бесплатно по всей России
для жителей Москвы и зарубежья

Mr, Mrs, Ms, Miss: обращения в английском языке

Опубликовано: 10.07.2023

Рассмотрели правила и примеры обращений в английском языке.

Mr, Mrs, Ms, Miss: обращения в английском языке

Мы постоянно взаимодействуем с людьми, поэтому важно уметь уважительно обратиться к человеку, будь то деловой партнер, пожилая соседка или незнакомец на улице. В статье рассмотрим самые популярные обращения Mr, Mrs, Ms и Miss.

Mr, Mrs, Ms и Miss

Mr, Mrs, Ms и Miss — самые распространенные обращения в английском языке, которые используются перед фамилией или именем и фамилией человека. Эти вежливые формы уместны в деловой обстановке и по отношению к малознакомым людям. Обращения всегда пишутся с большой буквы. В конце Mr, Mrs, Ms и Miss в американском английском ставится точка, в британском ее опускают.

Good evening, Mrs Lewis! Have you grandchildren left already? — Добрый вечер, миссис Льюис! Ваши внуки уже уехали?
You are Mr George Smith, aren’t you? I called you yesterday. — Вы мистер Джордж Смит, не так ли? Я звонил вам вчера.

После обращений Mr, Mrs, Ms и Miss нельзя использовать только имя, нужно либо фамилию, либо имя и фамилию.

Обращение к мужчине. Обращение Mr (/ˈmɪstə(r)/) является сокращением от mister (мистер) или master (хозяин, глава). На письме встречается форма множественного числа Messrs (/ˈmesəz/), от французского Messieurs (месье).

Mr Andrews, good to see you in person. — Мистер Эндрюс, рад лично с вами встретиться.
Messrs Chan, Collins and Laurence, please, follow me to the adjacent room. — Мистеры Чан, Коллинз и Лоуренс, пожалуйста, пройдите за мной в соседнюю комнату.

Обращение к женщине. Важно учитывать ее семейное положение. Mrs (/ˈmɪsɪz/) является сокращением от missus, missis или mistress (миссис, хозяйка) и употребляется по отношению к замужней женщине, а также к разведенной или овдовевшей. Множественная форма — Mmes (/ˈmeɪdæm/), от французского Mesdames (мадам).

Mrs Morgan, would you be so kind to send me the minutes of the meeting? — Миссис Морган, будьте любезны прислать мне протокол совещания.
Mmes Gray, Porter and Smith, do you have any questions? — Миссис Грэй, Портер и Смит, есть ли у вас вопросы?

Обращение Miss (/mɪs/), образованное от mistress (хозяйка), используется по отношению к незамужней женщине. Если женщина разводится или, выходя замуж, решает оставить свою фамилию, то она также может предпочесть обращение Miss. Множественное число образуется по правилам английского языка: Misses (/ˈmɪsɪz/).

Miss Lipman, could you contact Mr Morrison and cancel my appointment? — Мисс Липман, не могли бы вы связаться с Мистером Моррисоном и отменить встречу?
Misses Stone, Brown and Peters, please, come in. — Мисс Стоун, Браун и Питерс, пожалуйста, входите.

Самым нейтральным обращением считается Ms (/mɪz/). Оно используется, когда семейное положение женщины неизвестно или неважно. Ms звучит более уместно, чем Miss, в деловом общении и при обращении к зрелой незамужней женщине. У обращения есть две формы множественного числа: Mss и Mses (/mzes/).

Ms Wood, can I do anything for you? — Миз Вуд, могу ли я чем-то вам помочь?
Mss Jones and Lewis, why were you absent from the lecture? — Миз Джоунс и Люис, почему вы отсутствовали на лекции?

Обращения без фамилий

Все обращения, перечисленные выше, нейтивы не используют, если не знают фамилию человека. Для таких случаев есть другие варианты.

Mister и missus можно услышать по отношению к незнакомцам в разговорном американском английском, но довольно редко, и лучше этих обращений избегать. Чтобы привлечь внимание человека, достаточно сказать excuse me (извините).

Excuse me, is this your glove? — Извините, это не ваша перчатка?

К незнакомой молодой девушке можно обратиться miss.

Excuse me, miss, I believe this purse is yours. — Извините, мисс, полагаю, этот кошелек ваш.

В сфере обслуживания в Великобритании распространены обращения sir (сэр) и madam (мадам). В американском английском sir и ma’am (мадам) часто используются и в других ситуациях.

Would you like to try on a smaller size, madam? — Не хотите примерить размер поменьше, мадам?
Sir, you dropped your driver’s license. — Сэр, вы обронили водительские права.

Официальные письма в британском английском начинаются с обращений Dear Sir and Dear Madam, Dear Sir or Madam или Dear Sir/Madam, в американском — To whom it may concern.

Dear Sir/Madam, I am writing to complain about the service in your shop. — Уважаемый(-ая) сэр/мадам, я пишу, чтобы выразить недовольство обслуживанием в вашем магазине.

При обращении к группе женщин используйте ladies (леди, дамы), к группе мужчин — gentlemen (джентльмены, господа).

Can I get you something to drink, ladies? — Могу ли я принести вам что-нибудь попить, дамы?
Gentlemen, please, let’s listen to Mr Brown first. — Господа, пожалуйста, давайте сначала выслушаем Мистера Брауна.

Гендерно-нейтральные обращения

В 2015 году в Оксфордском словаре появилось обращение Mx /mɪks/ для тех, кто не хочет, чтобы их определяли по гендерному признаку. Mx представляет собой сочетание буквы M (как в Mr, Mrs и Ms) и символа x, обозначающего неизвестную величину. Это обращение больше распространено в Великобритании и признается рядом государственных и частных учреждений. Однако используйте его, только если человек высказал свое предпочтение.

Mx Bennet, I am happy to present you the first design for our new product. — Микс Беннет, я рад представить вам первый эскиз для нашего нового продукта.

Обращения, которые также можно отнести к гендерно-нейтральным:

  • Dr (/ˈdɒktə(r)/) — к врачу или обладателю докторской степени;
  • Professor (на письме также Prof) — к преподавателю вуза;
  • General (на письме также Gen), Sergeant (на письме также Sergt или Sgt), Captain — к человеку с воинским званием.

Professor Atkinson, could you tell us more about your findings? — Профессор Аткинсон, не могли бы вы рассказать нам подробнее о полученных результатах?
Sgt Edge, have you heard the news? — Сержант Эдж, вы слышали новости?

Обратите внимание, что нельзя сочетать два обращения.

Итак, повторим основные правила. Если вам неизвестен статус человека, перед фамилией лучше использовать нейтральные Mr для мужчины и Ms для женщины. К замужней женщине обращаются Mrs, незамужней — Miss. В профессиональной среде используйте звания. Чтобы обратиться к незнакомому человеку, ограничьтесь вежливым excuse me.

Предлагаем пройти тест и закрепить полученные знания.

© 2024 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
Автор
Редактор
Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку своих персональных данных на условиях Политики конфиденциальности и подписываюсь на рассылку «Заряжаемся английским»
Этот сайт защищен reCAPTCHA и применяются Политика конфиденциальности и Условия обслуживания Google.