Печать

Разница между it, this и that

Опубликовано: 21.02.2022

Рассказали об отличиях в употреблении местоимений it, this и that, а также привели примеры их использования в речи.

Разница между it, this и that

Местоимения it, this и that переводятся как «это», «этот» или «эта». Они используются с неисчисляемыми существительными или существительными в единственном числе.

Со значениями и функциями этих местоимений студенты знакомятся еще на начальном уровне изучения английского, однако мало кто вникает в тонкости употребления каждого из этих слов. Чтобы вы не допускали ошибок, мы разобрали случаи использования it, this и that и рассказали, в чем разница их функций.

Правила употребления this и that

This и that — это местоимения, которые указывают на объект, предмет или на их признаки.

Could you wear this dress? — Ты могла бы надеть это платье?
I would prefer to eat that salad. — Я бы предпочел съесть тот салат.

Дальше разберем, в каких ситуациях уместно употреблять this, а в каких that:

  • Расстояние

    Разница между this и that определяется физическим расстоянием. This указывает на людей и предметы, которые расположены близко к говорящему, that используется по отношению к объектам, которые находятся далеко.

    Who is this boy? — А кто этот мальчик?
    I don’t know who that guy over there is. — Я не знаю, что за парень там стоит.

  • Время

    Если вы говорите о ситуации, которая происходит сейчас или произойдет в будущем, употребляйте this. Когда речь идет о ситуации в прошлом, выбирайте that.

    This holiday is wonderful. — Это замечательный отпуск.
    That holiday was wonderful. — Тот отпуск прошел великолепно.

  • Информация

    Если вы хотите поделиться свежей идеей или информацией, используйте this. Если вы ссылаетесь на информацию, которую упоминали ранее, употребляйте that.

    They argued a lot about money. This led to their divorce. — Они часто спорили о деньгах. Это привело к их разводу.
    Yesterday he offered to order a pizza. What do you think about that? — Вчера он предлагал заказать пиццу. Что думаешь?

  • Отношение

    Если вам важно показать эмоциональную связь с объектом, используйте this. Когда вы хотите отстраниться от человека или предмета, употребляйте that.

    I really like this new girl in my class. — Мне очень нравится эта новенькая в моем классе.
    That woman in the store was really rude to me. — Эта женщина в магазине была очень груба по отношению ко мне.

Правила употребления it

Местоимении it переводится как «это» и выполняет разные функции в предложении:

  • Исключение повторов

    Местоимение it заменяет существительное, выступая в предложении подлежащим или дополнением.

    Look at the dog! It is so funny. — Посмотри на собаку! Она такая смешная.
    This fridge is great, but it is quite expensive, isn’t it? — Это хороший холодильник, но он довольно дорогой, не так ли?

  • Подлежащее в безличном предложении

    It также употребляется в предложениях, где нет истинного подлежащего.

    It’s so sunny today! — Сегодня так солнечно!
    It’s getting late. I should go. — Уже поздно. Мне пора идти.

  • Подлежащее в страдательном залоге

    Если вы строите предложение в страдательном залоге, используйте местоимение it.

    It is believed that this house is haunted. — Полагают, что в этом доме водятся привидения.
    It was proved that he was innocent. — Было доказано, что он невиновен.

Отличие it от this и that

Студенты не всегда могут определиться, какое из трех местоимений выбрать. Приведем ситуации, в которых они чаще всего допускают ошибки:

  • Представление собеседнику

    Если вы звоните по телефону и вам нужно представиться собеседнику, употребляйте this:

    Hello! Good morning! This is Liz Cruz. — Алло! Доброе утро! Это Лиз Круз.

    Если вы спрашиваете, кто с вами говорит, используйте that:

    Good day! Who’s that? — Добрый день! Кто это звонит?

    В неформальной беседе вы можете заменить this и that на местоимение it.

    — Who are you talking to over the phone?
    It’s Tom.
    — С кем ты разговариваешь по телефону?
    Это Том.

  • Обсуждение объекта или ситуации

    Местоимение it заменяет конкретный объект, а this и that указывают на информацию в целом.

    They just released their 4th album. It is bond to be a big success. — Они только что выпустили свой 4 альбом. Он точно будет успешным.
    The prices went up last year. This/That had a lot of unfortunate consequences. — В прошлом году цены выросли. Это привело к печальным последствиям.

Хотите разобраться в английской грамматике, но сомневаетесь, что сможете освоить сложные темы самостоятельно? Тогда записывайтесь на курс практической грамматики.

Мы перечислили отличия между словами it, this и that. Надеемся, теперь вы не допустите ошибки в их использовании. Для закрепления материала пройдите тест.

Тест по теме «Разница между it, this и that»
Could you give me … magazine too on the table over there? — Ты мог бы подать мне тот журнал на столе?
that
this
it
Do you remember … actress who acted in the movie Miss Congeniality? — Ты помнишь, как зовут актрису, которая играла в фильме «Мисс Конгениальность»?
that
this
it
Has anyone seen my cup? I can’t find … anywhere. — Кто-нибудь видел мою чашку? Я нигде не могу ее найти.
it
this
that
I am going to meet my nephew now. I’ll see you … evening. — Я сейчас встречаюсь с племянником. Увидимся с тобой вечером.
this
it
that
You know … old barbershop on the corner? Well, they’re going to close down temporarily for renovation. — Ты знаешь этот барбершоп на углу? Они собираются его закрыть на временную реконструкцию.
that
this
it
I would like you to meet someone. Here, … is my friend John. He’s from Canada. — Я хочу тебя кое с кем познакомить. Вот, это мой друг Джон.
this
that
I have just seen the new part. … is the best one so far. — Я только что посмотрел новую часть. Пока что это лучшая из всех.
it
this
that
… was decided that we should all visit our grandmother. — Мы решили, что нам всем стоит навестить бабушку.
it
this
that
He didn’t have to apologize. … was unnecessary. — Он не должен был извиняться. В этом не было необходимости.
that
this
it
Don’t blame me. ... wasn’t my idea. — Не вини меня. Это не было моей идеей.
it
this
that
© 2024 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
Печать