Ведущий методист школы «Инглекс» Мария Трибрат делится рабочими техниками, которые помогают улучшать навык аудирования. Лайфхаки будут полезны как начинающим, так и продвинутым студентам.
Аудирование — один из самых сложных навыков при изучении английского языка. Даже студенты с высоким уровнем владения английским сталкиваются с ситуацией «я ничего не слышу». Это нормально, потому что восприятие речи на слух требует отдельной тренировки.
Почему аудирование дается сложно
Навык аудирования — это не просто умение слышать звуки, а способность распознавать их и связывать с уже известной лексикой и грамматикой. Сложность возникает, когда не хватает одного из этих компонентов:
- если вы не знаете достаточного количества слов — вы не поймете сказанное;
- если не узнаете знакомые слова на слух — ваш «аудиоканал» пока плохо развит.
Как понять, достаточно ли вам словарного запаса. Есть простой тест:
- Откройте транскрипт (если он есть).
- Прочитайте текст без аудио.
- Если при чтении вы понимаете 60% текста и более — можете работать над аудированием.
- Если меньше — продолжайте расширять словарный запас и тренироваться на более простых текстах.
Дополнительный лайфхак — «метод кулачков»: при чтении абзаца загибайте палец на руке при каждом незнакомом слове. Один кулак — хорошо. Три — текст пока слишком сложный.
Как понять, развит ли ваш «аудиоканал». Прослушав аудиозапись, оцените, на каком из трех уровней восприятия речи на слух вы находитесь:
1. Общее понимание — уловить основную мысль.
2. Понимание деталей — кто, что, откуда, когда и т.д.
3. Понимание каждого слова — используется в особых случаях, например, при транскрибировании.
Если вы поняли общий смысл, это уже хороший показатель.
Какие материалы выбирать для тренировки — адаптированные или оригинальные
Работать с оригинальными источниками (например, подкастами, фильмами или TED-лекциями) стоит только тогда, когда вы понимаете от 60% текста. До этого момента лучше использовать адаптированные материалы из учебников — они рассчитаны на ваш уровень: и по лексике, и по грамматике, и по скорости.
Важно: скорость можно замедлить, а упростить лексику — нет. Поэтому если материал слишком сложный с точки зрения языка, лучше его отложить.
Эффективные техники прокачивания аудирования
Техника транскрибирования. Подходит тем, кто слышит «белый шум» вместо английской речи, или хочет прокачать навык до автоматизма.
Как делать:
- Выбираете короткий аудиофрагмент (1-2 минуты).
- Слушаете фразу и пробуете записать слово в слово.
- Не получилось — слушаете еще.
- Потом сверяетесь с текстом.
- Возвращаетесь к тем местам, где были ошибки, и разбираете их.
Если даже после 10 попыток фраза остается непонятной, замените материал на более простой. Например, с Pre-intermediate на Elementary.
Четырехэтапная схема. Подходит для большинства студентов, особенно если уже есть базовое понимание. Алгоритм:
- Слушаете фрагмент, не подсматривая в текст. Постарайтесь понять общий смысл.
- Читаете транскрипт без аудио, чтобы ознакомиться с лексикой.
- Слушаете фрагмент и параллельно смотрите в текст — мозг начнет соединять аудио и визуальный ряд.
- Слушаете аудио еще раз, но не подсматриваете в текст. Задача — услышать то, что вы уже видели глазами.
После нескольких таких циклов студенты начинают «видеть субтитры в голове».
Частота и продолжительность тренировок
Интенсивная практика: 2—3 раза в неделю по 1 часу. Больше — неэффективно, потому что мозг устает.
Фоновое прослушивание: можно ежедневно, если вы потом можете пересказать содержание.
Оптимальная длина аудио для тренировки: 1—2 минуты. Максимум: 10—15 минут, если уже есть опыт.
Работает ли простое многократное прослушивание? Да, если вы хотите запомнить фрагмент наизусть, как любимую песню. Иначе — нет. Механическое повторение без анализа мало что дает.
Как отследить прогресс
Чтобы не потерять мотивацию, важно замерять улучшения. Как это делать:
- Зафиксируйте, как долго вы можете удерживать внимание при прослушивании фрагмента.
- Определите, какого уровня материалы вы начали понимать, и пробуйте от простых переходить к более сложным.
- Сравните услышанное с транскриптом: если все, что вы услышали, совпадает с прочитанным — отличный знак.
Работа над аудированием — это не волшебство, а системная практика. Используйте адаптированные материалы, транскрибируйте сложные отрывки, тренируйтесь по предложенной Марией схеме. Постепенно вы не только начнете понимать английскую речь, но и почувствуете уверенность, которая приведет к реальными результатам.