бесплатно по всей России
для жителей Москвы и зарубежья

Разница между remind, remember, recall, recollect, memorize

Опубликовано: 06.12.2019

Глаголы remind, remember, recall, recollect, memorise так или иначе связаны с запоминанием информации. В этой статье мы расскажем об особенностях употребления этих глаголов, их сходствах и различиях, а также приведем примеры.

Разница между remind, remember, recall, recollect, memorize

Глагол to remember

Слово remember встречается чаще других синонимов. По данным Cambridge Dictionary, глагол remember означает «возможность восстановить или хранить в своей памяти какую-либо информацию». Remember употребляется, когда нужно:

  • сказать о том, что вы помните какое-то действие — to remember doing smth

    I remember walking into the pub. — Я помню, как заходил в бар.

  • уточнить, что помните какой-то факт — to remember (that)

    I remember that I ordered a cup of tea. — Я помню, что я заказал чашку чая.

  • сказать, что вы точно что-то помните — to remember rightly/correctly

    It was August, 2nd, if I remember correctly. — Это было 2 августа, если я правильно помню.

  • рассказать о точных, ярких воспоминаниях — clearly/vividly/distinctly remember или не очень четких — vaguely/dimly remember

    I clearly remember whiskey was Johnny Walker. — Я четко помню, виски был Джонни Уокер.

    I dimly remember what was happening next. — Я с трудом помню, что происходило дальше.

  • рассказать о деталях какого-то воспоминания — to remember when/where/how

    I even remember when I got home! — Я даже помню, когда я пришел домой.

  • сказать о чем-то, что вы обещали сделать, попросить кого-то не забыть о чем-то — to remember to do something

    Moreover, I remembered to lock the front door. — Более того, я не забыл закрыть входную дверь.

    Здесь важно подчеркнуть, что после глагола remember может стоять как инфинитив (глагол в начальной форме), так и герундий (глагол с окончанием -ing). Смысл сказанного будет зависеть от формы глагола, например:

    I remember to visit my grandmother. — Я помню, что нужно навестить бабушку.
    I remember visiting my grandmother. — Я помню, как навещал бабушку.

    В первом предложении мы говорим о том, что нужно не забыть выполнить действие в будущем, а во втором примере мы вспоминаем, как уже выполнили действие.

Глагол to remind

Глагол remind переводится как «напоминать». Отличие remind от remember заключается в том, что remind означает «побудить кого-то вспомнить информацию», а remember — «помнить какую-либо информацию». Рассмотрим наиболее популярные случаи употребления глагола remind:

  • напомнить кому-то сделать что-то — to remind someone to do something, to remind (somebody) that, to remind somebody about something

    My mom always reminds me to put my hat on. — Моя мама постоянно напоминает мне надевать шапку.
    Dustin reminded me that I forgot my laptop at his house. — Дастин напомнил мне, что я забыл свой ноутбук у него дома.
    Can you remind me about your plans for the weekend? — Можешь напомнить мне о своих планах на выходные?

  • когда одна ситуация/предмет/человек напоминают другую ситуацию/предмет/человека — to remind somebody of, to remind someone what/when/where/how

    My colleague reminds me of my classmate. — Мой коллега напоминает мне моего одноклассника.
    Mary reminded me how I acted at the restaurant. — Мэри напомнила мне, как я вел себя в ресторане.

Глаголы to recall и to recollect

Recall означает «восстанавливать в памяти какие-либо события или факты, чтобы этим поделиться».

I can still recall how Margareth entered the room. — Я до сих пор помню, как Маргарет зашла в комнату.

Recall используется:

  • когда что-то вызывает определенную ассоциацию

    This building recalls the baroque style. — Это здание напоминает стиль барокко.

  • когда какие-то события или предметы вызывают определенные воспоминания

    This song recalls that wonderful evening. — Эта песня напоминает мне тот чудесный вечер.

Recollect и recall — синонимичные слова, но стоит учесть, что recollect чаще используется в формальной беседе.

I can hardly recollect the events of that evening. — Я с трудом могу восстановить в памяти события того вечера.

Записывайтесь на общий разговорный курс английского и тренируйтесь в использовании remind, remember, recall и других синонимов.

Глагол to memorize

Memorize переводится как «запоминать», «заучивать». Этот глагол предполагает проделывание определенных усилий для запоминания чего-либо наизусть.

Sally memorized all her coworkers’ names just in a week! — Салли запомнила имена всех своих коллег только через неделю!

Надеемся, теперь вы разобрались в разнице между remember, remind, recall, recollect и memorize, и у вас не возникнет трудностей в выборе подходящего слова.

Разница между remind, remember, recall, recollect, memorize: проверочный тест

Предлагаем пройти небольшой тест для закрепления изученного.

Выберите правильный вариант перевода.
Напомни мне, пожалуйста, удалить мои сообщения.
Please remind me to delete my messages.
Please remember me to delete my messages.
Please recall me to delete my messages.
На уроках актерского мастерства нам приходилось заучивать длинные монологи.
During the acting class we had to memorize long monologues.
During the acting class we had to recall long monologues.
During the acting class we had to recollect long monologues.
Мозговой штурм был напрасен. Я не могу вспомнить ни одной из идей.
Brainstorming has been in vain. I can’t recollect any of the ideas.
Brainstorming has been in vain. I can’t remind any of the ideas.
Brainstorming has been in vain. I can’t memorize any of the ideas.
Я просила тебя больше не устраивать драку в театре, ты помнишь?
I asked you not to pick a fight in the theatre anymore, do you remember?
I asked you not to pick a fight in the theatre anymore, do you remind?
I asked you not to pick a fight in the theatre anymore, do you memorize?
Это пугало напоминает мне фильм «Джиперс Криперс»!
This scarecrow reminds me of Jeepers Creepers movie!
This scarecrow recalls me Jeepers Creepers movie!
This scarecrow remembers me of Jeepers Creepers movie!
Его новая песня напоминает один из хитов the Beatles.
His new song recalls one of the Beatles hit songs.
His new song remembers one of the Beatles hit songs.
His new song memorize one of the Beatles hit songs.
Даже не пытайся запомнить мой пароль. Я завтра его поменяю.
Don’t even try to memorize my password. I’ll change it tomorrow.
Don’t even try to remind my password. I’ll change it tomorrow.
Don’t even try to recall my password. I’ll change it tomorrow.
Я до сих пор помню каждую деталь его костюма.
I can still recollect every single detail of his costume.
I can still remind about every single detail of his costume.
I can still memorize every single detail of his costume.
Мое мобильное приложение напоминает мне придерживаться диеты.
My mobile app reminds me to stick to the diet.
My mobile app recalls me to stick to the diet.
My mobile app remembers me to stick to the diet.
Я четко помню, как сохранил документ на диске.
I can clearly remember how I saved the document on the hard drive.
I can clearly remind about how I saved the document on the hard drive.
I can clearly memorize how I saved the document on the hard drive.
Ты помнишь о том, что надо проверять почту каждый день?
Do you remember to check your mail every day?
Do you memorize to check your mail every day?
Do you recall to check your mail every day?
Можешь мне напомнить о нашей поездке?
Can you remind me about our trip?
Can you remember me about our trip?
Can you remind me of our trip?
© 2025 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
Автор
Редактор
Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку своих персональных данных на условиях Политики конфиденциальности и подписываюсь на рассылку «Заряжаемся английским»
Этот сайт защищен reCAPTCHA и применяются Политика конфиденциальности и Условия обслуживания Google.