Печать

Posh: говорим на языке аристократов нашего времени

Опубликовано: 24.04.2020

Научимся говорить на языке высшего общества Великобритании.

Posh: говорим на языке аристократов нашего времени

Posh English — это вариант британского английского языка, ассоциирующийся с высшим обществом, аристократией и выпускниками престижных частных школ. Это не отдельный язык, а особая манера говорить: более изысканная лексика, определенные интонации и произношение, которое традиционно считалось признаком принадлежности к элите.

Часто можно услышать выражение Posh English accent — «аристократический британский акцент». Обычно под ним подразумевают произношение, близкое к стандарту Received Pronunciation (RP), на котором традиционно говорили представители королевской семьи, дикторы BBC и выпускники Оксфорда. Такой акцент звучит четко, сдержанно и без ярко выраженных региональных особенностей.

Несмотря на всеобщее равенство и прогрессивные взгляды, в Великобритании продолжают выделять титулованных особ. Аристократы даже в своей речи стремятся подчеркнуть принадлежность к высшему классу. Например, Кейт Миддлтон — супруга принца Уильяма — брала частные уроки, чтобы говорить на языке приближенных к королеве.

Как говорят английские лорды: подборка слов

Мы составили подборку аристократичных (posh) слов, а в качестве примеров привели заголовки статей из The Guardian — одного из самых авторитетных изданий Великобритании. На самом деле, лексический запас аристократов куда шире, однако многие слова устарели и их перестали употреблять в речи. По этой причине мы составили подборку лишь тех слов, что британцы продолжают использовать.

  1. Marvellous — изумительный, чудесный, удивительный

    The Anthropocene epoch could inaugurate even more marvellous eras of evolution. — Эпоха антропоцена может открыть еще более удивительные этапы развития.

    Синоним слова marvellous — прилагательное wonderful.

  2. Splendid — чудесный, блестящий

    The European question: will it be splendid isolation or miserable? — Европейский вопрос: будет ли изоляция чудесной или жалкой?

    Синоним прилагательного splendid — excellent.

  3. Stupendous — громадный, грандиозный

    Euro 2016 picture of the day: Xherdan Shaqiri’s stupendous strike. — Фото дня Евро 2016: грандиозный гол Джердана Шакири.

    В качестве синонима слова stupendous можете использовать слово magnificent.

  4. Ravishing — восхитительный

    Restored and ravishing: the magnificent Ghent Altarpiece gives up its centuries-old mysteries. — Восстановленный и восхитительный: великолепный Гентский алтарь раскрывает многовековые загадки.

    Заменить ravishing можно на stunning.

  5. Dashing — живой, энергичный

    Country diary: not everyone loves the dashing little stoat. — Загородный дневник: далеко не все любят маленьких энергичных горностаев.

    У слова dashing нет полного синонима, но его можно заменить одним из прилагательных — attractive, confident или energetic.

  6. Joyous — счастливый, радостный

    All hail Céline Dion — the joyous new queen of fashion. — Все приветствуют Селин Дион — новую счастливую королеву моды.

    Заменить joyous можно словосочетаниями very happy и full of joy.

  7. Glorious — яркий, выдающийся, славный

    Our glorious past is what we remember. The brutality behind it we’ve forgotten. — Наше славное прошлое — то, что мы помним. О жестокости, которая стоит за ним, мы забыли.

    Вместо glorious можно использовать wonderful, magnificent и remarkable.

  8. Eclectic — разнородный, многогранный

    Robin Williams: eclectic collection owned by actor to be auctioned. — Робин Уильямс: разнородная коллекция актера будет выставлена на аукционе.

    Синоним слова eclectic — прилагательное diverse.

  9. Chuffed — довольный

    Flying Scotsman is saved for a chuffed nation. — Летающий шотландец спасен на радость нации.

    Заменить chuffed можно на словосочетание very pleased.

  10. Thrilled — взволнованный, пребывающий в состоянии восторга

    Gravitational waves: why it’s impossible not to be thrilled by this discovery. — Гравитационные волны: почему нельзя быть не в восторге от этого открытия.

    Предлагаем разнообразить словарный запас и в качестве синонима thrilled употреблять слово excited.

  11. Beastly — грубый, ужасный, непристойный

    Beastly weather and climate catastrophe. — Ужасная погода и климатическая катастрофа.

    Синоним слова beastly — nasty.

  12. Ghastly — страшный, наводящий ужас

    Maggie Gee interview: “Writing novels is a ghastly profession”. — Интервью с Мэгги Джи: «Написание романов — ужасная профессия».

    Слово ghastly можно смело заменить на horrible.

  13. Preposterous — абсурдный, безрассудный, нелепый

    Martin Amis on the English: provocative and preposterous. — Мартин Эмис об англичанах: дерзкие и нелепые.

    Синоним прилагательного preposterous — слово absurd.

  14. Jolly — веселый, радостный

    Neil Gaiman: “Terry Pratchett is not jolly. He’s angry”. — Нил Гейман: «Терри Пратчетт невеселый. Он злой».

    Заменить прилагательное jolly можно привычным словом happy.

  15. Terribly — ужасающе, ужасно

    Terribly sorry — but Britain’s famed politeness may be a myth. — Ужасно жаль, но всем известная вежливость британцев может оказаться мифом.

    Синоним слова terribly — extremely.

  16. A lavatory — уборная

    Demolished Westminster Abbey lavatory block gives way to medieval burial find. — В Вестминстерском аббатстве во время сноса старой уборной было обнаружено средневековое захоронение.

    Заменить lavatory можно на привычное a toilet.

  17. A bore — скука, скучное занятие, скучный человек

    You can call me a big bad wolf but not a bore, says Richard Dawkins. — «Вы можете называть меня большим страшным волком, но не скучным», — говорит Ричард Докинз.

    Слово можно заменить однокоренным существительным — boredom.

  18. Poppycock — вздор, абсурд

    Flower power or poppycock? — Опиум как обезболивающее: правда или вздор?

    Синоним — слово nonsense.

Потренироваться в употреблении лексики аристократов вы можете на занятиях курса «Разговорная практика».

Видео: 35 words only posh people use

Предлагаем посмотреть видео преподавателя английского Lucy Bella Earl. Здесь ведущая ролика приводит порядка 35 слов, используя которые, вы будете звучать аристократично и важно. Но учитывайте, что некоторая лексика из видео считается неформальной — ее не стоит употреблять во время деловых встреч или в разговоре с высокопоставленной особой.

Используйте лексику истеблишмента и звучите аристократично :-)

Скачать список слов по теме «Posh: говорим на языке аристократов нашего времени» (*.pdf, 87 Кб)

FAQ: часто задаваемые вопросы

Разговоры о правильном британском английском часто сопровождаются разными терминами: RP, BBC English, Posh English accent. Их нередко используют как синонимы, но на самом деле между ними есть различия. Чтобы не запутаться в этих понятиях и понимать, о чем идет речь, разберемся подробнее.

Чем отличается RP, posh и BBC English?

На первый взгляд кажется, что это одно и то же. Но между этими понятиями есть нюансы.

RP (Received Pronunciation) — это стандарт произношения британского английского языка.Он не привязан к конкретному региону и традиционно считался нейтральным вариантом речи образованных слоев общества. Именно RP долгое время преподавали в школах и университетах как образец «правильного» британского произношения.

Posh English — более широкое и менее формальное понятие. Это не официальный лингвистический термин, а разговорное обозначение речи, ассоциирующейся с высшим обществом. Сюда входит не только произношение (часто близкое к RP), но и выбор лексики, интонация, манера говорить. Posh English — это скорее социальный маркер, чем академический стандарт.

BBC English — историческое название варианта английского, на котором говорили дикторы британского телевидения и радио. В середине XX века дикторы BBC использовали классический RP, поэтому BBC English фактически был его медийной версией. Сегодня на BBC можно услышать самые разные акценты — от северных до шотландских, и строгий RP уже не является обязательным.

Можно ли выучить Posh English accent?

Да, но важно понимать: это не просто набор звуков, а целая манера речи. Если речь идет о произношении, то ориентироваться стоит на RP (Received Pronunciation) — именно оно традиционно считается основой аристократического звучания. Это включает:

  • четкое произношение гласных (долгий звук в bath, dance, rather);
  • отсутствие ярко выраженного регионального акцента;
  • аккуратную артикуляцию согласных;
  • спокойную, размеренную интонацию.

Однако posh-звучание — это не только фонетика. Важны и выбор более изысканной лексики (marvellous вместо great), умеренная эмоциональность, уверенная, но сдержанная подача.

Сегодня строгий аристократический акцент уже не является обязательным признаком статуса. Тем не менее многие изучающие английский выбирают именно RP как наиболее понятный и престижный вариант британского произношения.

Считается ли Posh English признаком высокомерия сегодня?

Все зависит от контекста. Раньше аристократическая манера речи автоматически ассоциировалась с образованием, статусом и престижем. Однако в современной Великобритании отношение стало более неоднозначным. Слишком подчеркнутое posh-произношение может восприниматься как дистанцированность или даже снобизм.

С другой стороны, умеренный RP и богатая лексика по-прежнему ассоциируются с хорошим образованием и профессионализмом — особенно в академической среде, юриспруденции, дипломатии и медиа.

Сегодня британское общество ценит разнообразие акцентов, и на телевидении можно услышать самые разные варианты произношения. Это отражает современную установку: важнее содержание речи, а не ее аристократическое звучание.

Как звучит Posh British accent

Теория — это прекрасно. Но чтобы по-настоящему почувствовать Posh English accent, его нужно услышать.

Речь актера Бенедикта Камбербэтча часто приводят как пример современного educated British accent. Его произношение уже менее «аристократически жесткое», но сохраняет черты RP: чистые гласные, четкая дикция, контролируемая интонация.

Если хотите услышать не только акцент, но и характерную лексику, обратите внимание на ролик преподавателя английского на канале English Jade — Learn English with engVid.

В этом видео разбирается тот самый posh English, на котором говорили представители британской элиты в начале XX века — в эпоху расцвета Британской империи, когда она контролировала почти четверть суши земного шара.

Преподаватель знакомит зрителей со старомодными аристократическими словами и выражениями в духе I say, old chap. Wouldn’t it be spiffing…? (Послушайте, старина. Разве это не было бы просто замечательно…?)

Важно понимать — эта лексика сегодня почти не используется в повседневной речи. Однако ее можно услышать в исторических фильмах и сериалах, действие которых происходит в первой половине XX века.

© 2026 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
Печать