Топ ошибок: кратко
Present simple vs. present continuous. Используйте present simple для регулярных действий и фактов, а present continuous — для временных ситуаций, планов на будущее и меняющихся тенденций. Не забывайте, что глаголы состояния (like, know, want) и чувственного восприятия (see, hear) обычно не употребляются в continuous.Будущее время. Для событий по расписанию используйте present simple (The train leaves at 5), для запланированных личных дел — present continuous (I'm meeting my friends tomorrow), а для предсказаний на основе видимых фактов — конструкцию to be going to (It's going to rain). Не используйте future simple после союзов when, after, before, until.
Present perfect vs. past simple. Используйте present perfect для действий, имеющих связь с настоящим, или для обозначения жизненного опыта. Используйте past simple для законченных действий в прошлом, у которых нет связи с настоящим.
Present perfect vs. present perfect continuous. Используйте present perfect для акцента на результате (He has written a book), а present perfect continuous — для акцента на длительности процесса (He has been writing a book for a year).
Past simple vs. past continuous. Используйте past continuous для описания фонового, длительного действия, которое было прервано коротким действием в past simple (I was working when you called).
Past perfect. Используйте это время, чтобы показать, что одно действие в прошлом произошло раньше другого (I had finished my work before he came).
Условные предложения. В условных предложениях первого типа (if + present... will) после if не ставится будущее время. Во втором и третьем типе важно соблюдать правильное согласование времен (if + past ... would, if + past perfect... would have).
Ошибки в грамматических временах допускают студенты всех уровней, что неудивительно. Во-первых, непросто уложить в голове такое количество правил и нюансов. Во-вторых, системы английского и русского языков сильно отличаются. В статье рассказываем о частых ошибках в использовании времен и объясняем, как их не допускать.
Распространенные ошибки в английских временах
Present continuous вместо present simple

Когда говорите о том, как часто что-то происходит, используйте present simple.
He sometimes goes to the theatre at the weekend. — Иногда он ходит в театр по выходным.
Когда речь идет о надоедливых привычках, употребляйте наречие always и время present continuous. В этом контексте always переводится как «постоянно».
He’s always listening to music on his earbuds. You have to shout to attract his attention. — Он постоянно слушает музыку в наушниках. Приходится кричать, чтобы привлечь его внимание.
Present simple вместо present continuous

Когда говорите о временных ситуациях, используйте present continuous.
I usually work from home, but today I’m filling in for my colleague in the office. — Обычно я работаю из дома, но сегодня я подменяю коллегу в офисе.

Когда речь идет о переменах и тенденциях, используйте present continuous. Самые распространенные глаголы для таких случаев: to get (становиться), to become (становиться), to change (меняться), to improve (улучшаться), to start (начинаться), to begin (начинаться), to increase (увеличиваться), to rise (повышаться), to fall (падать), to grow (расти).
It’s getting harder to find high-quality clothes. — Становится все сложнее найти одежду высокого качества.
Если вы сравниваете происходящее сегодня с тем, как было раньше, то используйте present simple. В таких предложениях встречаются слова nowadays (в наши дни), today (сегодня), или these days (эти дни).
People start families rather late these days. — В настоящее время люди довольно поздно создают семьи.
Употребление глаголов состояния во временах группы continuous

Глаголы состояния не употребляются во временах группы continuous: to like (нравиться), to want (хотеть), to need (нуждаться), to prefer (предпочитать), to know (знать), to realize (осознавать), to understand (понимать), to believe (верить), to suppose (предполагать), to remember (помнить), to mean (значить), to belong (принадлежать), to fit (подходить), to contain (содержать), to seem (казаться), to insist (настаивать), to agree (соглашаться), to matter (иметь значение), to mind (возражать), to intend (намереваться) и другие.
Глагол to think в значении «иметь мнение», «полагать» не используется во временах группы continuous, но употребляется в значении «обдумывать», «размышлять».
I think that’s a brilliant idea! — Я думаю, это великолепная идея!
I’m thinking of taking a course on web design. — Я подумываю пройти курс по веб-дизайну.
Употребление глаголов чувственного восприятия в continuous

Глаголы чувственного восприятия to see (видеть), to hear (слышать), to smell (пахнуть), to taste (быть на вкус) также не употребляются в present continuous, даже если речь идет о настоящем моменте. Используйте present simple или модальный глагол can.
I don’t like how fish smells, so I usually eat meat. — Мне не нравится, как пахнет рыба, поэтому я обычно ем мясо.
I can hear a strange noise. — Я слышу какой-то странный шум.
чтобы избежать распространенных ошибок
Употребление future simple вместо present simple

Если событие произойдет по расписанию, употребляйте present simple, а не future simple.
My flight leaves at midnight, so I have plenty of time. — Мой самолет улетает в полночь, так что у меня куча времени.
Употребление present simple или future simple вместо present continuous

Когда говорите о чем-то запланированном, используйте present continuous, а не present simple или future simple.
I’m seeing my friends at the cinema tomorrow. — Завтра я встречаюсь с друзьями в кино.
Употребление present continuous вместо to be going to

Если вы предсказываете будущее на основе того, что вы знаете или видите, используйте to be going to, а не present continuous.
Look at the sky. It’s going to stop raining soon. — Посмотри на небо. Дождь скоро закончится.
Употребление to be going to вместо future simple

Когда вы принимаетe спонтанные решения — предлагаете, обещаете или угрожаете — используйте future simple, а не конструкцию to be going to.
Oh, are you going to a party? I’ll join you! — О, вы на вечеринку идете? Я к вам присоединюсь!
Ошибки в использовании future simple

Не используйте future simple после союзов when, after, before, until, while, as soon as, unless, in case.
I’ll let you know as soon as I finish my work. — Я дам знать, как только закончу работу.
Future simple употребляется с when только в вопросах о том, когда произойдет то или иное событие.
When will I see you again? — Когда я снова тебя увижу?
Present simple вместо present perfect

Когда говорите, в какой раз что-то происходит, используйте present perfect, а не present simple.
This is the first time I’ve tasted real crab. — Я в первый раз пробую настоящего краба.

Когда вы говорите о чем-то, что началось в прошлом и продолжается до сих пор, используйте present perfect, а не present simple. На продолжительность указывают союзы for и since, а также конструкции с all.
I’ve been in London since last week. — Я нахожусь в Лондоне с прошлой недели.
Present perfect continuous вместо present perfect

Когда говорите о результатах, которые получили к текущему моменту, используйте present perfect, а не present perfect continuous.
He has written three bestsellers so far. — К настоящему моменту он написал три бестселлера.
Present perfect вместо present perfect continuous

Если вы хотите подчеркнуть продолжительность действия, которое началось в прошлом и еще не завершилось, используйте present perfect continuous, а не present perfect.
I’ve been teaching English all my life. — Я всю жизнь преподаю английский.
Past simple вместо present perfect

Если вы говорите о ситуации, которая произошла в прошлом, но имеет отношение к настоящему, используйте present perfect, а не past simple.
I haven’t got used to getting up at 7 a.m. yet. It’s still hard. — Я еще не привыкла вставать в 7 утра. Это по-прежнему тяжело.
I’ve already seen this film, but I don’t mind watching it again. — Я уже видел этот фильм, но не против еще раз его посмотреть.
Present perfect вместо past simple

Если действие происходило на протяжении какого-то времени и закончилось, используйте past simple, а не present perfect или present perfect continuous.
I worked for two months and then took a vacation. — Я работала два месяца, а потом взяла отпуск.
Since в past simple

Since не употребляется в предложениях в past simple, только в present perfect и present perfect continuous.
John hasn’t won the tournament since last year. — Джон с прошлого года не выигрывал турнир.
I’ve been trying to solve this problem since last month. — С прошлого месяца я пытаюсь решить эту проблему.
Рast continuous вместо past simple

Не используйте past continuous, когда говорите о привычках или повторяющихся действиях в прошлом. Глагол должен стоять в past simple.
I attended art classes at university. — В университете я посещала уроки рисования.
Рast simple вместо past continuous

Когда продолжительное событие прерывается коротким законченным действием, используйте past continuous и past simple.
I was talking to the boss, when my wife called me. — Я общался с начальником, когда жена мне позвонила.
Рresent perfect вместо past perfect

Если вы говорите о своем опыте или о том, что произошло к какому-то моменту в прошлом, используйте past perfect вместо present perfect.
Yesterday he suggested watching the latest Disney film, but I had already seen it. — Вчера он предложил посмотреть последний диснеевский фильм, но я его уже видела.
Путаница во временах

Если в прошлом одно событие произошло раньше другого, то первое событие ставится в past perfect, а следующее за ним — в past simple.
They discovered that someone had stolen all their money. — Они обнаружили, что кто-то украл все их деньги.

Если действия в прошлом следуют друг за другом, употребляйте past simple.
When I came home, we had lunch together. — Когда я пришла домой, мы вместе пообедали.
Future simple после if

В условных предложениях первого типа после if не используйте future simple, употребляйте настоящее время — present simple, present continuous или present perfect.
If I ask my boss for a pay rise, he’ll fire me! — Если я попрошу у начальника повышение зарплаты, он меня уволит!
If I’m not answering your call, it means that I don’t want to talk. — Если я не отвечаю на твой звонок, значит, я не хочу разговаривать.
Would или could после if

В условных предложениях второго типа после if употребляется глагол в past simple, а не would. Would или could используются во второй части.
If he earned more money, he would buy a new car. — Если бы он зарабатывал больше денег, то купил бы новую машину.
Past simple в условном предложении 3-го типа

В условном предложении третьего типа после if используйте past perfect, а не past simple.
If I hadn’t prepared for the test last week, I would have failed. — Если бы я не подготовилась к тесту на прошлой неделе, то провалила бы его.
Настоящее время после I wish

Когда говорите о том, что хотели бы изменить в настоящем или прошлом при помощи конструкции I wish, используйте past simple или past perfect, а не формы настоящего времени.
I wish I knew how to fix my laptop. — Вот бы я знала, как починить свой ноутбук.
I wish I had answered his call yesterday. — Если бы только я ответила на его звонок вчера.
Подробный гид по временам английского языка в блоге «Инглекс»
Изучайте времена последовательно и как можно больше практикуйтесь, чтобы избежать ошибок довести употребление времен до автоматизма.Настоящее
- Present simple — простое настоящее время
- Present Continuous — настоящее длительное время
- Present Perfect — настоящее совершенное время
- Present Perfect Continuous — настоящее совершенное длительное время
Прошедшее
- Past Simple — простое прошедшее время
- Past Continuous — прошедшее длительное время
- Past Perfect — прошедшее совершенное время
- Past Perfect Continuous — прошедшее совершенное длительное время
Будущее
Тест по теме
А теперь предлагаем пройти тест и проверить, как вы усвоили материал.
Если остались вопросы, советуем повторить правила и систематизировать знания. Отметим, что мы не затронули тему косвенной речи, в которой студенты часто допускают ошибки при согласовании времен. Узнать об этом подробнее можно в нашей статье «Косвенная речь в английском языке».






