бесплатно по всей России
для жителей Москвы и зарубежья

Анатомия по-английски: названия частей тела

Опубликовано: 08.04.2024

Подборка слов, обозначающих части тела, советы по запоминанию и полезные фразы.

Анатомия по-английски

В статье рассмотрим базовые и более продвинутые слова, обозначающие части тела на английском, разберем 20 популярных идиом и расскажем, как легко запоминать такую лексику.

Основные части тела

Первым делом стоит изучить названия частей тела человека (parts of the body / body parts), которые мы можем увидеть: от головы (head) и туловища (torso) до конечностей (limbs).

Обратите внимание, что многие слова в таблицах являются исчисляемыми, однако почти не используются с неопределенным артиклем a(n). В основном перед ними стоит притяжательное прилагательное или реже определенный артикль the.

Голова и лицо

Разберем базовые части головы и лица и углубимся в детали, которые точно пригодятся в разных ситуациях.

СловоПеревод
headголова
hairволосы
faceлицо
foreheadлоб
templeвисок
eyebrowбровь
eyeглаз
pupilзрачок
eyelashресница
eyelidвеко
noseнос
nostrilноздря
earухо
earlobeмочка уха
cheekщека
dimpleямочка
mouthрот
lipгуба
tongueязык
tooth (teeth)зуб (зубы)
chinподбородок
napeзатылок
neckшея
wrinkleморщина
freckleвеснушка
beardборода
moustacheусы

You’ve got something black in your eye. Looks like a blackfly. — У тебя что-то черное в глазу. Похоже на мошку.

Sedentary lifestyle can cause a lot of problems with your neck. — Сидячий образ жизни может вызвать много проблем с шеей.

He kissed Mary on the cheek and promised to return soon. — Он поцеловал Мэри в щеку и пообещал скоро вернуться.

Туловище

Под туловищем понимают центральную часть тела между шеей и конечностями.

СловоПеревод
torsoтуловище, торс
shoulderплечо
backспина
the lower back / the small of the backпоясница
chestгрудная клетка
breastженская грудь
nippleсосок
stomach / belly / tummy (разговорный)живот
navel / belly button (разговорный)пупок
waistталия
groinпах
genitalsгениталии

My dad has a terrible pain in the back. — У папы ужасная боль в спине.

I wish I had a narrow waist to wear such dresses! — Вот бы у меня была тонкая талия, чтобы носить такие платья!

Straighten your shoulders, son! You must make a good impression on the jury. — Распрями плечи, сын! Ты должен произвести хорошее впечатление на жюри.

Ноги

Спустимся к нижним конечностям и рассмотрим их части.

СловоПеревод
legнога
buttockягодица
hipбедро (боковая часть)
thighбедро (от таза до колена)
kneeколено
kneecapколенная чашечка
calf (calves)икра (икры)
shinголень
ankleлодыжка
instepподъем
foot (feet)ступня (ступни)
toeпалец ноги
big toeбольшой палец ноги
little toeмизинец ноги
soleподошва
heelпятка
archсвод
ballподушечка

Ouch! I hit my little toe on the bed again! — Ай! Опять мизинцем о кровать ударился!

Mrs Black had an ankle injury and was taken to hospital. — Миссис Блэк повредила лодыжку, и ее увезли в больницу.

What slender thighs you’ve got, Susan! You look like a model. — Какие у тебя стройные бедра, Сьюзан! Выглядишь как модель.

Руки

Наконец, подробнее разберем строение верхних конечностей.

СловоПеревод
armрука
armpitподмышка
elbowлокоть
forearmпредплечье
wristзапястье
handкисть
palmладонь
fingerпалец
thumbбольшой палец
index fingerуказательный палец
middle fingerсредний палец
ring fingerбезымянный палец
little finger / a pinkie (разговорный)мизинец
nailноготь
cuticleкутикула

He grabbed me by the arm and said that we needed to talk. — Он схватил меня за руку и сказал, что нам нужно поговорить.

Have you cut your thumb? Do you need a plaster? — Ты большой палец порезал? Нужен пластырь?

Gloria always paints her nails red. — Глория всегда красит ногти в красный цвет.

Внутренние органы

Теперь обратимся к внутренним органам (internal organs) и некоторым другим понятиям, которые с ними связаны. Заодно постарайтесь вспомнить, где что находится.

СловоПеревод
brainмозг
spinal cordспинной мозг
nerveнерв
throatгорло
pharynxглотка
tonsilминдалина
oesophagusпищевод
larynxгортань
vocal cordsголосовые связки
windpipe / tracheaтрахея
thyroid glandщитовидная железа
lungлегкое
heartсердце
bloodкровь
capillaryкапилляр
vesselсосуд
veinвена
arteryартерия
liverпечень
stomachжелудок
spleenселезенка
adrenal glandнадпочечник
kidneyпочка
gallbladderжелчный пузырь
bileжелчь
pancreasподжелудочная железа
intestines / bowelsкишечник
duodenumдвенадцатиперстная кишка
colonтолстая кишка
appendixаппендикс
bladderмочевой пузырь
prostateпростата
testicleяичко
ovaryяичник
womb / uterusматка
vaginaвлагалище

My mum had her gallbladder removed last week. — На прошлой неделе маме удалили желчный пузырь.

You need to have your lungs examined every year. — Вам нужно проверять легкие каждый год.

Our boss died of liver cirrhosis. — Наш начальник умер от цирроза печени.

Скелет и ткани

Человеческий скелет (the human skeleton) состоит из более чем 200 костей, которые определенным образом связаны между собой. Если вы не специалист, знать все названия необязательно, но с основными стоит ознакомиться.

СловоПеревод
skinкожа
boneкость
ribребро
cartilageхрящ
jointсустав
knuckleсустав пальца, костяшка
skullчереп
cheekboneскула
jawчелюсть
collarboneключица
shoulder bladeлопатка
rib cageгрудная клетка
backbone / spineпозвоночник
vertebra (vertebrae)позвонок (позвонки)
intervertebral discмежпозвоночный диск
pelvisтаз
tailbone / coccyxкопчик
sacrumкрестец
hip boneтазовая кость
thigh bone / femurбедренная кость
shin boneбольшая берцовая кость
tissueткань
tendonсухожилие
Achilles tendonахиллово сухожилие
ligamentсвязка
a muscleмышца
biceps (biceps)бицепс (бицепсы)
triceps (triceps)трицепс (трицепсы)
quadriceps (quadriceps)квадрицепс (квадрицепсы)

I’m afraid I strained my Achilles tendon during yesterday’s workout. — Боюсь, я потянула ахиллово сухожилие на вчерашней тренировке.

Mike flexed his biceps to show off. — Майк поиграл бицепсами, чтобы выпендриться.

The boxer got a punch in the lower jaw. — Боксер получил удар в нижнюю челюсть.

Системы организма

В человеческом организме несколько систем (human body systems), которые согласованно функционируют и выполняют задачи для поддержания жизни. В разных источниках выделяют от 8 до 12 систем организма, например, разделяя нервную систему на центральную (central) и периферическую (peripheral) или объединяя костную и мышечную системы в опорно-двигательную (musculoskeletal).

СловоПеревод
endocrineэндокринная
nervousнервная
respiratoryдыхательная
cardiovascularсердечно-сосудистая
digestiveпищеварительная
lymphaticлимфатическая
reproductiveрепродуктивная
urinaryмочевыделительная
integumentaryпокровная
skeletalкостная
muscularмышечная

Используйте определенный артикль the, когда говорите об определенной системе.

If not treated properly, the disease might affect the respiratory system. — Без должного лечения болезнь может поражать дыхательную систему.

Идиомы с частями тела

Носители английского активно используют устойчивые выражения с частями тела. Для некоторых можно найти полные эквиваленты в русском языке, а вот другие дословно лучше не переводить. Мы отобрали 20 полезных идиом с разными частями тела и советуем их запомнить. Break a leg! (Удачи!)

ВыражениеПереводПример
off the top of one’s headбез подготовки, навскидкуMike couldn’t remember the price off the top of his head and promised to call me back later. — Майк не мог вспомнить цену навскидку и обещал позже перезвонить.
to turn a blind eye to sth / to close one’s eyes to sthзакрывать глаза, игнорироватьThe local authorities prefer to turn a blind eye to environmental problems in the city. — Местные власти предпочитают закрывать глаза на экологические проблемы в городе.
to be all earsбыть во вниманииSo, how was the date? I’m all ears. — Ну что, как прошло свидание? Я вся во внимании.
to poke/stick one’s nose into sthсовать носCan you stop sticking your nose into my business? — Можешь перестать совать нос в мои дела?
to be on the tip of one’s tongueвертеться на языкеWhat’s his name? It’s on the tip of my tongue. — Как его зовут? На языке вертится
to have a sweet toothбыть сладкоежкойI used to have a sweet tooth when I was a kid, but then I changed my lifestyle. — Я была сладкоежкой в детстве, но потом поменяла свой образ жизни.
to keep one’s chin upдержать хвост пистолетомKeep your chin up! It’s not the last competition. — Держи хвост пистолетом! Это не последнее соревнование.
a pain in the neckзануда, невыносимый человекMy colleague is a real pain in the neck. He’s never happy with what I suggest. — Мой коллега — ужасный зануда. Ему никогда не нравится то, что я предлагаю.
to give sb the cold shoulderоказать холодный прием, игнорироватьMr White couldn’t understand why his wife had given him the cold shoulder. — Мистер Уайт не мог понять, почему его жена так холодно его приняла.
to get sth off one’s chestсбросить камень с души, выговоритьсяShe was so happy to get all her worries off her chest. — Она была так рада выговориться и сбросить все тревоги.
to learn sth by heartучить наизустьMy brother can’t stand learning poems by heart. — Мой брат терпеть не может учить стихи наизусть.
to make one’s / sb’s blood boilприводить в бешенствоThese daily traffic jams make my blood boil. — Эти ежедневные пробки приводят меня в бешенство.
behind sb’s backза спиной, за глазаHow dared she spread rumours behind my back? — Как она посмела распускать слухи за моей спиной?
to keep sb at arm’s lengthдержать на расстоянииOur boss keeps everybody at arm’s length. — Наш босс держит всех на расстоянии.
to give/lend sb a (helping) handпротянуть руку (помощи), помочьCould you lend me a hand with the presentation? — Не мог бы помочь мне с презентацией?
to keep/have one’s fingers crossedскрестить пальцыI kept my fingers crossed that they would give me the job. — Я скрестила пальцы, чтобы мне дали эту работу.
to be all thumbsбыть неуклюжимI’m sorry for your cup. I’ve been all thumbs these days. — Прости за чашку. Я такой неуклюжий в последнее время.
to pull sb’s legподшучивать, обманыватьI hate it when my kids pull my leg on April Fool’s Day. — Ненавижу, когда дети подшучивают надо мной первого апреля.
to put one’s foot in it / to put one’s foot in one’s mouthпопасть впросак, оказаться в неловком положенииBen put his foot in his mouth with Kate when he mistook her for a boy. — Бен оказался в неловком положении, когда принял Кейт за мальчика.
head over heels in loveпо уши влюбленныйMy sister is head over heels in love with her neighbour. — Моя сестра по уши влюблена в своего соседа.

Обращайте внимание на то, какие еще выражения используются в речи нейтивов, и пополняйте свой словарный запас.

Как запомнить анатомию по-английски

Учить названия частей тела человека, как и любые другие английские слова, бывает непросто. Предлагаем несколько проверенных методов, как сделать этот процесс быстрее и интереснее.

Совет №1. Песни

Начинающим достаточно выучить названия основных частей тела человека, чтобы поддержать простую беседу. Для этого можно слушать тематические песни и повторять слова. Под музыку все запоминается немного легче. В видео не только называют части тела, но и показывают их, что позволяет выстроить нужные связи в голове. Например, подойдет такая композиция:

Текст песенки

This is my head.
These are my eyes.
This is my nose.
These are my ears.
This is my mouth.
These are my teeth.
This is my chin.
These are my cheeks.

Sing along with me.
Jump along with me.
Wiggle along with me.
Point along with me.

This is my neck.
This is my chest.
This is my back.
This is my stomach.
These are my shoulders.
These are my arms.
These are my hands.
These are my fingers.

These are my legs.
These are my knees.
These are my feet.
These are my toes.

Это моя голова.
Это мои глаза.
Это мой нос.
Это мои уши.
Это мой рот.
Это мои зубы.
Это мой подбородок.
Это мои щеки.

Пойте вместе со мной.
Прыгайте вместе со мной.
Шевелитесь вместе со мной.
Показывайте вместе со мной.

Это моя шея.
Это моя грудь.
Это моя спина.
Это мой живот.
Это мои плечи.
Это мои руки (от плеч до кистей).
Это мои кисти.
Это мои пальцы.

Это мои ноги.
Это мои колени.
Это мои ступни.
Это мои пальцы на ногах.

Совет №2. Карточки

Универсальный способ выучить слова по любой теме — сделать карточки. На одной стороне слово по-английски, а на другой — его перевод или картинка, на которой изображена часть тела. Студенты на более высоких уровнях могут вместо перевода писать определение на английском. Например, a nostril — a hole in your nose (ноздря — дырочка в носу).

Совет №3. Игры

Разнообразить процесс обучения и использовать новые слова на практике можно с помощью игр. Например, описывать внешность известных людей или представить, что вы пациент, который жалуется доктору на боли в разных частях тела. Это можно делать вместе с преподавателем. Самостоятельно полезно порешать кроссворды или виселицу (по-английски Hangman). А если вы делаете зарядку по утрам, найдите видео с инструкциями на английском и старайтесь распознавать и запоминать части тела.

Надеемся, вы узнали много нового, пополнили словарный запас и сможете уверенно говорить о своем теле по-английски. А если хотите узнать, как описывать жесты, позы и мимику, читайте нашу статью «Описываем язык тела по-английски».

© 2024 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
Автор
Редактор
Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку своих персональных данных на условиях Политики конфиденциальности и подписываюсь на рассылку «Заряжаемся английским»
Этот сайт защищен reCAPTCHA и применяются Политика конфиденциальности и Условия обслуживания Google.