В третьей части цикла грамматики для среднего уровня разберем те случаи, в которых определенный артикль the ставится и нет, а также узнаем об окончаниях -ing и -ed в английском языке.
Где ставится и не ставится определенный артикль the
В предыдущем выпуске мы рассказывали о некоторых случаях употребления определенного артикля the — пришло время узнать и о других. Также расскажем о тех ситуациях, в которых определенный артикль не употребляется вовсе.
1. Конкретные предметы и лица
Если мы говорим о предметах или людях в общем и целом, используем нулевой артикль. Если говорим о конкретных лицах и вещах — определенный. Сравните:
IT specialists get higher salaries than teachers and policemen. — IT-специалисты получают более высокие зарплаты, чем учителя и полицейские. (все работники этих сфер в общем)
The IT specialists from this company were interrogated. — IT-специалистов из этой компании допросили. (речь идет о конкретных IT-специалистах)
Разберем ситуации, которые помогут указать на конкретного человека или предмет, а следовательно требуют артикль the:
- Мы не впервые говорим об этом объекте, а упоминали его ранее
She told me a story (первое упоминание) yesterday. The story (второе упоминание) took place at her sister’s wedding. — Вчера она рассказала мне историю. Эта история произошла на свадьбе ее сестры.
- Мы поясняем, какой именно объект имеем в виду
The food you cooked is delicious. — Еда, которую ты приготовила, очень вкусная.
The laws our government passed yesterday are shocking. — Законы, которые вчера приняло наше правительство, шокируют. - Из ситуации понятно, о чем мы говорим
Look! There are holes in the roof! — Смотри! В крыше дыры. (над нами одна крыша)
Do you like the dress? — Тебе нравится платье? (платье, которое на мне сейчас надето)
2. Группа объектов или людей как единый класс
Если мы говорим не об отдельных предметах и лицах, а о целом классе, употребляем конструкцию «определенный артикль the + существительное в единственном числе». Или же вы можете сделать акцент на всех представителях класса в общем, использовав существительное во множественном числе без артикля. Сравните:
The + единственное число (класс, вид, категория) | Множественное число без артикля (объекты в общем) |
---|---|
The hippo is the most dangerous animal in Africa. — Бегемоты — самые опасные животные в Африке. (бегемот как вид млекопитающих) | I’m afraid of hippos. Our guide told us they are extremely dangerous. — Я боюсь бегемотов. Гид сказал нам, что они очень опасные. (бегемоты в общем) |
The car has become the most popular means of transport that humankind has invented. — Машина превратилась в самый популярный вид транспорта, который изобрело человечество. (машина как вид транспортных средств) | There’re not so many cars on the roads on Sundays. — По воскресеньям на дорогах не так много машин. (машины в общем) |
A century ago no one could imagine that the telephone would become such a necessity. — Еще век назад никто не мог представить, что телефон станет предметом первой необходимости. (телефон как класс технических устройств) | This company produces 1500 different models of telephones. — Эта компания производит 1500 разных моделей телефонов. (телефоны в общем) |
3. Прилагательные
Говоря об определенной группе людей, мы можем поставить определенный артикль the перед прилагательным. Глагол в этом случае будет всегда стоять во множественном числе.
The old usually scold the young. — Пожилые обычно ругают молодежь.
The poor and the rich live in different parts of the city. — Бедные и богатые живут в разных частях города.
4. Национальности
Мы ставим определенный артикль the перед прилагательным с окончанием -сh, -sh или -ese, когда говорим о представителях какой-то нации в целом. Например, the Chinese (китайцы), the English (англичане), the French (французы). Глагол в этом случае используем во множественном числе.
The Spanish are cheerful. — Испанцы жизнерадостные.
В случаях с другими национальностями можно образовать форму множественного числа с помощью окончания -s, например, Italians (итальянцы), Mexicans (мексиканцы), Russians (русские), Turks (турки). Обратите внимание: говоря о представителях этих национальностей в общем, мы не используем артикль the. Сравните:
The Chinese prefer drinking green tea. — Китайцы предпочитают пить зеленый чай.
Mexicans can’t imagine their food without chile pepper. — Мексиканцы не представляют свою еду без перца чили.
5. Названия
С определенным артиклем the | Без определенного артикля the |
---|---|
Страны, в названии которых есть слова states (штаты), federation (федерация), republic (республика), kingdom (королевство), emirates (эмираты): the United States of America (Соединенные Штаты Америки), the United Kingdom (Великобритания), the Czech Republic (Чехия), the Russian Federation (Российская Федерация). | Страны, города, континенты: Japan (Япония), France (Франция), Brazil (Бразилия); London (Лондон), Kyoto (Киото), Washington (Вашингтон); Africa (Африка), Europe (Европа), South America (Южная Америка). |
Горные цепи: the Rocky Mountains / the Rockies (Скалистые горы), the Andes (Анды), the Alps (Альпы). | Горы: Everest (Эверест), Kilimanjaro (Килиманджаро), Etna (Этна). |
Группы островов: the Canaries / the Canary Islands (Канарские острова), the Bahamas (Багамские острова). | Острова: Tenerife (Тенерифе), Tasmania (Тасмания). |
Моря, океаны, каналы и пустыни: the Atlantic Ocean (Атлантический океан), the Mediterranean Sea (Средиземное море), the Suez Canal (Суэцкий канал), the Nile (Нил), the Gobi Desert (пустыня Гоби). | Улицы, парки, площади и мосты: Broadway (Бродвей), Fifth Avenue (Пятая авеню) Hyde Park (Гайд-парк), Leicester Square (Лестер-сквер), Tower Bridge (Тауэрский мост). |
Названия зданий (отели, кинотеатры, театры, музеи, галереи, рестораны, пабы): the Royal Palace (Королевский дворец), the Ritz-Carlton Hotel (отель «Ритц-Карлтон»), the Bolshoi Theatre (Большой театр), the Pentagon (Пентагон), the Colosseum (Колизей). | Учреждения, названные в честь людей или географических мест: Buckingham Palace (Букингемский дворец), Cambridge University (Кембриджский университет), Sydney Harbour (Сиднейская бухта), McDonald's (Макдональдс), St John's Church (церковь Святого Иоанна), Heathrow Airport (аэропорт Хитроу). |
Компании: Fiat, Sony, Singapore Airlines, Kodak, IBM, Yale University Press. |
Определенный артикль the употребляется также с некоторыми другими названиями:
- названия, которые стоят во множественном числе: the Netherlands (Нидерланды), the Philippines (Филиппины);
- названия с предлогом of: the Bank of England (Банк Англии), the Museum of Modern Art (Нью-Йоркский музей современного искусства), the Great Wall of China (Великая Китайская стена), the University of Cambridge (Кембриджский университет);
- газеты (артикль является частью названия, поэтому пишется с прописной буквы): The Washington Post (газета «Вашингтон пост»), The Sun (газета «Сан»);
- организации: the European Union (Евросоюз), the BBC (Би-Би-Си), the International Red Cross (Международный Красный Крест);
- члены одной семьи: The Murphys (Мерфи), the Crowfords (Кроуфорды).
Окончания -ing и -ed
Причастия с окончаниями -ing и -ed
Рассмотрим причастия с окончаниями -ing и -ed, которые используются для описания существительного или местоимения в предложении. На русский язык мы можем перевести их как прилагательное (какой?) или причастие (что делающий/делавший/сделавший?).
- Причастия с окончанием -ing и -ed могут стоять после существительного/местоимения.
- Причастия с окончание -ing используем, когда описываем действие, которое совершает человек или предмет. Причем действие может совершаться либо в определенный момент времени, либо быть постоянным фактом.
Do you know this man shaking hands with dad? — Ты знаешь человека, пожимающего папе руку? (описываем человека, который в данный момент пожимает папе руку)
They drove across the bridge connecting two parts of the city. — Они проехали по мосту, соединяющему две части города. (описываем мост, который постоянно соединяет две части города)
- Причастия с окончанием -ed используем для описания действий, которые совершаются над человеком или предметом.
The outlaw killed in the gunfight was taken to the mortuary. — Преступника, убитого в перестрелке, увезли в морг. (описываем преступника, которого убили в перестрелке)
Давайте сравним:
Причастия с окончанием -ing (действие совершается кем-либо/чем-либо в определенный момент времени) I saw Sam playing the guitar and it was fascinating. — Я видел Сэма, играющего на гитаре, и это было потрясающе. I got distracted by the phone ringing. — Я отвлекся из-за звонившего телефона. Причастия с окончанием -ing (действие постоянное) It’s your turn. You need to remember the name of a city beginning with A. — Твоя очередь. Ты должен вспомнить название города, начинающееся на букву А. We can offer you the best suite overlooking the sea. — Мы можем предложить вам номер люкс с окнами, выходящими на море. Причастия с окончанием -ed (действие совершается над кем-либо/чем-либо) Look at these family portraits painted by a famous artist. — Взгляни на эти семейные портреты, написанные известным художником. I looked out of the window and saw a car parked near the entrance. — Я выглянула из окна и увидела машину, припаркованную недалеко от входа. - Причастия с окончание -ing используем, когда описываем действие, которое совершает человек или предмет. Причем действие может совершаться либо в определенный момент времени, либо быть постоянным фактом.
- Слова, оканчивающиеся на -ing и -ed, могут также стоять перед существительным/местоимением. При этом слова с окончанием -ing описывают действие, происходящее в какой-то момент времени, а слова с окончанием -ed — уже законченное действие. Давайте сравним:
Can you give me examples of developed countries and developing countries? — Вы можете дать мне примеры развитых стран и развивающихся стран? (одни страны уже развились, а другие находятся в процессе развития)
Особые случаи с прилагательными на -ing и -ed
А напоследок давайте разберем пары английских прилагательных, у которых окончание -ing/-ed влияет на значение слова. Неправильный выбор в этом случае может поставить вас в неловкое положение. Обратите внимание, что при переводе на русский язык эти слова не всегда будут выступать прилагательными.
Делая выбор, запомните следующее простое правило: английское прилагательное с окончанием -ing описывает характеристику какого-то предмета, явления или человека. А прилагательное с окончанием -ed описывает состояние человека, эмоции, которые он испытывает. Сравните:
I am bored with this movie. — Мне наскучил этот фильм.
I am so boring. People around me always yawn. — Я такая скучная. Люди вокруг постоянно зевают.
It was surprising that he finally said sorry. — Удивительно, что он наконец-то извинился.
I was surprised that he finally said sorry. — Я была удивлена, что он наконец-то извинился.
Предлагаем сохранить себе pdf-файл со списком прилагательных, оканчивающихся на -ing и -ed, и пройти тест для закрепления нового материала.
Скачать список прилагательных, оканчивающихся на -ing и -ed (*.pdf, 264 Кб)
Если что-то из урока было непонятно, задавайте вопросы в комментариях.