɑːteɪ/латте
lemonade/ˌleməˈneɪd/лимонад
liqueur/lɪˈkjʊə/ликер
matcha/ˈmætʃə/матча
mead/miːd/медовуха
a milkshake/ə ˈmɪlkʃeɪk/молочный коктейль
mulled wine/mʌld waɪn/глинтвейн
punch/pʌntʃ/пунш
smoothie/ˈsmuːði/смузи
soda/ˈsəʊdə/содовая
(black, buckwheat, chamomile, green, herbal, hibiscus, jasmin, oolong, rooibos) tea/(blæk, ˈbʌkwiːt, ˈkæməmʌɪl, ɡriːn, ˈɜːbəl, hɪˈbɪskəs, ˈdʒæzmɪn, ˈuːlɒŋ, ˈruːɪbɒs) tiː/(черный, гречишный, ромашковый, зеленый, травяной, каркаде, жасминовый, улун, ройбуш) чай
tequila/təˈkiːlə/текила
tonic/ˈtɒnɪk/тоник
vodka/ˈvɒdkə/водка
(still, sparkling) water/(stɪl, ˈspɑːklɪŋ) ˈwɔːtə/(негазированная, газированная) вода
whiskey/ˈwɪski/виски
(red, rose, white) wine/(red, ˈrəʊzeɪ, waɪt) waɪn/(красное, розовое, белое) вино

Обычно слова, обозначающие напитки, неисчисляемые и используются с дополнительными словами, например, a can of coke (банка кока-колы), a glass of wine (бокал вина), a cup of tea (чашка чая) или a bottle of water (бутылка воды).

I drink some herbal tea with biscuits and a spoonful of honey before bed. — Перед сном я пью немного травяного чая с печеньками и ложкой меда.
Can I have a bottle of still water, please? — Дайте, пожалуйста, бутылочку негазированной воды.

200 английских фраз для повседневных разговоров

Приемы пищи на английском языке

В английском языке существует несколько слов, обозначающих различные приемы пищи. Некоторые из них привычны и в русском, а некоторые могут вызвать путаницу.

Breakfast (завтрак) — первый прием пищи в течение дня, обычно утром.

I usually have breakfast at 7 a.m. — Обычно я завтракаю в 7 утра.

Слово brunch — это комбинация слов breakfast (завтрак) и lunch (обед). Оно означает поздний завтрак или ранний обед, обычно между 10 и 12 часами.

We met for brunch on Sunday. — Мы встретились на поздний завтрак в воскресенье.

Lunch (обед) — прием пищи в середине дня. В Великобритании он обычно около полудня, в США — чаще в 12–13 часов.

She has lunch with her colleagues. — Она обедает с коллегами.

Afternoon tea — традиционный британский прием пищи около 16-17 часов с чаем, закусками и сладостями.

We enjoyed afternoon tea at a small cafe. — Мы насладились послеобеденным чаем в маленьком кафе.

В разных странах dinner может означать как обед, так и ужин, в зависимости от культуры. Но чаще всего встречается именно в значении «ужин».

They invited us to a family dinner. — Они пригласили нас на семейный ужин.

Supper чаще используется в британском английском как слово для легкого ужина или позднего приема пищи.

I usually have supper before 9 p.m. — Обычно я ужинаю до 9 вечера.

Блюда рождественского стола

Еда: исчисляемые и неисчисляемые существительные

Когда вы изучаете тему Food, важно понимать, какие продукты относятся к исчисляемым (countable) существительным, а какие — к неисчисляемым (uncountable). Это поможет правильно использовать артикли, строить фразы и делать вежливые предложения.

Как предложить еду на английском

Чтобы предложить кому-то что-то из еды или напитков, часто используют конструкцию Would you like…? (Не хотите ли…?).

С исчисляемыми существительными (еда или предметы, которые можно посчитать):

Would you like a pear? — Хотите грушу?
Would you like an apple? — Хотите яблоко?
Would you like a banana? — Хотите банан?
Would you like a slice of cake? — Хотите кусочек торта?

С неисчисляемыми существительными (напитки или продукты, которые нельзя посчитать):

Would you like some tea? — Хотите (немного) чая?
Would you like some strawberries? — Хотите (немного) клубники?
Would you like some water? — Хотите воды?
Would you like some sugar? — Хотите сахара?

Исчисляемые и неисчисляемые существительные в английском языке

Когда артикли не нужны

В английском есть категории продуктов, которые нельзя посчитать поштучно, поэтому они относятся к неисчисляемым существительным:

ЖидкостиМы можем посчитать стаканы или чашки, но не сам напиток.

В разговорной речи иногда говорят a coffee или two coffees, имея в виду «чашка кофе».

milk — молоко

coffee — кофе

juice — сок

Сыпучие продуктыКак и жидкости, их считают в упаковках, ложках, пакетиках, но не по отдельным крупинкам.sugar — сахар

salt — соль

rice — рис

Продукты, которые употребляются как массаНельзя сказать two breads или three cheeses, если вы говорите о продукте в целом. В этом случае добавляют единицу измерения: a loaf of bread (буханка хлеба), a piece of cheese (кусочек сыра).bread — хлеб

cheese — сыр

Как попросить что-то на столе

Если вы хотите, чтобы вам передали или дали предмет, используйте фразу Could you pass me…? или Could you give me…?

Could you pass me a fork, please? — Передайте, пожалуйста, вилку.
Could you give me a teaspoon, please? — Не могли бы вы дать чайную ложечку?
Could you pass me the bread, please? — Передайте, пожалуйста, хлеб.

Модальные глаголы

Здоровое питание на английском

Сегодня тема правильного питания стала не только модной, но и необходимой частью образа жизни. Зная лексику о здоровом питании, вы сможете обсуждать полезные привычки, продукты и состав блюд с носителями языка или читать англоязычные статьи на эту тему.

Ниже представлен список продуктов и терминов, которые часто встречаются в разговорах о полезная еда и здоровом образе жизни:

СловоТранскрипцияПеревод
proper nutrition/ˈprɒpə njuːˈtrɪʃən/правильное питание
carbohydrates(simple / complex)/ˌkɑːbəʊˈhaɪdreɪts/(ˈsɪmpl / ˈkɒmpleks)углеводы (простые / сложные)
cholesterol/kəˈlestərɒl/холестерин
fat/fæt/жир
fiber/ˈfaɪbə/клетчатка
minerals/ˈmɪnərəlz/минералы
proteins/ˈprəʊtiːnz/белки
gluten/ˈɡluːtən/глютен
daily values/ˈdeɪli ˈvæljuːz/суточная норма
individual needs/ˌɪndɪˈvɪdʒuəl niːdz/индивидуальные потребности
nutrition facts/njuːˈtrɪʃən fækts/пищевая ценность
an expiration date/ən ˌekspəˈreɪʃən deɪt/срок годности
to aim for/tuː eɪm fɔː/стремиться к
to lose weight/tuː luːz weɪt/сбрасывать вес
burn up calories/bɜːn ʌp ˈkæləriːz/сжигать калории
cut down on (calories)/kʌt daʊn ɒn (ˈkæləriːz)/сократить употребление (калорий)
fat-free/ˌfætˈfriː/обезжиренный
lean/liːn/постный
raw/rɔː/сырой
low-fat/ˌləʊˈfæt/с низким содержанием жира
fortified/ˈfɔːtɪfaɪd/обогащенный питательными веществами
dairy products/ˈdeəri ˈprɒdʌkts/молочные продукты

Описание еды на английском

Умение описывать вкус и текстуру блюд — важная часть темы Food. Зная нужные прилагательные, вы сможете рассказывать о любимых рецептах, описывать блюда в ресторане и вести беседу о полезная еда или десертах.

Ниже — слова по теме, которые помогут вам в описании еды:

СловоТранскрипцияПеревод
sweet/swiːt/сладкий
salty/ˈsɔːlti/соленый
sour/ˈsaʊə/кислый
bitter/ˈbɪtə/горький
spicy/ˈspaɪsi/острый
hot/hɒt/острый, пряный (про еду)
bland/blænd/безвкусный, пресный
savoury (Br) / savory (Am)/ˈseɪvəri/пикантный, сытный
creamy/ˈkriːmi/сливочный
crispy/ˈkrɪspi/хрустящий
crunchy/ˈkrʌntʃi/хрустящий (более грубый, чем crispy)
tender/ˈtendə/нежный (о мясе, текстуре)
juicy/ˈdʒuːsi/сочный
chewy/ˈtʃuːi/жесткий, требующий жевания
greasy/ˈɡriːsi/жирный
rich/rɪtʃ/насыщенный (вкус, аромат)
light/laɪt/легкий (о блюде)
fresh/freʃ/свежий

О еде на английском языке: кратко

Мы разобрали тему Food с разных сторон: от базовой лексики до расширенных выражений и тематических блоков. Теперь вы знаете:

  • как составить список продуктов на английском, разделяя их по категориям (фрукты, овощи, мясо, рыба, напитки, сладости и т. д.);
  • какие слова по теме помогут вам описывать блюда, обсуждать рецепты и заказывать еду в ресторане;
  • чем отличаются исчисляемые и неисчисляемые существительные в контексте еды, и как правильно использовать артикли;
  • как говорить о приемах пищи (breakfast, brunch, lunch, dinner, supper) с примерами употребления;
  • что включает в себя лексика о здоровом питании: от названий нутриентов (proteins, fiber, minerals) до полезных фраз (to cut down on sugar, to burn up calories);
  • как описывать вкус и текстуру еды с помощью прилагательных (sweet, salty, spicy, creamy, crunchy, tender и др.);
  • примеры устойчивых выражений для предложения или просьбы (Would you like…?, Could you pass me…?).
12 лучших онлайн-школ английского языка

Тест на тему «Еда и напитки в английском языке»

Хотите проверить, насколько хорошо вы усвоили слова по теме из нашей статьи и насколько уверенно говорите на тему Food? Мы подготовили короткий тест из 10 вопросов, в котором встречаются слова из список продуктов, выражения и прилагательные для описания блюд, а также лексика о полезной еде.

Выберите правильный вариант ответа.
I like to drink … in the morning instead of coffee. — Мне нравится пить чай утром вместо кофе.
tea
juice
milk
We ordered grilled … at the seafood restaurant. — Мы заказали жареного лосося в ресторане морепродуктов.
salmon
beef
chicken
For dessert, we had pancakes with honey and fresh … . — На десерт у нас были блинчики с медом и свежей клубникой.
strawberries
grapes
apples
This soup is hot, spicy, and full of fresh … . — Этот суп горячий, острый и с большим количеством свежей кинзы.
coriander
sugar
milk
She prefers a light lunch with salad and grilled … . — Она предпочитает легкий обед с салатом и жареной курицей.
chicken
bread
cheese
Please add a spoon of … to my tea. — Пожалуйста, добавьте ложку сахара в мой чай.
sugar
salt
pepper
They served the pasta with some rich tomato … . — Пасту подали с насыщенным томатным соусом.
sauce
soup
juice
I bought a loaf of fresh … from the bakery. — Я купил буханку свежего хлеба в пекарне.
bread
cheese
meat
This yogurt is … with extra calcium and vitamins. — Этот йогурт обогащен дополнительным кальцием и витаминами.
fortified
greasy
salty
Could you cut me a slice of … , please? — Не могли бы вы отрезать мне кусок сыра, пожалуйста?
cheese
cake
bread

Полезные статьи по теме «Еда и напитки»

Если вы хотите выучить еще больше слов и выражений, а также познакомиться с британской и американской кухней, рекомендуем наши статьи.

Надеемся, вы получили удовольствие от нашей статьи и не сильно проголодались. Учите новые слова и практикуйтесь!

Оцените статью
Этот сайт защищен reCAPTCHA и применяются Политика конфиденциальности и Условия обслуживания Google.