Как запомниться не только выдающейся актерской игрой, но и прослыть талантливым оратором? Расскажем на примере тех, кто уже получил свою минуту славы.
Большинство актеров, режиссеров и сценаристов мечтают о статуэтке «Оскар». Однако, уже стоя на сцене зала «Кодак», далеко не всем удается блеснуть пронзительной речью. На примере удачных и не совсем удачных выступлений, мы разберем, как подготовиться к моменту триумфа и прослыть мастером слова.
1. Лучшее выступление — это умело рассказанная история
Виола Дэвис получила статуэтку за лучшую роль второго плана в фильме Fences («Ограды»). Выступление актрисы звучало, как умело рассказанная история с завязкой, развитием и кульминацией. За отведенное время на сцене Виола успела поблагодарить семью, коллег и тех людей, чьи характеры и судьбы она проживает благодаря своей профессии. Ее трогательная, эмоциональная, но в тоже время продуманная речь довела многих до слез.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
to gather | собраться вместе |
a graveyard | кладбище |
to exhume | извлекать, раскапывать |
fruition | осуществление |
to exalt | возвышать, превозносить |
ordinary people | обычные люди |
forgiveness | прощение |
grace | милосердие |
entity | суть, сущность |
to fail | терпеть неудачу |
to hold | держать |
a foundation | фундамент, основание |
2. Не стесняйтесь своих чувств
Когда Хэлли Берри назвали победительницей в номинации «Лучшая женская роль» за фильм Monster’s Ball («Бал монстров»), она не могла поверить своему счастью. Берри стала первой темнокожей актрисой, получившей «Оскар» за главную женскую роль. Поднявшись на сцену, актриса не могла сдержать слез, а вместе с ней плакал и весь зал. Свою речь Хэлли Берри начала с благодарности своим темнокожим коллегам, которые проложили ей путь к этой статуэтке.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
a mentor | наставник |
to stand beside | стоять рядом |
faceless | безликий |
to be honored | быть заслуженным |
courage | смелость |
peace | покой, гармония |
last but not least | последний, но не менее важный |
to guide | вести, направлять |
to kick out | выгнать с работы / из дома |
3. Добавьте немного иронии
Ширли Маклэйн получила «Оскар» за главную роль в фильме Terms of Endearment («Язык нежности»). Свою речь она начала с признания, что четверть века ждала награду, ведь впервые была номинирована на «Оскар» двадцать пять лет назад. Такая самоирония очаровала зрителей. А дальше актриса с юмором благодарила коллег и всех причастных к ее успеху. Ширли завершила свое выступление пронзительными словами о том, что если верить в себя, можно добиться невозможного.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
to wonder | удивляться |
to terminate | завершать |
suspense | неопределенность, беспокойство |
an entire life | вся жизнь |
endearment | ласка, проявление нежности |
thrilling | захватывающий |
success | успех |
inseparable | неразрывный |
a foible | причуда |
modest | скромный |
sence of truth | чувство справедливости |
to overwhelm | овладевать (о чувствах) |
thoroughly | вполне |
clay | глина |
to mold | лепить |
to deserve | заслуживать |
4. Говорите кратко
В 1965 году британская актриса Джули Эндрюс получила статуэтку за лучшую женскую роль в фильме Mary Poppins («Мэри Поппинс»). Она не стала утомлять публику долгими речами, а лишь поблагодарила американцев за гостеприимство.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
lovely | прекрасный, восхитительный |
hospitality | гостеприимство, радушие |
ridiculous | нелепый, смешной |
to convey | выражать |
deep gratitude | глубокая благодарность |
wealth | избыток |
gratefulness | благодарность, признательность |
Еще более кратким был Альфред Хичкок, который произнес лишь thank you.
5. Благодарите, но в меру
Речь победителя не должна длиться больше 45 секунд ― это строгое правило, о котором хорошо знают номинанты на премию. Однако далеко не все победители ему следуют ― многие увлекаются перечислением имен и благодарностей. Организаторам церемонии пришлось пойти на хитрость ― ровно через 45 секунд начинает играть оркестр, который заглушает речь победителя. Но некоторым даже оркестр не помеха :-)
Выступление Джулии Робертс запомнилось зрителям бесконечным списком благодарностей и тем упорством, с каким актриса продолжала произносить имена.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
to spend time | проводить время |
a sisterhood | женская община |
to acknowledge | признавать |
pleasure | удовольствие |
a script | сценарий |
to aspire to | стремиться к |
6. Говорите лишь о тех проблемах, в которых разбираетесь
Пожалуй, заветной статуэтки ждал не только Леонардо ДиКаприо, но и все те, кто когда-либо смотрел фильмы с его участием. Наконец, в 2016 году актер, номинированный в шестой раз, получил золотой «Оскар». Лео выглядел спокойным и уверенно произносил наверняка заранее заготовленную речь. ДиКаприо не рассыпался долго в благодарностях, большую часть своего выступления он говорил о проблеме изменения климата.
Мы, как и Рик Джейверс, считаем, что сцена популярных премий не должна превращаться в помост для высказывания политических и гражданских взглядов, особенно из уст тех, кто далек от темы. Пусть искусство остается искусством. Однако ДиКаприо знал о чем говорил, ведь он посол ООН по проблемам климата и основатель фонда, который поддерживает развитие инновационных проектов в сфере защиты окружающей среды.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
tireless efforts | неустанные усилия |
fierce talent | лютый талант |
transcendent | необыкновенный, выдающийся |
an urgent threat | насущная угроза |
to face a problem | столкнуться с проблемой |
to procrastinate | откладывать на потом |
to speak for smth | выступать в поддержку чего-то |
indigenous | исконный |
to take smth for granted | принимать что-то как само собой разумеющееся |
Наш методист Светлана сделала подробный разбор скандальной речи Рики Джервейса на церемонии «Золотой глобус», объяснила шутки и непонятные слова.
7. Что бы не происходило, не теряйтесь
Премия «Оскар-2017» запомнилась невероятным казусом. Сначала лучшим фильмом года объявили La La Land («Ла-Ла Ленд»), а когда создатели фильма начали по очереди произносить благодарственные речи, их внезапно прервали, сообщив об ошибке. Оказалось, организаторы перепутали конверты, и победу в номинации заслужил фильм Moonlight («Лунный свет»). К счастью, никто не растерялся, а ведущий премии Джимми Киммел даже пошутил, что зрителям посчастливилось послушать больше речей, чем обычно.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
humbling | заслуживающий уважения |
to pursue | преследовать |
to inspire | вдохновлять |
empathy | сочувствие, сопереживание |
compassion | жалость, сострадание |
to blame | винить |
an envelope | конверт |
to helm | направлять |
a stage | сцена |
Теперь вы знаете, как подготовить такую речь победителя, чтобы зал и плакал, и смеялся вместе с вами. Поделитесь в комментариях, чье выступление на церемонии «Оскар-2020» вам запомнилась больше остальных.