бесплатно по всей России
для жителей Москвы и зарубежья

Английское причастие: три причины, почему без него не обойтись

Опубликовано: 3 недели назад

Разберем английские причастия: что это такое, какие они бывают и как их употреблять. Правильно используя причастия, вы будете выражать свои мысли по-английски не только грамотно, но и красиво.

Английское причастие: три причины, почему без него не обойтись

Преподавательский опыт подсказывает: немногие из тех, кто учит английский, понимают, что перед ними причастие — вам наверняка встречались глаголы с окончанием -ing и знакома третья форма неправильных глаголов. Сегодня расскажем о причастии и его отличиях от герундия и страдательного залога.

Что такое причастие?

Английское причастие (Participle) — одна из глагольных форм настоящего или прошедшего времени. Причастие настоящего времени (Present Participle) образуется добавлением к основе глагола окончания -ing: study – studying, make – making, stop – stopping. Такое причастие описывает активное и незавершенное действие:

I saw a sinking ship in my dream last night. — Вчера мне приснился тонущий корабль.

Не стоит путать причастие настоящего времени с герундием. Несмотря на то, что выглядят они совершенно одинаково, причастие всегда описывает предмет, то есть по функции оно ближе к прилагательному, а герундий — это отглагольное существительное. В предложении герундий может выполнять функции субъекта или объекта.

I saw a reading girl in the park yesterday. — Вчера я видел читающую девочку в парке. (причастие)
Reading is the best habit you can acquire as a child. — Чтение — это лучшая привычка, которую ты можешь приобрести в детстве. (герундий)

Причастие прошедшего времени (Past Participle) образуется с помощью окончания -ed или выражено третьей формой глагола (в зависимости от того, правильный глагол или нет): stop – stopped, go – gone. В отличие от причастия настоящего времени, Past Participle выражает пассивное и завершенное действие:

I cut myself on a broken glass. — Я порезался о разбитое стекло.

Причастие прошедшего времени нередко путают со страдательным залогом. Сравните два примера:

They did an interview with a captured criminal. — Они взяли интервью у пойманного преступника. (причастие)
The criminal was captured by the police. — Преступник был пойман полицией. (страдательный залог)

В предложении причастие может употребляться как самостоятельно в функции определения (в примерах выше), так и в составе более сложных конструкций с зависимыми словами — причастных оборотов.

Что нужно знать о причастном обороте?

Причастный оборот (Participle Clause) не имеет собственного подлежащего и сообщает дополнительную информацию о субъекте главного предложения. На письме он обязательно выделяется запятыми. В английском языке встречаются причастные обороты двух видов — Active и Passive — с использованием Present Participle и Past Participle соответственно.

She stayed up all night, reading articles and trying to find new ideas for her research. — Она просидела всю ночь, читая статьи и стараясь найти новые идеи для исследования. (Active Participle Clause)
Invented at the end of 19th century, radio still remains an important mean of communication. — Радио, изобретенное в конце 19 века, до сих пор остается важным средством коммуникации. (Passive Participle Clause)

Не забывайте, что причастный оборот должен стоять в непосредственной близости от того слова, которое он определяет. Начинать предложение с причастного оборота мы можем только тогда, когда он относится к субъекту главного предложения.

Walking into the coffee shop, I saw my friend. — Заходя в кофейню, я увидел своего друга.

Бывают случаи, когда предложение с причастным оборотом имеет свой субъект:

I saw my friend, walking into the coffee shop. — Я увидел друга, заходившего в кофейню.

Теперь вы без проблем узнаете причастный оборот в предложении, но остается открытым вопрос — зачем он нужен? Действительно, на начальной стадии изучения языка вполне можно обойтись и без него, используя более простые конструкции. На высоком уровне владения английским важно не только что вы говорите, но и как вы строите предложения. Дальше разберем, какие функции выполняет причастный оборот:

  1. Причина, условие, следствие

    Active Participle Clause поможет вам рассказать о причине или следствии какого-либо действия.

    Having a lot of experience, she was a perfect candidate for the job. — Имея большой опыт, она была идеальным кандидатом на эту должность.

    С помощью оборота Passive Participle Clause вы можете выразить условие совершения какого-то действия:

    Given enough time, we will be able to finish our project and make a good presentation. — Получив достаточно времени, мы сможем закончить проект и сделать хорошую презентацию.

  2. Последовательные и одновременные действия

    Причастные обороты в английском языке помогут вам соотнести во времени два события. Стандартное предложение с Past Simple и Past Continuous, описывающее два одновременных действия, может быть преобразовано в предложение с Active Participle Clause.

    As I was walking into the coffee shop, I saw my friend sitting in the corner. — Когда я заходил в кофейню, я увидел своего друга, сидящего в углу.
    Walking into the coffee shop, I saw my friend sitting in the corner. — Заходя в кофейню, я увидел своего друга, сидящего в углу.

    Если же вам необходимо уточнить, что на момент начала одного действия второе уже случилось, обратитесь к еще одному варианту причастного оборота — Perfect Participle Clause. Сам Perfect Participle нередко выделяется как третий вид причастия в английском языке. Для его образования необходимо причастие настоящего времени having (вспомогательный глагол) и причастие прошедшего времени смыслового глагола:

    Having read the book, I decided to write a review. — Прочитав книгу, я решил написать рецензию.

  3. Вместо сложных предложений

    Причастный оборот поможет вам избежать громоздких грамматических конструкций и сделать предложение более емким. В первую очередь это касается предложений с придаточными определительными (Relative Clause).

    The woman who works in the Human Resources is a very talented dancer. — Женщина, которая работает в отделе кадров, очень талантливая танцовщица.
    The woman working in the Human Resources is a very talented dancer. — Женщина, работающая в отделе кадров, очень талантливая танцовщица.

    В отличие от обычного причастного оборота, который может стоять перед определяемым словом, данная конструкция всегда стоит после определяемого слова и никогда не выделяется запятыми на письме. Изменения кажутся минимальными, однако предложение с причастным оборотом звучит более интересно.

    Меняя Relative Clause на причастный оборот, обращайте внимание на то, что придаточное в активном залоге следует менять на Active Participle Clause, а в страдательном — на Passive Participle Clause:

    The girl who studies with my daughter is a very good-mannered child. — Девочка, которая учится вместе с моей дочерью, очень воспитанный ребенок.
    The girl studying with my daughter is a very good-mannered child. — Девочка, учащаяся вместе с моей дочерью, очень воспитанный ребенок. (Active Participle Clause)

    I haven’t seen the car which was repaired by my uncle. — Я не видел машину, которую починил мой дядя.
    I haven’t seen the car repaired by my uncle. — Я не видел машину, починенную моим дядей. (Passive Participle Clause)

Хотите разобраться во всех тонкостях английской грамматики? Тогда записывайтесь на специальный курс и учите правила вместе с нашими преподавателями.

Причастные обороты часто встречаются в художественной литературе, текстах СМИ, научных статьях. Умение их употреблять обогатит ваш язык и поможет произвести впечатление на собеседника. Practice makes perfect, и предлагаем начать с нашего теста.

© 2020 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
Автор
Редактор
Нажимая «Подписаться»,
вы принимаете условия соглашения