Посмотрев англоязычный видеоролик на YouTube, вы узнаете, как спланировать новогоднюю ночь так, чтобы погулять на нескольких вечеринках. А чтобы не запутаться в маршрутах, выучите лексику, которую мы разобрали в сегодняшней статье.
Авторы канала Half as Interesting посчитали, сколько раз можно встретить Новый год за одну ночь и составили несколько маршрутов — от простых пеших прогулок до полетов на личном вертолете. Прочитав статью, вы узнаете новые слова и выражения, а еще повторите правила употребления запятой с наречиями.
How to Celebrate New Year’s Eve Six Times in One Night. — Как отпраздновать Новый год шесть раз за одну ночь.
Текст | Словосочетания |
---|---|
This video is made possible by Tab For a Cause. Earn money for charity with every tab you open by downloading the browser extension at the link in the description. | a tab — вкладка браузера a cause — дело an extension — расширение |
The fact that you can celebrate New Year’s Eve twice in one night is about as obvious as the fact that Epstein didn’t kill himself. It’s all because of time. As in, the time Epstein’s powerful co-conspirators would have had to take to go through a trial before ultimately bribing the jury to get let off. Murder was just more convenient. Now for the two New Year’s Eve thing, all you’ve got to do is go to a place like New Buffalo, Michigan, which is at UTC-5 time zone, then, after midnight, pop on down to Michigan City, Indiana, which is at UTC-6, for New Year’s Eve round two. | New Year’s Eve — канун нового года as in — то есть, другими словами a co-conspirator — сообщник a trial — судебный процесс ultimately — в конце концов to bribe — давать взятку the jury — присяжные to get let off (разг.) — избежать наказания a time zone — часовой пояс to pop on (разг.) — заглянуть, заскочить |
Now, I’m sure New Buffalo and Michigan City have some great New Year’s Eve celebrations, but you can do this whole two New Year’s Eves thing at an even bigger scale. For example, you can do round one in Hong Kong — where they do this amazing 4D fully immersive fireworks experience — then hop on Cathay Pacific flight 872 at 00.55 a.m. and fly east over The International Date Line to land in San Francisco at 8.50 the day before, December 31st, for New Year’s Eve round two. | fully immersive — создающий эффект полного погружения to hop on a flight (разг.) — запрыгнуть/сесть на рейс The International Date Line — Линия перемены даты |
But of course, just as the Dutch said when they discovered Australia in 1606, we can do better than that. Those living in a land down under are surely familiar with their country’s screwy time zones. This bit is at UTC+8 with no daylight saving time, this bit is at UTC+9:30 except during daylight saving time when it’s at UTC+10:30. This bit and this other tiny bit is always at UTC+9:30, and then there’s a bunch of other arbitrary rules for the rest of the states. | to do better — добиться большего; найти что-то получше a land down under (разг.) — страна внизу (Австралия) screwy (разг.) — нелепый, странный, сумасшедший the daylight saving time — летнее время a bunch of (разг.) — куча arbitrary — произвольный, случайный |
Basically, nobody knows what’s going on, everyone’s confused, it’s all chaos, but it does make for some fun tripoints. Coincidentally, that’s also apparently what was said when Britain and France carved up the Ottoman Empire. | to make for smth — приводить к определенному результату, быть причиной a tripoint — место, где сходятся границы трех государств или регионов coincidentally — по совпадению, случайно to carve up — разделять (землю, компанию и т.д.) между несколькими людьми или сторонами the Ottoman Empire — Османская империя |
In summer, Australia has five different time zones meaning that at Cameron Corner, Poeppel Corner, and Surveyor General Corner, three time zones meet at one point. Therefore, at any one of these places, you could celebrate the new year three times just by walking a few feet over the lines. Although, your celebration would be in the middle of a desert surrounded by a bunch of wild animals and a few dusty humans, though I guess that’s pretty much Burning Man. Surely we can do better, though. For example, Cameron and Poeppel Corners don’t look too far apart. What if you just drove between them after New Year’s round three… and they’re 21 hours apart. Australia’s crazy. | a line — граница между государствами/штатами/регионами to be surrounded by — быть окруженным dusty — пыльный pretty much (разг.) — по большому счету, в общем-то far apart — на большом расстоянии друг от друга |
So that’s probably the most New Year’s Eves that a normal person can celebrate in a night without spending crazy money. So let’s rephrase the question: let’s say you’re Jeff Bezos, with an infinite supply of tax-free money. How many New Year’s Eves can you celebrate? | crazy money (разг.) — бешеные деньги to rephrase — переформулировать a supply — запас tax-free — необлагаемый налогом |
Well, Jeff, when New Year’s Eve happens at Cameron corner, New South Wales is first to celebrate, followed by South Australia 30 minutes later, followed then by Queensland 30 minutes after that, but then Western Australia’s midnight is two hours behind that. So, if you could get from here to here in less than two hours, you could add a fourth New Year’s Eve into the mix. We just need an airport. This one’s only 70 miles or 100 kilometers away from Cameron Corner so it should be a quick and easy trip... and it’s a six-hour drive. Just build some roads, Australia. But remember, we are all Jeff Bezos on this blessed day, so we’re going to charter a helicopter. | to be two hours behind — отставать на два часа to add into the mix — добавить к существующему набору it’s a six-hour drive — до туда шесть часов на машине blessed — благословенный, счастливый to charter — нанимать транспорт для перевозки |
Queensland is the last of these three states to hit midnight so you don’t have to be at the corner for when Queensland enters the New Year, you can be anywhere in the state, so just after South Australia’s midnight, you start flying your helicopter east, staying within Queensland. | to hit (разг.) — достигать (уровня, момента) within — в пределах, в границах |
That’ll take less than 30 minutes, in a fast helicopter at least, then you land, celebrate the Queenslandic New Year’s Eve, then fly south the 15 minutes to Tibooburra Aerodrome, in New South Wales. There you hop in a private jet and fly the hour and a half west to Forrest Airport in Western Australia. You’ll get there just before their midnight, making it your fourth New Year’s Eve of the night. Unfortunately, there’s nowhere further west that is close enough to make it faster than your private jet can fly west. But of course, there’s The International Date Line. | a private jet — личный самолет |
So, fly the 13 hours north-east towards the Alaskan Aleutian Islands and land in Unalaska — which despite its name is still very much Alaska — which is at UTC-9. There, hop in a seaplane to take you over to Akutan, the neighboring island, since there’s no airport on it. It’s at UTC-8, so once that New Year’s is done hop back on the seaplane, fly back to Unalaska, and celebrate your last New Year’s Eve of the night. Ignoring the fact that, like, the North and South Pole exist, that is possibly, but honestly probably not the most number of times you can celebrate New Year’s Eve in one night. I’m sure the YouTube comments will do their magic and tell me why I’m wrong. | despite — несмотря на a seaplane — гидросамолет to take somebody over to — увезти кого-либо куда-либо neighboring — соседний, прилегающий to do one’s magic — сделать свое дело |
So let’s say that you, Jeff Bezos, actually go through with this plan and fly all around the world in order to get an extra five New Year’s Eves in. The carbon emissions from that night will be... substantial. The good news is that you can start making up for the terrible deeds you’ve done in about 30 seconds. Just download the Tab For a Cause browser extension and then, with every tab that you open, you’ll raise money for the charity of your choosing. | let’s say — предположим to go through with smth — осуществлять/реализовывать что-либо to get smth in — успеть что-либо сделать несмотря на ограниченное время carbon emissions — выбросы углерода substantial — существенный, большой to make up for smth — возместить ущерб от чего-либо a deed — поступок, дело of your choosing — на ваш выбор |
While this might not save the world, it’s certainly a super easy way to start as you’ll be making a small impact by doing literally nothing. So far, close to a million dollars has been raised through them and you can start adding to this number by downloading the Chrome or Firefox extension at tab.gladly.io/hai2. | to make an impact — вносить свой вклад literally — буквально |
Грамматический разбор: правила пунктуации
В речи ведущего видеоролика вы услышали много наречий. Если в разговоре они выделяются интонацией, то на письме их выделяют запятой, но не всегда. Дальше рассказали, когда и какие наречия в английском языке обособляют запятой.
- Наречия в начале предложения.
В английском языке запятой в начале предложения обособляются наречия выражения мнения (comment adverbs), соединительные наречия (conjunctive adverbs) и наречия выражения уверенности (adverbs of certainty).
Basically, nobody knows what’s going on, everyone’s confused, it’s all chaos. — По сути, никто не знает, что происходит, все сбиты с толку, вокруг хаос.
Therefore, at any one of these places, you could celebrate the New Year three times just by walking a few feet over the lines. — Таким образом в любом из этих мест вы можете встретить Новый год трижды, пройдя пешком пару метров и перейдя через границу.
But of course, there’s The International Date Line. — Разумеется, еще есть Линия перемены даты.В таблице ниже привели группы наречий, которые выделяются запятой в начале предложения.
Наречия выражения мнения Соединительные наречия Наречия выражения уверенности basically — по сути
disappointingly — неутешительно
eventually — в конце концов
foolishly — по глупости
fortunately — к счастью
luckily — по счастливой случайности
naturally — естественно, как и следовало ожидать
personally — лично, сам
technically — технически
theoretically — теоретически
unfortunately — к сожалению
unluckily — к несчастьюaccordingly — соответственно, таким образом
also — к тому же
anyway — как бы то ни было
besides — кроме того
consequently — в результате
finally — наконец
furthermore — более того
however — однако
in addition — кроме того
in fact — на самом деле
indeed — в самом деле
instead — вместо этого
likewise — также, более того
meanwhile — тем временем
moreover — более того
nevertheless — тем не менее
next — далее
nonetheless — тем не менее
now — теперь, далее
otherwise — напротив
still — тем не менее
therefore — следовательно
thus — так, таким образом
though — тем не менееapparently — по-видимому
certainly — несомненно
clearly — очевидно
definitely — определенно
evidently — очевидно
maybe — может быть
obviously — очевидно
of course — разумеется
presumably — предположительно
probably — вероятно
undoubtedly — несомненноЧтобы избежать двусмысленности, запятой в начале предложения выделяют и другие наречия. Например, если не поставить запятую в примере ниже, собеседник может подумать о летних парках, а не о времени года, когда парки переполнены людьми.
In summer, parks are full of people. — Летом в парках много людей.
- Наречия в конце предложения.
Наречия выражения мнения часто ставят в конец предложения и обособляют запятой.
Nobody knows what’s going on, everyone’s confused, it’s all chaos, basically. — По сути, никто не знает, что происходит, все сбиты с толку, вокруг хаос.
А соединительные наречия редко употребляют в конце предложения, исключение — наречие though (однако, тем не менее).
We can do better, though. — Тем не менее, мы можем добиться большего.
- Наречия в середине предложения.
Если наречие стоит в середине предложения перед смысловым глаголом, его не нужно обособлять.
You could therefore celebrate the New Year three times just by walking a few feet over the lines at any one of these places. — Таким образом вы можете встретить Новый год трижды, пройдя пешком пару метров и перейдя через границу в любом из этих мест.
There’s of course the International Date Line. — Разумеется, еще есть Линия перемены даты.
А вы готовы решиться на авантюру или вам достаточно одной вечеринки? С помощью теста закрепите новую лексику из сегодняшней статьи.