Согласно данным Федеральной службы государственной статистики, в 2016 году Россию покинули 313 210 эмигрантов, 8 837 из них переехали в Китай, 1 314 — в Турцию и всего лишь 92 — в Бельгию. Как живется русским на новом месте и насколько в этих странах распространен английский язык, расскажут наши преподаватели.
В нашей школе работают более 200 преподавателей, которые живут в разных уголках мира. Мы попросили 9 из них поделиться опытом проживания в неанглоязычных странах: Австрии, Голландии, Китае, ОАЭ, Египте, Франции и других. Некоторые истории настолько впечатляют, что хочется немедленно собрать чемоданы и отправиться в путь :-)
Опыт работы преподавателем: 10 лет
Опыт работы в Englex: 4 года 7 месяцев
Алексей
Переезд в Италию, затем в Австрию
После окончания университета в Украине я переехал в Италию, где живет почти вся моя семья, там в течение трех лет я работал в туристической сфере. А в 2016 году я переехал в Вену, чтобы получить второе высшее образование по специальности «транскультурные коммуникации». После окончания учебы думаю остаться в Австрии.
Жизнь за границей
На мой взгляд, погодные условия и еда лучше в Италии, однако бюрократические сложности и халатный менталитет этой нации склоняют меня в сторону Австрии. В Вене же хорошо организована социальная сфера, но люди при этом не отличаются доброжелательностью.
Привычки и традиции итальянцев и австрийцев, к которым сложно привыкнуть
В Италии трудно было привыкнуть к многочасовым обедам и ужинам, а также к строгому разделению мусора (бумага, пластик, стекло и т. д.), а в Австрии — к очень жирной еде. Еще было необычно попробовать популярный в Австрии напиток — разбавленное газировкой белое или красное вино.
Английский в Италии и Австрии
В Италии мало говорят на английском, да и сам по себе итальянский — несложный язык, поэтому мне было проще выучить его. В Австрии с английским дела обстоят лучше — в Вене 80% людей владеют этим языком, поэтому сложностей не возникает. Немецкий сложно учить, но он здесь необходим, чтобы интегрироваться во все сферы жизни.
Сложно было привыкнуть к приветствиям, например, восклицание Servus! на австрийском немецком означает «Здравствуйте!», «Добрый день!» и «Привет!». В то же время для каждого из этих приветствий есть и отдельные слова. Но самое курьезное — это фраза Grüß Gott!, которая дословно переводится как «Приветствую Бога!», но в Австрии может означать все что угодно: «Доброе утро!», «Добрый день!», «Здравствуй!», «Привет!», «Прощай!».
Опыт работы преподавателем: 18 лет
Опыт работы в Englex: 3 года 9 месяцев
Ирина
Жизнь в Париже
Я вышла замуж за француза и переехала в Париж в 2012 году, живу здесь уже пять с половиной лет.
Столица Франции предоставляет массу возможностей развиваться культурно и профессионально. Париж — сказочно красивый город, где все дышит многовековой историей. Здесь много парков, прекрасные виды, роскошная архитектура. Будучи поклонницей искусства, я с удовольствием пользуюсь чудесной возможностью посещать художественные выставки, ходить на концерты классической музыки звезд мирового уровня и т. д.
Живя в Париже, я чувствую большую уверенность в завтрашнем дне, чем на родине. Медицинская страховка, например, работает безотказно. Затраты на лекарства и визиты к врачу частично или полностью покрываются государством. Если же вы потеряете работу, то будете получать финансовую помощь от государства, пока не найдете новую работу (до 2 лет). Вид на жительство во Франции даст вам шанс совершенно свободно путешествовать по Европе — больше не придется получать визу, чтобы поехать в соседнюю Италию.
Конечно, есть и недостатки. Иностранцу непросто получить работу в Париже, даже если он владеет французским языком. Если работодателю придется выбирать между соискателем-иностранцем и французом, он всегда выберет последнего. Но местные дипломы и сертификаты могут повысить ваши шансы устроиться на работу. Иностранные же дипломы зачастую не котируются (за исключением Оксфорда или Гарварда). Чтобы получать достойную пенсию, будьте готовы проработать во Франции около 40 лет, в противном случае денежное пособие будет на порядок ниже.
Привычки и традиции парижан, к которым сложно привыкнуть
Аптеки (кроме дежурных) и многие магазины закрыты по воскресеньям и во время праздников. Вспоминаю случай, когда в воскресенье брендовые магазины открыли специально к приезду Мишель Обамы. В свой единственный свободный день в Париже госпожа Обама хотела сделать покупки, а магазины не работали. Мишель была очень раздосадована, поэтому президент Франции Николя Саркози попросил сделать для нее исключение. Но если вы не высокопоставленное лицо, то заняться шопингом или найти лекарство в ближайшей аптеке в воскресный день будет трудно.
А еще первое время мне было безумно сложно привыкнуть к тому, что билеты в филармонию нужно покупать за несколько месяцев или даже за год до выбранного концерта. Ближе к событию вам достанутся либо очень дорогие билеты, либо ничего.
Английский во Франции
Если вы не говорите по-французски, то вам придется его выучить. Как минимум пройти языковые курсы, чтобы достичь уровня А1-А2 и уметь общаться на элементарном уровне.
Английский же вам поможет в карьере — даст больше возможностей найти работу и больше зарабатывать. Мне английский помог устроиться на работу переводчиком в Париже.
Если вы приезжаете сюда в качестве специалиста с контрактом от компании, то сможете обойтись без французского как на работе, так и в повседневном общении. В столице работники магазинов, гостиниц и кафе сносно общаются по-английски. Однако я не уверена, что без знания французского вы сможете получить квалифицированную помощь в местных больницах или в государственных институтах, например в префектуре. В этом случае вам понадобится либо друг, говорящий по-французски, либо переводчик.
Французы очень бережно и ревностно относятся к своему языку, поэтому невероятно ценят, когда к ним обращаются именно на нем, и всегда щедры на комплименты.
Курьезные случаи в Париже
Как-то меня попросили переводить экскурсию для нашей туристической группы в соборе в Шартре. Один из туристов хотел узнать, существовали ли отели для паломников в Средневековье. Я перевела вопрос для нашего гида. Ответ меня удивил: «Да, они были по всему собору, даже на цокольном этаже». Парень, задавший вопрос, тоже удивился. Списали все на невероятности той эпохи. Позже прояснилось, что поскольку слова «отель» и «алтарь» по-французски звучат одинаково, у нас возникло это разночтение, и на самом деле по всему собору находились алтари :-)
Опыт работы преподавателем: 15 лет
Опыт работы в Englex: 1 год 7 месяцев
Алла
Переезд в Нидерланды
В Нидерландах я живу не так давно, чуть более двух лет. Поделюсь своим скромным опытом простого обывателя, который приехал в страну потому, что так сложилась личная жизнь — моя вторая половинка оказалась голландской по происхождению :-)
Жизнь в Голландии
В Нидерландах красиво, чисто, уютно, интересно и вкусно, но не везде и не всегда тихо. Любители старины и архитектуры найдут здесь много интересных городов и деревень. Повсюду зелено и красиво, но природа, я бы сказала, не дикая, а ухоженная — чувствуется рука человека. Обожаю здешние просторные пляжи, обрамленные дюнами. Если прийти во время прилива, то вода будет у твоих ног, а во время отлива она уходит метров на 200 в море. Сама по себе голландская кухня не особо разнообразная, но в Нидерландах живут представители многих национальностей, которые привносят в эту страну свои блюда. Здесь я открыла для себя и полюбила индонезийскую, ливанскую и эфиопскую кухню.
Тишины в городах явно не хватает. Многие дома здесь построены таким образом, что окна спален выходят в общий внутренний двор, поэтому слышно все, о чем говорят соседи. Вам просто некуда деться, когда у них вечеринка. Стоит также упомянуть, что голландцы разговаривают прямо-таки громогласно, и к этому трудно привыкнуть :-)
А еще хотелось бы сказать о туристах... Многие сейчас шутят, что саундтреком Амстердама стал звук колесиков катящегося по улице чемодана. С другой стороны, несколько часов гуляя по деревне, вы можете не встретить ни души.
И о погоде — жарко здесь бывает буквально пару дней в году, что мне подходит, так как я не люблю жару. Но, с другой стороны, недостаток солнца сказывается на здоровье и настроении. Зато зимы теплые, температура редко опускается ниже нуля. Также стоит упомянуть, что погода очень переменчивая: на работу идете под дождем, а к вечеру выходит солнце. Прогноз погоды часто подводит, хотя это не беда, здесь дождя не боятся. Часто вижу такую картину: велосипедисты в тоненьких кофточках или рубашечках под дождем колесят домой, промокшие до нитки.
Если вы хотите переехать в Нидерланды, я бы посоветовала для начала изучить рынок труда. Может получиться так, что если вы парикмахер, то без проблем найдете работу, а если доктор или преподаватель, то придется еще учиться, на что могут уйти годы.
Также я советую тщательно изучить, как организована местная система страховой медицины. В ней есть множество нюансов, о которых вы можете узнать из отзывов экспатов.
Привычки и традиции голландцев, к которым сложно привыкнуть
Вспомнилась такая традиция: голландцы при встрече обмениваются тремя поцелуями — так приветствуют тех, с кем не очень близко знакомы. А вот близких приветствуют одним поцелуем! Не могу понять, почему же так одаривают незнакомцев и обделяют близких, а не наоборот?!
Английский в Нидерландах
Голландцы очень хорошо говорят по-английски, особенно в городах — 99.9% населения знают этот язык. Так что если вы владеете английским, то не пропадете. Но мне он, скорее, мешает в освоении голландского языка.
Бывают случаи, когда вообще сложно вспомнить какое-то слово. Такое впечатление, что три слова — русское, английское и голландское — пытаются протиснуться в одну дверь, при этом каждое не дает другим пройти. И пока они там толкаются, ты стоишь и... наблюдаешь :-)
Опыт работы преподавателем: 12 лет
Опыт работы в Englex: 2 года 10 месяцев
Артем
Переезд в Португалию
В Португалию мы переехали три года назад, когда я нашел хорошую работу преподавателем английского в частной школе. Отец жены — гражданин Португалии, поэтому документы оформили довольно быстро. Решение о переезде далось нелегко, ведь надо было бы существенно изменить привычный уклад жизни. Но когда я впервые увидел эту страну, океан и горы, то сомнений не осталось.
Жизнь в Португалии
Мне нравятся климат, природа, еда, вино. Я наслаждаюсь культурой, архитектурой, музыкой и живописью. Еще мне импонирует отношение местных к жизни — тут все движется медленно, никто никуда не спешит, все расслаблены и дружелюбны. Португальцы достойно относятся к старикам и людям с ограниченными возможностями.
Но и негативных моментов хватает. Тяжело смириться с работой ЖЭКов и обслуживающих компаний: они отключают воду, газ и электричество, когда им вздумается. Можно неделями ожидать, когда электрик или водопроводчик устранят неполадки, да и за свою работу они берут необоснованно высокую плату. Чтобы расторгнуть контракт с интернет-провайдером, нужно тоже заплатить огромную неустойку.
Средняя зарплата в Португалии — 600 евро, что значительно ниже, чем в других странах Евросоюза. При этом цены довольно низкие, поэтому достичь хорошего уровня жизни вполне реально.
Если вы думаете, стоит ли переезжать в Португалию, то я вам скажу, что эту страну выбирают сердцем, а не головой :-)
Привычки и традиции португальцев, к которым сложно привыкнуть
Иногда португальцы бывают слишком медлительны: останавливаются буквально на каждом шагу, чтобы поговорить, и на узких тротуарах их непросто обойти. Опоздания на 10-15 минут являются нормой, а общественный транспорт ходит с огромными задержками, но спасает наличие собственного автомобиля. К слову, местные страшно любят полихачить и сесть за руль даже после трех бокалов вина — будьте осторожны на дорогах!
Среди иммигрантов есть также хулиганы и преступники. Португалия обеспечивает их жильем и социальным пособием, поэтому зачастую они не работают и промышляют мелкими кражами.
Английский в Португалии
При населении в 10 миллионов человек Португалия принимает 12 миллионов туристов в год, поэтому английский знают все, кроме стариков. А в регионе Алгарве вы можете встретить много британцев, которые любят здесь отдыхать.
Знание английского, с одной стороны, дает мне возможность общаться с местными без особых проблем, но в то же время и мешает мне выучить довольно сложный португальский язык.
Большинство трудностей в общении возникает из-за созвучности некоторых русских и португальских слов. Например, имя Оля на португальском означает «Посмотри сюда!», «Глянь!». Или вот еще пример — у них есть замечательное восклицание Caramba!, которое является эквивалентом нашего «Вот блин!».
Опыт работы преподавателем: 9 лет
Опыт работы в Englex: 2 года
Ася
Переезд в Китай
Я переехала в Китай в декабре 2016 года. К этому меня побудила моя давняя мечта — испытать себя на прочность за границей. Тяга к новым впечатлениям и неизведанным местам всегда не давала мне покоя. Я долго готовилась к принятию этого решения и изучала возможные варианты работы за рубежом. Сколько сайтов и форумов было перечитано и пересмотрено, сколько раз я начинала оформлять документы, и потом меня что-то останавливало. Вариантов было много, начиная от Au Pair (программа, по условиям которой человек проживает в семье за рубежом, участвует в воспитании детей и ведении домашнего хозяйства), заканчивая работой на круизном лайнере. Также рассматривала возможность устроиться преподавателем английского языка в страны Азии и Латинской Америки.
В итоге я просто сделала репост конкурса от агентства по трудоустройству за рубежом, которое разыгрывало бесплатное оформление на работу преподавателем английского языка в Китай (за платное оформление брали 500 $). Как сейчас помню — 1 июля 2016 года я увидела свою фотографию и поняла, что выиграла. У меня никогда не было стремления уехать именно в Китай, но я подумала, что это судьба. Я ничего не знала об этой стране, но я верю в знаки и судьбу. Сотрудники агентства связались со мной и повели по непростому пути оформления рабочей визы в Китай.
Жизнь в Китае
Моя жизнь в Китае — это очень интересный опыт. В какой-то момент любой человек, переехавший за границу, уже перестает осознавать, что он живет за рубежом. Ты работаешь, ходишь в магазин, знакомишься с людьми, записываешься на йогу и т. д. Со временем ты уже не замечаешь того, что могло бы шокировать туриста. Жизнь в другой стране помогает стать более открытым миру, более уверенным в себе.
Несмотря на то, что я не в англоязычной стране, я могу практиковать свой английский с экспатами из разных стран, в том числе и с носителями языка. Также я учу китайский язык в среде обитания.
Я бы посоветовала всем молодым и активным ребятам, знающим английский язык, ехать в Китай. Здесь есть возможность открыть свой бизнес, устроиться на хорошую работу и получать зарплату в 3-4 раза больше, чем в России, или стать востребованным преподавателем английского. Также в Китае ценятся талантливые артисты, танцоры, модели, музыканты — огромный простор для деятельности! И конечно же, это уникальная возможность узнать культуру одной из древнейших цивилизаций в мире, увидеть удивительные объекты всемирного наследия и потрясающую природу!
В Китае безопасно и нестрашно гулять ночью одному. Китайцы в основном добрые и позитивные люди, готовые всегда прийти на помощь потерявшемуся лаоваю (это по-китайски значит «иностранец»).
Из минусов жизни в Китае могу назвать языковой барьер и неблагоприятную экологическую обстановку во многих регионах Китая — это связано с большим количеством промышленных объектов.
Привычки и традиции китайцев, к которым сложно привыкнуть
Тяжело привыкнуть к постоянному шуму. Китайцы очень громко говорят, шумно едят и запускают фейерверки в любое время суток (пять утра в воскресенье — почему бы нет?). Они сигналят, когда надо и не надо. Их сложно не заметить или не услышать.
В маленьких городах на вас будут пристально смотреть, если вы иностранец. Люди показывают пальцем, сигналят, пытаются заговорить, сделать фото. Конечно, такое происходит не всегда и не везде, ведь приток иностранцев все больше, и люди привыкают к европейцам.
Английский в Китае
Встретить китайца, который хорошо говорит по-английски, легче в крупных городах: Шанхай, Шэньчжэнь, Гуанчжоу. В небольших и отдаленных городах этот шанс бесконечно мал. Скорее всего, вы столкнетесь с непониманием.
Поначалу я жила в небольшом китайском городе Даньдун и работала в детском саду, преподавала английский язык детям 2-4 лет. В основном при общении с китайцами английский мне никак не мог помочь — они его просто не знали. На нем я могла общаться только с преподавателями и студентами языковых вузов, а также продвинутой китайской молодежью, которая нацелена на переезд или учебу за границей.
Сейчас я живу в более крупном городе недалеко от Шанхая — Уси, работаю частным репетитором. Здесь ситуация уже немного получше. Больше иностранцев, больше возможности встретить китайца, который говорит на английском. В любом случае ехать в Китай без английского я бы не советовала! Шанс, что кто-то будет знать английский в сто крат больше, чем факт, что кто-то будет знать русский.
Курьезные случаи в Китае
Ситуации недопонимания происходят в основном в такси и магазине. Вас могут привезти не в то место, куда вы просили, или продать не то, что нужно. Но сейчас, в эпоху онлайн-переводчиков, уже легче избежать курьезных ситуаций.
Опыт работы преподавателем: 12 лет
Опыт работы в Englex: 2 года 8 месяцев
Елена
Жизнь в ОАЭ
Я переехала в ОАЭ около трех лет назад из-за работы мужа.
В этой стране мне больше всего нравится открывать для себя что-то новое в еде, культуре, узнавать о местных традициях, знакомиться с людьми, посещать достопримечательности. В ОАЭ много возможностей для трудоустройства, а также развития бизнеса и технологий. А вот климат мне не очень нравится — с мая по ноябрь здесь очень жарко.
Привычки и традиции арабов, к которым сложно привыкнуть
Проживая в Эмиратах, стоит проявлять уважение к культуре местного населения. Необходимо следить за дресс-кодом в общественных местах — женщинам не рекомендуется носить шорты и одежду с открытыми плечами. Лично для меня это не проблема :-)
Английский в ОАЭ
Так как в этой стране процент приезжих больше, чем местных, английский — универсальный язык для общения, и местные хорошо его знают. Информация в торговых центрах, ресторанах, музеях дублируется на английском языке. Дети начинают учить его с детского сада, во многих школах обучение идет также на английском.
Опыт работы преподавателем: 10 лет
Опыт работы в Englex: 2 года 8 месяцев
Екатерина
Переезд в Турцию
Два с половиной года назад мы с мужем переехали в Турцию. Первый год жили в Анталии, а потом — в Стамбуле. На переезд сподвигла новая работа мужа. К тому же, муж турок по национальности, поэтому мне стало интересно пожить в его родной стране.
Жизнь в Турции
Наслушавшись всяких историй, я опасалась переезда в мусульманскую страну. Но, как оказалось, переживания были напрасны. Как говорил Марк Твен, «слухи о моей смерти сильно преувеличены». Мне нравится жить в Турции, здесь я получаю новые впечатления, изучаю язык и культуру, традиции и обычаи, нормы поведения. Я люблю разнообразную и вкусную турецкую кухню. Мне импонирует поведение турецких граждан: они доброжелательны и отзывчивы, гостеприимны и всегда с улыбкой на лице.
Я однозначно советую посетить Стамбул. Это один из крупнейших и самых ярких городов на планете, в котором смешались Европа и Азия. Но жить здесь достаточно трудно, в основном из-за многолюдности и постоянных пробок на дорогах.
Привычки и традиции турок, к которым сложно привыкнуть
Бывает тяжело угнаться за турчанками в вопросах ведения хозяйства и поддержания чистоты: они моют окна каждую неделю, убираются дома чуть ли не ежедневно, не едят вчерашнюю еду — готовят только на один день. Я пока не догнала их в темпах уборки, но готовить стала каждый день.
Не так легко правильно подобрать гардероб. Половина турок одевается по-европейски (и мужчины, к слову, тоже следят за внешностью). Однако другая половина отличается строгостью религиозных взглядов. В общении с ними важно соблюдать нормы приличия: не надевать слишком короткой, обтягивающей и прозрачной одежды.
Заметна разница в темпераментах. Турки могут из-за пустяка начать скандалить на улице, доходит чуть ли не до драки. А через пять минут они уже примиряются и обнимаются. Самая частая причина таких скандалов — неуважительное отношение, в котором один турок может заподозрить другого.
Английский в Турции
В общении с местными английский язык мне не помогает: они либо его не знают вообще, либо говорят так, что я ничего не понимаю. Даже в туристических районах вы, скорее, сможете объясниться по-русски, чем по-английски. До переезда я ожидала другого, поскольку мой муж, его брат и мать владеют английским на очень высоком уровне, но их семья оказалась исключением. Чтобы вольготно чувствовать себя в этой стране, нужно выучить турецкий. Я им пока владею достаточно плохо, поэтому многие дела не могу решать без мужа, что создает определенные трудности. Да и заводить новых друзей тоже непросто.
Курьезные случаи в Турции
Со мной случалось несколько забавных ситуаций трудностей перевода. Недавно просила парикмахера подстричь мне челку: пришлось несколько раз повторить просьбу, но он все равно не понял. Объяснила жестами, тогда парикмахер посмеялся и все сделал как надо. Дома рассказала историю мужу, и оказалось, что из-за моего акцента вместо «подстригите челку» получилось «подстригите рыльце у кукурузы» :-)
Опыт работы преподавателем: 10 лет
Опыт работы в Englex: 6 месяцев
Мария
Переезд в Турцию
Я переехала в Турцию два года назад, потому что вышла замуж за гражданина этой страны. Полгода мы живем в Анталии в небольшом поселке Гейнюк, а другие полгода, зимой, — в Украине. Моему мужу трудно найти хорошую достойную работу в Украине и поэтому приходится приезжать в Турцию. Хотя, признаться честно, я была бы счастлива, если бы мы остались жить в Украине. Я очень сильно привязана к родным: на родине у меня остались мама, брат со своей семьей. Из-за этого мне очень трудно в Турции.
Жизнь в Турции
Хорошее в Турции — это природа. Мы живем в получасе ходьбы от моря, а также Кемер — это горная часть Турции, вокруг очень красивые виды. Здесь прекрасный климат для тех, кто любит жару.
Но у меня не складываются отношения с самими турками. Мне не очень нравится, как они делают свою работу — чаще всего они ее либо вообще не выполняют, либо из рук вон плохо. Я никак не могу привыкнуть к тому, что люди красиво говорят и много обещают, а когда доходит до дела, не выполняют договоренностей. С этим мне трудно смириться, так как если я что-то обещаю, то делаю. А туркам нужно обо всем напоминать по многу раз, чтобы вам, к примеру, доделали ремонт в квартире. Поэтому многие бытовые дела вызывают зачастую большие трудности. Если вы задумываетесь о переезде в Турцию, будьте готовы к атмосфере напускного счастья. Турки любят говорить, что у них все прекрасно: и в быту, и в политике, и в системе страхования, но на деле все не так радужно.
Многие девушки выходят замуж за турков, живут здесь и прекрасно себя чувствуют, особенно в южной части страны, потому что это курортная зона, где много русских и украинцев. Если девушка хочет заниматься домашним хозяйством и воспитывать детей, то Турция отлично подойдет для жизни.
Английский в Турции
Когда я переехала в Турцию, устроилась на работу в отель в отдел Guest Relations. Я была посредником между иностранными туристами и работниками отеля, занималась всеми вопросами помощи туристам: от потерявшегося ребенка до замены полотенец в номерах. Английский мне помогал в работе, потому что многие приезжие были европейцами. В бытовой жизни английский пригодится только для того, чтобы спросить о стоимости товара в магазине. Здесь важно выучить турецкий, чем я сейчас занимаюсь, но на русском турки тоже довольно неплохо говорят.
Опыт работы преподавателем: 12 лет
Опыт работы в Englex: 1 год 2 месяца
Анастасия
Жизнь на две страны: Украина и Египет
Я вышла замуж за египтянина и теперь живу на две страны — Египет и Украина. Это увлекательно, ведь в каждой из них все абсолютно разное. При таком образе жизни мне не приходится скучать. Как только я устаю от гиперактивного ритма в Украине, приходит время ехать в Египет, где моя жизнь более размеренная и расслабленная, хотя при этом не менее увлекательная. В таком режиме я живу уже 2 года, и мне это нравится. Конечно, в этом есть и недостатки: безумно скучаю по родным и близким.
Я гражданин мира с детства, потому что очень много путешествовала с родителями. И мне трудно понять людей, которые не могут жить за границей из-за того, что чувствуют себя не дома. Египет же всегда манил меня своими тайнами. Моя мама, преподаватель физики, рассказывала мне о пирамидах Гизы как о чем-то таинственном.
Привычки и традиции египтян, к которым сложно привыкнуть
Тяжелее всего мне привыкнуть к тому, как местные мужчины опекают своих жен — муж всегда должен знать о передвижениях жены, местах ее встреч с подругами и т. д. Однако, если осознать, что собственнические чувства здесь ни при чем, даже приятно позволить себе такую слабость — быть опекаемой :-)
Английский в Египте
Хотя я и изучаю арабский, английский в общении с местными очень выручает. На нем говорят все — от малышей до взрослых, что мне как преподавателю этого языка очень приятно :-) Часто местные говорят не только на английском, но и на русском, немецком и других языках. Упорство этих людей вызывает уважение, ведь немногие могут позволить себе качественное образование.
Надеемся, вы также впечатлились рассказами наших преподавателей, как и мы. Расскажите, в какую страну вы бы хотели переехать? Или, возможно, вы уже живете за границей? Будем рады пообщаться с вами в комментариях.
Наши студенты тоже живут в разных уголках мира, мы взяли интервью у Марии Фоминых, которая переехала в Исландию. Читайте и вдохновляйтесь!