В статье расскажем о правилах интонирования в английском, приведем примеры и научим звучать, как носитель языка.
Роль интонации в языке
Интонация передает смысловой оттенок фразы. Правильная интонация помогает собеседнику понять, с каким настроением к нему обращаются, задают вопрос или высказывают утверждение. Неправильная интонация не помешает носителю языка понять говорящего. Вас поймут, даже если будете монотонно бубнить, но при этом правильно произносить слова и грамотно строить предложения. Однако иностранец не уловит, с каким чувством и целью вы к нему обращаетесь.
Приведем пример из русского языка — вопрос «как дела?» можно произнести с несколькими интонациями:
- Дежурное приветствие «как дела?» — форма вежливости, которую произносят ровным тоном.
- Участливый вопрос «как дела?» говорит об искренней готовности поддержать друга в какой-либо ситуации.
- Радостное восклицание «как дела?» выражает заинтересованность в человеке и событиях, которые произошли в его жизни.
Интонация английского языка отличается от русской. Родной язык менее эмоционален, чем английский: мы утверждаем и даем распоряжения ровным тоном, а просьбы произносим с небольшим повышением. Нашу ровную речь иностранцы считывают как скуку или высокомерие по отношению к ним, а нам речь носителей кажется наигранной из-за больших скачков интонации. Англоговорящий может быть неэмоциональным человеком, просто он говорит с английской интонацией — легко переходит от повышенного тона к пониженному.
Правила интонации в английском языке с примерами
Английская интонация включает в себя четыре аспекта: темп и тон речи, логические паузы и ударения. С темпом речи все просто: в деловой обстановке говорят в размеренном темпе, чтобы речь звучала увереннее, а в неформальной беседе — быстро и кратко, чтобы скорее донести информацию. Логическая пауза в английском ничем не отличается от паузы в русском: она соединяет слова в последовательный ряд звуков и разделяет их на отдельные группы. В статье подробно остановимся на двух аспектах — тоне речи и логическом ударении.
Тон в английском языке
В беседе тон может повышаться и понижаться. Такой процесс называется нисходящей и восходящей интонацией — разберем каждую из них.
Повышение тона в английском языке
В английском языке собеседники повышают тон, когда демонстрируют заинтересованность, недоверие, скептическое отношение или вежливость. При этом, чтобы передать смысл и чувства, носители не меняют интенсивность голоса, а используют восходящую и нисходящую интонации.
Рассмотрим ситуации, в которых иностранцы используют восходящую интонацию:
- В закрытых вопросах, на которые отвечают «да» или «нет»:
Do you like reading ↗books? — Ты любишь читать книги?
- В просьбе:
Could you please ↗help me? — Не могли бы вы помочь мне?
- После вводных слов и наречий в начале предложения:
Sometimes ↗I read books. — Иногда я читаю книги.
- При обращении к кому-либо:
↗Luke, ↘come here. — Люк, иди сюда.
- При перечислении списка (кроме последнего слова):
I’m going to buy ↗chocolate, ↗meat, and ↘eggs. — Я собираюсь купить шоколад, мясо и яйца.
- В начале альтернативного вопроса:
Do you ↗work or ↘relax? — Ты работаешь или отдыхаешь?
- В разделительном вопросе:
You are a teacher, ↗aren’t you? — Вы учитель, не так ли?
Понижение тона в английском языке
Нисходящая интонация в английском языке используется в следующих случаях:
- При утверждении:
I like ↘reading books. — Я люблю читать книги.
- В специальном вопросе:
↘Where are you? — Где ты?
- При произнесении команды или распоряжения. Важно не путать с просьбой. Если вы просите, то не знаете, согласится человек это сделать или нет. В случае с приказом или распоряжением нет смысла повышать тон и придавать словам вопросительные ноты. Вы и так знаете, что команду выполнят, поэтому утверждаете, а не вопрошаете:
↘Help him. — Помогите ему.
- В восклицательном предложении:
How ↘interesting! — Как интересно!
- Во второй части альтернативного вопроса:
Is it ↗Mary or ↘Sarah? — Это Мэри или Сара?
- В разделительном вопросе, если вы знаете на него ответ и просто уточняете информацию:
You haven’t bought any meat, ↘have you? — Ты не купил мясо, не так ли?
Советуем прослушать аудиозапись с примерами повышения и понижения тона на сайте usefulenglish.ru.
Логическое ударение в английском языке
Логическое ударение — это выделение слова голосом. Логическое ударение в английском и русском языках ставится по одному принципу: слово, на котором лежит смысловая нагрузка, акцентируют голосом.
Рассмотрим этот принцип на примере фразы I see red apples in this picture (Я вижу красные яблоки на этой картине):
- I see red apples in this picture.
Вы подчеркиваете, что видите яблоки, а не клубнику или персики. - I see red apples in this picture.
Акцент на цвете яблок. - I see red apples in this picture.
Вы обращаете внимание на то, что видите яблоки на картине, а не в вазе на столе. - Обращайтесь к специализированным учебникам
Теорию и упражнения вы найдете в специализированных учебных пособиях: серия книг Intonation in Context by Barbara Bradford, учебник Ship or Sheep by Ann Baker или Work on Your Accent by Helen Ashton and Sarah Shepherd.
- Смотрите обучающие видео
Смотрите ролики, в которых носители языка поясняют, как выработать правильную английскую интонацию. Рекомендуем обучающее видео от преподавателя Rachel:
- Выполняйте упражнения и проходите тесты
Для того что бы лучше усвоить теоретический материал, необходимо регулярно тренироваться. Один из вариантов эффективной практики — прохождение тестов, например на сайте cambridgeenglish.org.
- Если хотите, чтобы интонация звучала естественно, учитесь у носителей:
- Смотрите англоязычные фильмы и сериалы в оригинальной озвучке — учитесь правильному произношению и интонации.
- Слушайте аудиокниги и подкасты на английском — повторяйте за ведущим.
- Занимайтесь с носителем языка — преподаватель поможет исправить ошибки в произношении, а вы скопируете его манеру интонировать.
- Приходите на занятия в разговорном клубе Skills — общайтесь с ведущими из Великобритании и США.
- Записывайте свою речь
Чтобы обнаружить ошибки в интонации, сравните свою речь с речью носителя языка. Для этого выберите видеоролик или аудиозапись, где можно услышать фразы с разной интонацией, и повторяйте за ведущим, записывая на диктофон. Затем сравните две записи.
- Говорите и читайте вслух
Составляйте свои примеры к каждому правилу или берите сторонний текст на английском и пробуйте прочитать его с правильной интонацией. Самый эффективный метод — разговорная практика. Чем чаще вы общаетесь, тем быстрее учитесь правильной английской интонации.
Читайте также
Для закрепления информации посмотрите видео о логическом ударении в английском языке:
Как выработать английскую интонацию
Интонация — один из аспектов произношения. Чтобы научиться правильному произношению, недостаточно выучить теорию, важно постоянно практиковаться. Ниже составили подборку способов улучшить произношение, а вместе с ним и интонацию.
Не теряйте время, начните практиковаться. Пользуйтесь ресурсами, приведенными в этой статье, и читайте материалы на другие темы в нашем блоге.