бесплатно по всей России
для жителей Москвы и зарубежья

Значения фразового глагола make up

Опубликовано: 07.04.2025

Рассмотрим основные переводы фразового глагола make up на примерах.

Значения фразового глагола make up

Вы знали, что make up — фразовый глагол, а не только существительное со значением «макияж»? Причем у него несколько значений, которые не имеют между собой ничего общего. В речи носителей глагол встречается довольно часто, поэтому полезно научиться его использовать. В статье разберем предложения с фразовым глаголом make up, где проиллюстрируем 11 основных значений.

1. Придумывать на ходу, сочинять

Одно из самых популярных значений — сочинять что-то, причем обычно в негативном ключе, чтобы обмануть или разыграть кого-либо.

I was sure that the case my dad told me about was true, but in fact he had made it all up. — Я была уверена, что тот случай, о котором мне рассказал папа, был правдой, но на самом деле он все это придумал.

Mr Black told us tales about his travels, but they were all made up. — Мистер Блэк рассказывал нам истории о своих путешествиях, но все они были выдуманными.

Советуем запомнить словосочетание to make up an excuse (сочинить отговорку), которое точно вам пригодится.

Susan made up an excuse about having to go to the dentist in order not to go to the party. — Сьюзан сочинила отговорку, что ей якобы надо к стоматологу, чтобы не идти на вечеринку.

Впрочем, to make up не всегда подразумевает что-то плохое.

Tim made up a game to encourage the kids to interact with each other. — Тим придумал игру, чтобы побудить детей к общению друг с другом.

2. Помириться

To make up может выступать антонимом глаголу to fall out (ссориться). Использоваться как самостоятельно, так и с предлогом with (с), чтобы уточнить, с кем человек помирился.

She still hasn’t made up with her fiancé after that fight. I even saw her with a new guy the other day. — Она так и не помирилась со своим женихом после той ссоры. Недавно я даже видела ее с новым парнем.

В Великобритании также говорят to make it up в том же значении.

We used to have lots of quarrels at school, but we always made it up in no time. — В школе у нас было много ссор, но мы всегда сразу же мирились.

В разговорной речи еще встречается выражение to kiss and make up, которое тоже переводится как «мириться». Хотя во фразе есть глагол to kiss (целовать), это действие совершенно необязательно.

You have every right to be angry with me, but it won’t get us anywhere, so let’s just kiss and make up. — Ты вправе злиться на меня, но это ни к чему нас не приведет, так что давай просто помиримся.

3. Наверстать

To make up также используется в значении «наверстать», когда речь идет о пропущенной работе или учебе.

Kate had to go to the office at the weekend to make up the work she delayed. — Кейт пришлось пойти в офис в выходные, чтобы наверстать работу, с которой она затянула.

I missed several classes due to my illness, and now I need to make up the time somehow. — Я пропустила несколько уроков по болезни, и теперь мне надо как-то наверстать время.

4. Загладить вину, компенсировать

Похожее значение у глагола to make up с предлогом for, однако в данном случае речь идет о чем-то плохом, например, о серьезной ошибке, нанесенном ущербе, потере и так далее.

Even if they offer millions of dollars, it can’t make up for the tragedy that happened to their child. — Даже если они предложат миллионы долларов, это не может компенсировать трагедию, которая произошла с их ребенком.

Чтобы сказать, перед кем человек хочет загладить вину, используйте предлог to. Эта же конструкция употребляется в значении «отплатить» или «отблагодарить», когда вам сделали что-то хорошее и вы не хотите оставаться в долгу.

Thank you so much for helping me to get an Australian visa! I don’t know how I can make it up to you. — Большое спасибо, что помог мне получить австралийскую визу! Не знаю, как я могу тебя отблагодарить.

Стоит также запомнить выражение to make up for lost time (наверстать упущенное), когда находится время начать делать то, что долго откладывали или игнорировали.

We didn’t talk much with my mom when I was a child, but now we can spend hours together trying to make up for lost time. — Мы мало разговаривали с мамой, когда я была ребенком, но сейчас мы можем часами быть вместе, пытаясь наверстать упущенное.

Как учить английские слова: простые и современные приемы

5. Составлять долю

Следующее значение to make up синонимично глаголам to account for, to constitute или to form, то есть «составлять долю». Обычно используется со словами the majority (большинство), the minority (меньшинство), half (половина), a quarter (четверть), а также процентами.

Those who visit the e-shop through a link on a different website make up a quarter of all potential customers. — Те, кто переходит на онлайн-магазин по ссылке на другом сайте, составляют четверть всех потенциальных покупателей.

Designer bags and shoes make up 50% of her monthly expenses. — Дизайнерские сумки и туфли составляют 50% ее трат в месяц.

1000 самых важных слов английского языка

6. Состоять из

Пассивная конструкция to be made up of переводится как «состоять из» и используется, когда речь идет о частях целого.

This online course is made up of several lessons containing entertaining videos, detailed rules and comments, as well as regular mailings with useful resources. — Этот онлайн-курс состоит из нескольких уроков, включающих развлекательные видео, подробные правила и комментарии, а также регулярных рассылок с полезными ресурсами.

The committee was made up of our professors and potential employers. — Комиссия состояла из наших профессоров и потенциальных работодателей.

Обратите внимание, что при указании материала, из которого состоит предмет, частица up не нужна. Говорите просто to be made of.

His early models were made of pure silk, but then he switched to cheaper fabrics. — Его ранние модели состояли из чистого шелка, но потом он переключился на более дешевые ткани.

7. Восполнить, добавить

Следующее значение связано с нехваткой чего-либо, например, денег или людей. To make up можно перевести как «восполнить до целого», «набрать нужное число», «добавить» и так далее.

University students often have to attend meaningless conferences just to make up numbers. — Студентам в университете часто приходится посещать бессмысленные конференции для численности.

I had a little money but lacked five dollars to take out a subscription to Netflix, so my dad made up the difference. — У меня было немного денег, но не хватало пяти долларов, чтобы оформить подписку на Нетфликс, так что папа восполнил разницу.

Как не забросить изучение языка на полпути

8. Подготовить, организовать

Фразовый глагол to make up также означает ряд действий, которые связаны с подготовкой чего-либо. Например, составить список, убрать комнату к заселению гостей, заправить постель, организовать текст и изображения в документе, подготовить камин и так далее.

I need to make up a list of old Hollywood films according to their rating to share in class tomorrow. — Мне нужно составить список старых голливудских фильмов согласно рейтингу и поделиться им завтра в классе.

Why don’t you stay with us today? I’ll make up a bed for you in the living room. — Почему бы тебе не остаться у нас сегодня? Я постелю тебе в гостиной.

9. Определиться

Многие слышали фразу to make up my mind. Перевод идиомы — определиться или решить что-то сделать. Самостоятельно глагол to make up в таком значении не используется, только в сочетании с mind (разум).

I have made up my mind to start working out at least once a week and already found a personal instructor in the gym nearby. — Я решила начать тренироваться хотя бы раз в неделю и уже нашла персонального инструктора в зале неподалеку.

Часто встречается и пассивная конструкция с этим фразеологизмом, чтобы показать, что решение принято окончательно.

She has recently received a confirmation letter from the charity organisation and her bossʼs consent, so her mindʼs made up. She will be a volunteer in Africa for the next three months. — Недавно она получила письмо с подтверждением от благотворительной организации и согласие своего начальника, так что решение принято. Следующие три месяца она будет волонтером в Африке.

Passive voice — правила и примеры

10. Накладывать макияж, гримировать

Хотя чаще встречается именно существительное make-up (макияж), почему бы не пополнить свой словарный запас и глаголом? To make up всегда используется с прямым объектом, то есть нужно уточнить, кого именно красят или гримируют.

Mary subscribed to a beauty blog and practiced by making up her sister. — Мэри подписалась на бьюти-блог и практиковалась, делая макияж своей сестре.

Are you going to the Halloween-themed speaking club? I can make you up to look like Maleficent. — Ты собираешься на тематический разговорный клуб, посвященный Хэллоуину? Я могу загримировать тебя под Малефисенту.

Обратите внимание, что по отношению к себе обычно говорят to put on (your) make-up (сделать себе макияж, накраситься).

I canʼt leave the house without putting on my make-up. — Я не могу выйти из дома, не накрасившись.

11 лучших онлайн-школ английского языка

11. Заискивать, подлизываться

В британском английском встречается еще одно значение глагола to make up в сочетании с предлогом to, а именно «заискивать» или «подлизываться».

Have you noticed how this novice actress is making up to the director? I wonʼt be surprised if she starts to get more roles soon. — Ты заметила, как эта начинающая актриса заискивает перед режиссером? Не удивлюсь, если скоро она начнет получать больше ролей.

I donʼt think itʼs OK to make up to people if you want to establish a good contact with them. — Мне не кажется, что нормально подлизываться к людям, если хочешь наладить с ними контакт.

Итак, вы узнали практически все о глаголе make up и, надеемся, сможете понять собеседника и поддержать разговор. Если хотите углубиться в тему фразовых глаголов, рекомендуем прочитать нашу статью «Фразовые глаголы в английском языке».

© 2025 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
Автор
Нажимая «Подписаться», я даю согласие на обработку своих персональных данных на условиях Политики конфиденциальности и подписываюсь на рассылку «Заряжаемся английским»
Этот сайт защищен reCAPTCHA и применяются Политика конфиденциальности и Условия обслуживания Google.