бесплатно по всей России
для жителей Москвы и зарубежья

Английский для юристов: базовый словарь + ресурсы для изучения

Опубликовано: 07.11.2016 ⋅ Автор: Инглекс

Наши читатели давно обращались к нам с просьбой создать инструкцию по изучению английского языка для юристов. Дело это нелегкое, но все же мы подготовили для вас такой материал. Он будет полезен не только представителям этой профессии: многие термины часто употребляются в новостях, так что вам будет легче понять, о чем говорит диктор.

Английский для юристов: базовый словарь + ресурсы для изучения

Для начала мы хотели бы обратиться к юристам, которые не уверены, что знание английского пригодится в их работе. С каждым годом процесс глобализации все сильнее влияет на карьеру: если раньше английский требовался буквально нескольким специальностям, то теперь чуть ли не каждый второй работодатель требует знания английского, даже если вы не работаете непосредственно с зарубежными клиентами. А если речь идет о престижной международной фирме, то шансы попасть на желаемую должность есть только у людей с уровнем не ниже Intermediate. Конечно, только вам решать, стоит ли приобретать новые знания, но мы все же советуем ознакомиться с нашей статьей и подумать над этим.

Базовый словарь юридических терминов на английском языке

В этой части статьи мы приведем краткий словарь основных юридических терминов, без знания которых юристам сложно обойтись. Чтобы вам было легче запомнить и корректно употреблять эти слова, рекомендуем воспользоваться словарем lingvolive.com. Введите в строку поиска любой термин и под переводом увидите живые примеры из юридических текстов с использованием этого слова. Выпишите любое предложение и учите слово в контексте.

Для начала давайте разберемся в типах юристов. В английском существует несколько определений для этого слова. Например, общий термин в США и Великобритании — lawyer, но в Америке любых юристов чаще всего называют attorney. Помощника attorney в США называют paralegal /ˌpærəˈliːɡ(ə)l/. Solicitor консультирует клиента в офисе и может представлять их в судах низшей инстанции, термин обычно используется в Великобритании. Barrister — юрист более высокого уровня, чем solicitor, представляет клиента в суде высшей инстанции, термин также используется в Великобритании. В США нет деления юристов на barrister и attorney. Более подробно о разнице между этими словами читайте в статье «Как называются юристы на английском языке: lawyer, attorney, barrister».

Теперь давайте узнаем, как звучат на английском языке различные виды и области права (law). Кстати, слово law обозначает не только право, но и закон в широком смысле, а также законодательный акт.

Слово/СловосочетаниеПеревод
Bankruptcy lawЗакон о банкротстве
Civil lawГражданское право
Company lawЗаконодательство о хозяйственных обществах
Competition lawАнтимонопольное право, защита конкуренции
Contract lawДоговорное право
Criminal lawУголовное право
Employment lawТрудовое законодательство
Environmental lawПравовые нормы по охране окружающей среды
Family lawСемейное право
Health lawЗдравоохранительное право
Immigration lawИммиграционное право
Intellectual property lawЗакон об интеллектуальной собственности
International lawМеждународное право
Military lawВоенное право
Private lawЧастное право
Procedural lawПроцессуальное право
Public lawПубличное (общественное) право
Real property lawНормы права о недвижимости
Substantive lawМатериальное право
Tax lawНалоговое законодательство

Как видите, видов права очень много, и в каждом из них есть свои термины. Мы хотели бы привести вам наиболее часто употребляемые определения из разных разделов права, взяв за основу учебник Absolute Legal English. Давайте попробуем выучить основную терминологию.

Intellectual property law — Закон об интеллектуальной собственности

Слово/СловосочетаниеПеревод
A commercial nameТорговое, фирменное наименование
A licenceЛицензия
A patentПатент
A reproductionВоспроизведение; копия
A trademarkТоварный знак
Author’s rightsАвторские права
CopyrightИздательское право, право перепечатки/постановки
DisclosureРазглашение, раскрытие информации
Industrial propertyПромышленная собственность (разновидность интеллектуальной)
Infringement /ɪnˈfrɪndʒmənt/Нарушение (прав, закона, норм), посягательство (на авторское право)

Competition law — Антимонопольное право, защита конкуренции

Слово/СловосочетаниеПеревод
A criminal sanctionУголовное наказание, санкция
A trustТрест (объединение однотипных предприятий)
Anticompetitive practicesПрактика недобросовестной конкуренции, монополистическая практика
Antitrust lawАнтимонопольное законодательство
Business entitiesСубъекты предпринимательской деятельности
MonopolyМонополия
Predatory pricingДемпинг (искусственное занижение цен)
Price gougingСпекуляция, искусственное раздувание цен
СonspiracyСговор
To dominateГосподствовать, доминировать (на рынке)
To restrictОграничивать, блокировать
UnenforceableНе имеющий юридической силы

Employment law — Трудовое законодательство

СловоПеревод
A pensionПенсия
BenefitsКомпенсационные выплаты, льготы, пособия (то, что платится помимо основной зарплаты)
DiscriminationДискриминация
DismissalУвольнение
RecruitmentНабор персонала
RedundancyУвольнение (обычно сокращение)
SeveranceВыходное пособие
TerminationПрекращение действия договора/соглашения
Trade unionПрофсоюз
WorkforceПерсонал, работники предприятия, рабочая сила

Contract law — Договорное право

Слово/СловосочетаниеПеревод
A warrantyГарантия на продукцию, обеспечивающая ее замену/ремонт
Ambiguity /ˌæmbɪˈɡjuːəti/ of expressionsДвусмысленность терминов/формулировок
An anticipatory breachНарушение договора до его вступления в силу
DutiesОбязанности
LiabilityФинансовые, долговые обязательства
RepudiationАннулирование, расторжение, односторонний отказ
TermsУсловия (контракта)
To dischargeАннулировать, расторгать
To draft a contractЗаключать договор
EnforceableИмеющий юридическую силу, подлежащий исполнению
Non-bindingНе имеющий обязательной силы

Real property law — Нормы права о недвижимости

Слово/СловосочетаниеПеревод
A landlordАрендодатель, владелец недвижимого имущества
A tenantАрендатор
An heir /eə(r)/Наследник
EasementСервитут (ограниченное право пользования землей)
EstateИмущество, владение
Fee simpleПраво наследования без ограничений
Fee tailОграниченное право наследования
FreeholdБезусловное право собственности на недвижимость
LeaseholdАрендованная недвижимость
Life estateИмущество в пожизненном владении
RentАрендная плата
ReversionОбратный переход прав к первоначальному владельцу; право выкупа заложенной или отчужденной за долги недвижимости

Company law — Право, регулирующее деятельность акционерных компаний (Корпоративное право)

СловоПеревод
BankruptcyБанкротство, неплатежеспособность
ConsentСогласие, разрешение
EnlargementУкрупнение (предприятия)
RecessionКризис, спад
RemunerationГонорар, оплата, вознаграждение
RepaymentВозврат, погашение долга
SustainabilityСпособность продолжительное время держаться на одном уровне
To contributeДелать вклад
To maintainПоддерживать
To remedyИсправлять, устранять

Ну что, готовы продолжить? Вся перечисленная выше терминология относится к отдельным областям права, но есть лексика, которую нужно знать практически каждому юристу. Эти слова характеризуют судебную деятельность, досудебные разбирательства, а также результаты судебных процессов и виды наказаний. Заинтересовались? Тогда давайте познакомимся с этими терминами.

Слово/СловосочетаниеПеревод
A breach /briːtʃ/ /violation /ˌvaɪəˈleɪʃ(ə)n/ of (the) lawНарушение закона
A caseСудебное дело
A complaintИсковое заявление, судебная жалоба
A contractДоговор, сделка
A defenceОтзыв на исковое заявление, защита в суде, аргументация обвиняемого
A defendantОбвиняемый, ответчик
A fineШтраф
A hearingСудебное заседание, слушание дела
A judgeСудья
A juryКоллегия присяжных
A lawsuitСудебное дело, правовой спор, гражданский иск
A legal actionСудебный иск, обращение в суд, тяжба
A litigant /ˈlɪtɪɡənt/Любая из сторон в судебном деле (истец или ответчик)
A plaintiffИстец, заявитель по иску
A prosecution attorney / prosecutorОбвинитель, прокурор
A tribunalСпециальный суд: суд по вопросам трудовых отношений, трибунал и т. д.
A verdict /ˈvɜː(r)dɪkt/Вердикт, решение присяжных
An accusation (of)Обвинение (в чем-то)
An allegation (of )Утверждение (о чем-то) в суде (обычно голословное), заявление без доказательств вины
An injunctionСудебный запрет, запрещающее судебное предписание
An offenceПравонарушение
A settlementМировое соглашение
CourtСуд (как абстрактное понятие и место проведения заседания)
The courtОбщее название присяжных и судьи
DamagesМатериальная компенсация, компенсация за убытки
JudgementРешение суда
Law enforcement agencyОрган юстиции, орган правопорядка
Legal abuseНарушение закона, злоупотребление законом
Legal proceedingСудопроизводство, процессуальные действия
LegislationЗаконодательство, закон
TrialСлушание дела, судебный процесс, судебное производство
To accuseОбвинять
To appealОбжаловать, опротестовать (приговор)
To fineШтрафовать
Binding (document, decision)Обязательный к исполнению (документ, решение)
CivilГражданско-правовой, гражданский (не уголовный, не военный)
Judicial /dʒuːˈdɪʃ(ə)l/Судебный, правовой
LegalЗаконный, правомерный

Что ж, знать одни слова недостаточно: необходимо уметь их правильно сочетать. Ниже вы увидите некоторые выражения, которые будет нелишним запомнить целиком, не разбирая на отдельные слова.

СловосочетаниеПеревод
A charge againstОбвинение против кого-либо
A heavy/substantial/large fineКрупный штраф
A minor /ˈmaɪnə(r)/ offenceМелкое правонарушение
To accuse falselyОбвинять ложно, оговаривать
To accuse someone of something / To accuse someone of doing somethingОбвинить кого-то в чем-то / Обвинить кого-то в совершении чего-то
To appear in courtЯвиться в суд
To assert your rightsОтстаивать свои права
To be charged with an offence / a crimeБыть обвиненным в совершении правонарушения/преступления
To be guilty of...Быть виновным в...
To come to trialДойти до суда (о деле)
To deny/refute /rɪˈfjuːt/ allegationsОтрицать/опровергать утверждение, голословное обвинение
To face/get a fineПолучить штраф
You’ll face/get a fine. — Вас оштрафуют.
To file a lawsuitПодать иск, возбудить дело
To make allegations against / about someoneДелать заявление против кого-то / о ком-то
To make/bring an accusation against someoneВыдвигать обвинение против кого-то, обвинять кого-то
To pay a fineПлатить штраф
To preside over a court/caseРуководить судебным заседанием
To stand trialОтвечать перед судом, предстать перед судом

Пожалуйста, обратите внимание: мы привели для примера только основные термины по каждой теме. Если же вы хотите получить более полные знания, необходимо взять один из специальных учебников, о которых мы расскажем в конце статьи, и заниматься по нему. А чтобы быстрее освоить его и легко разбираться в сложных моментах, рекомендуем обратиться к нашим опытным преподавателям английского. Они помогут вам значительно улучшить знания.

Criminal law — словарь по уголовному праву на английском

Эта область права богата специфическими терминами, поэтому мы решили уделить ей больше внимания, нежели другим. А начнем мы с того, что изучим названия преступлений на английском языке. Полный словарь с названиями преступников, которые совершают противоправные действия, вы найдете в статье «Виды преступлений на английском языке». Здесь же мы приведем немного основных терминов.

Слово/СловосочетаниеПеревод
(A) burglary /ˈbɜː(r)ɡləri/Кража со взломом
(A) car/auto theft /θeft/Угон автомобиля
(A) murderПреднамеренное убийство
(A) rapeИзнасилование
(A) robberyГрабеж, кража
An outrageГрубое нарушение, злодеяние, надругательство
BlackmailШантаж
Drug traffickingКонтрабанда наркотиков
FraudМошенничество
HijackingЗахват самолета
Illegal acts/actionsПротивоправные действия
KidnappingПохищение людей
Malfeasance /ˌmælˈfiːz(ə)ns/Злоупотребление служебным положением/властью
ManslaughterНепреднамеренное убийство
MuggingУличный грабеж
ShopliftingМагазинная кража
SkimmingПреступление, при котором мошенники считывают данные вашей банковской карты во время того, как вы пользуетесь банкоматом
SmugglingКонтрабанда

Обратите внимание: рядом с некоторыми видами преступлений мы написали в скобках неопределенный артикль a/an. Дело в том, что эти слова в зависимости от контекста могут быть как исчисляемыми (употребляться с артиклем), так и неисчисляемыми (употребляться без неопределенного артикля).

Собираетесь стать адвокатом и защищать клиентов в суде? А может, вы хотите стать прокурором и бороться с преступностью? Вы должны уметь грамотно излагать свои мысли на английском, оперируя юридическими терминами. В табличке мы собрали для вас основные слова и словосочетания, которые точно надо знать, а за дополнительными знаниями обращайтесь к учебнику.

Слово/СловосочетаниеПеревод
A crimeПреступление
A victimПотерпевший, жертва
A witnessСвидетель
DisputesРазногласия, споры
EvidenceДоказательства, свидетельские показания (неисчисляемое существительное, используется без артикля)
Investigation of a crimeСледствие, расследование (какого-то преступления)
ProsecutionОбвинение, уголовное преследование
TestimonyСвидетельские показания
To acquitОправдать
To arrestАрестовать, взять под стражу
To be in custodyБыть под стражей (до суда)
To commitСовершить (преступление)
To convictПризнать виновным, вынести обвинительный приговор
To incriminateИнкриминировать (преступление), предъявлять обвинение
To plead guilty / To admit guiltПризнавать себя виновным
To plead innocentЗаявлять о невиновности
To prosecuteОбвинить, привлечь к уголовной ответственности
CriminalУголовный, преступный
InnocentНевиновный
A criminal offenceУголовное преступление
Accused courtroom rightsПрава обвиняемого на судебном заседании
Circumstantial evidenceКосвенные улики
Conclusive/Incriminating/Hard evidenceНеопровержимые факты, убедительное доказательство
Juvenile /ˈdʒuːvənaɪl/ crimeПодростковая преступность
Crime sceneМесто преступления
To arrest someone for somethingАрестовать кого-то за что-то
To arrest someone on charges/suspicion of somethingАрестовать кого-то по обвинению/подозрению в чем-то
To be under arrestБыть под арестом
To be under investigationБыть под следствием
To bring to responsibility / To bring to accountПривлечь к уголовной ответственности
To collect/gather evidenceСобирать доказательства, собирать свидетельские показания
To commit a crime / an offense (against)Совершить преступление (против)
To commit a fraudСмошенничать
To convict someone of an offence / a crimeПривлечь к уголовной ответственности по правонарушению
To drop the chargesСнимать обвинения
To escape prosecutionИзбежать уголовного преследования
To fight/combat crimeБороться с преступностью
To find someone guilty / not guilty of somethingПризнать кого-то виновным/невиновным в чем-то
To give evidenceСвидетельствовать, давать показания
To press/prefer/bring chargesВыдвигать обвинения
To produce evidenceПредъявлять доказательства
To release someone without chargeОтпустить без предъявления обвинений
To solve a crimeРаскрыть преступление

Какие ресурсы по изучению английского языка использовать юристам

Конечно, словарный запас и знания юриста не ограничиваются предложенной нами лексикой. Поэтому мы подыскали для вас ресурсы, которые можно использовать для совершенствования знаний. За основу рекомендуем взять один из предложенных ниже учебников, в таком случае вы получите «свод законов» английского языка — четкую программу действий по совершенствованию ваших навыков. А сайты помогут вам быть в курсе последних событий в юридическом мире.

Какие учебники по английскому языку для юристов мы рекомендуем использовать:

  1. “Absolute Legal English Book (English for International Law)” by Helen Callanan and Lynda Edwards – он используется для подготовки к экзамену для юристов Cambridge ILEC Preparation.
  2. “Introduction to International Legal English (A course for classroom or self-study use)” by Amy Krois-Lindner and Matt Firth (Cambridge).
  3. “The Lawyer's English Language Coursebook” by Catherine Mason, Rosemary Atkins.
  4. “Career Path: LAW” by Virginia Evans, Jenny Dooley, David J. Smith.
  5. “English for Legal Professionals” by Andrew Frost.
  6. “Legal English: How to understand and master the language of law” by William R. McKay and Helen E. Charlton.

Если вы почувствуете, что словарного запаса основного учебника недостаточно, или вы захотите попрактиковать ваши знания на упражнениях, обратитесь к следующим пособиям:

  1. “Check Your English Vocabulary for Law” by Rawdon Wyatt.
  2. “Oxford: Dictionary of Law” by Elizabeth A Martin
  3. “Test Your Professional English: Law” by Nick Brieger

Помимо книг вам на помощь придут и онлайн-ресурсы. Для начала мы хотим познакомить вас с очень полезным сайтом от Кембриджского университета cdextras.cambridge.org. Здесь вы найдете интерактивный тренажер для изучения незнакомых слов. Все термины распределены по темам — выбирайте нужную и изучайте новые слова, выполняйте упражнения и играйте в специальные игры для лучшего их запоминания.

Также мы советуем работать со словарями, которые помогут понять значение незнакомых слов. Обратите внимание на такие сайты:

  1. uscourts.gov — онлайн-словарь с простыми пояснениями терминов.
  2. plainenglish.co.uk — словарь с основными терминами и устойчивыми словосочетаниями в формате PDF.
  3. attorneygeneral.jus.gov.on.ca — еще один современный словарь юридических терминов.

Предпочитаете читать периодику на английском? Читайте не развлекательную прессу, а профессиональную. Онлайн-газеты и журналы юридической тематики существенно помогут вам в изучении этого сложного направления в языке и снабдят вас всей актуальной информацией в этой области.

  1. abajournal.com — онлайн-издание Американской Ассоциации Юристов, представляет новости, обзоры, кейсы юридической тематики.
  2. lawyer-monthly.com — новостной журнал для юристов.
  3. lawyersweekly.com.au — австралийский юридический журнал, помимо новостей публикует видео и подкасты, которые можно бесплатно скачивать.
  4. injury.findlaw.com — журнал-справочник для решения различных юридических вопросов.

Настал черед обратиться к материалам, которые помогут вам совершенствовать навык восприятия речи на слух. Это видео профессиональной тематики, из которых вы почерпнете знания не только английского, но и своей профессии.

  1. Business English Pod: Legal English — видеоподкасты для изучения юридических терминов с качественными простыми пояснениями.
  2. iRepMyself — видео разной тематики для юристов: от специфических терминов до юмористических роликов.
  3. Case Western Reserve University School of Law — видео для юристов от известного университета Кейс Вестерн Резерв.
  4. USLawEssentials — авторы канала подробно разъясняют аспекты законодательства США, а также отвечают на вопросы зрителей со всего мира.

А еще мы хотели бы напомнить: не упускайте уникальную возможность совершенствоваться онлайн с помощью обучающих сайтов. Например, на edx.org представлены бесплатные курсы юридической направленности на английском языке в соответствующем разделе. С помощью подобных курсов вы не только получите новые знания в области юриспруденции, но и подтянете свой английский: обучающие подкасты наполнены нужной вам лексикой. Подробно о сайтах, предоставляющих онлайн-обучение, читайте в нашей статье «10 образовательных платформ: где получить знания на английском языке».

Мы постарались составить для вас максимально полезное и полное руководство по изучению английского языка для юристов. Если мы не упомянули какой-то известный вам ресурс, пишите о нем в комментариях, мы с радостью дополним нашу статью.

А если вы хотите овладеть английским для юристов быстро и профессионально, приглашаем на персональный курс английского языка, в рамках которого вы изучите только нужную вам лексику и грамматику.

Мы составили для вас документ, в котором собраны все слова и выражения по данной теме. Вы можете скачать его по ссылке ниже.

Скачать список слов и выражений по теме «Английский для юристов: базовый словарь + ресурсы для изучения» (*.pdf, 377 Кб)

© 2018 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
наверх