бесплатно по всей России
для жителей Москвы и зарубежья

Фразовые глаголы в английском языке

Опубликовано: 06.04.2020

Составили список фразовых глаголов, дали к ним перевод и привели примеры употребления в речи. Для вашего удобства разбили фразовые глаголы на тематические группы.

Фразовые глаголы в английском языке

Фразовые глаголы очень распространены в речи носителей, однако иностранцы, изучающие английский, далеко не всегда их понимают и употребляют. А все потому, что эти глаголы тяжело запомнить ― они кажутся абсолютно несвязными.

О том, как правильно использовать и легко запоминать фразовые глаголы, какие из них учить в первую очередь и многое другое, расскажет Екатерина ― методист онлайн-школы «Инглекс». Записывайтесь на вебинар «Фразовые глаголы: говори как носитель».

Фразовый глагол ― это конструкция, которая состоит из короткого глагола (to go, to take, to get), предлога или наречия. В итоге, значение готовой конструкции полностью отличается от значения короткого глагола. Например:

Michael Jackson is gone down as an outstanding singer. ― Майкл Джексон запомнился как выдающийся исполнитель.

Обратите внимание, если переводить конструкцию to go down по словам, то в этом предложении получится что-то совершенно несвязное: to go ― идти, down ― вниз.

Предлагаем изучить список фразовых глаголов, который мы кропотливо составили для вас :-) Также советуем посмотреть видео по теме от Александра.

Люди и общество

люди и общество

На тему «Люди и общество» пришлось самое большое количество фразовых глаголов. И это неудивительно, ведь такие конструкции очень распространены в повседневной речи и беседах на бытовые темы.

Фразовый глаголПереводПример
to ask afterинтересоваться новостями, состоянием здоровьяNino asked after Katrina’s health. ― Нино поинтересовалась здоровьем Катерины.
to bring upвоспитывать, растить ребенкаThose people who bring us up influence our personality. ― Люди, которые нас воспитывают, влияют на становление нашей личности.
to come acrossслучайно встретиться, натолкнутьсяYesterday I came across a wallet on the road. ― Вчера я случайно наткнулся на кошелек на дороге.
to come intoнаследоватьI suddenly came into a fortune. ― Я неожиданно унаследовал крупное состояние.
to drop in (on)зайти, заглянуть в гости (заранее не планируя)He always drops in when he arrives in the city. ― Он всегда заходит, когда приезжает в город.
to fall forверить во что-то, влюбиться в кого-тоJohnny seems to have really fallen for Vanessa. ― Джонни, кажется, действительно влюбился в Ванессу.
to fall out (with)поссоритьсяUnfortunately, he often falls out with his parents. ― К сожалению, он часто ссорится со своими родителями.
to get (smb) downпривести в уныние, испортить настроениеThe bad weather gets me down. ― Плохая погода приводит меня в уныние.
to get on (with)иметь хорошие взаимоотношения, находить общий языкHe understands that he gets on with foreigners easier than others. ― Он осознает, что находит общий язык с иностранцами гораздо легче других.
to get on forбыть примерно определенного времени, числа, возрастаIt was getting on for noon, time for lunch. ― Был примерно полдень, время обедать.
to go down (as)оставаться в памяти (про человека)Freddie Mercury is gone down as a very talented musician. ― Фредди Меркьюри запомнился как очень талантливый музыкант.
to go/come roundнавестить, прийти в гостиI go round my grandmother every week. ― Я навещаю бабушку каждую неделю.
to grow upвзрослетьThe character develops as one grows up. ― Характер формируется по мере взросления.
to hand downпередать по наследству что-то ценноеMy uncle handed me down a huge cottage. ― Дядя передал мне по наследству огромный коттедж.
to let downразочаровыватьThe behaviour of the famous actor let me down. ― Меня разочаровало поведение известного актера.
to look down onсмотреть свысока наJack seems to look down on everyone around him. ― Джек будто смотрит на всех вокруг свысока.
to look up toуважатьI look up to my parents. ― Я уважаю своих родителей.
to make upпомиритьсяIt is a good character trait ― to make up and forgive easily. ― Это хорошая черта характера ― легко мириться и прощать.
to name afterназвать в честь кого-либоI’m going to name my son after Robert De Niro. ― Я собираюсь назвать сына в честь Роберта Де Ниро.
to pass awayумеретьThe doctor said that the old woman passed away peacefully in her sleep. ― Врач сказал, что пожилая женщина спокойно умерла во сне.
to pick onпридираться, дразнитьAndy is very bully and picks on the younger boys at school. ― Энди ― очень задиристый и дразнит младших мальчиков в школе.
to put downподавлять, критиковатьChildren could put down those who are younger. ― Дети могут подавлять тех, кто младше.
to run intoслучайно встретитьYesterday I ran into my ex-husband. ― Вчера я случайно встретила бывшего мужа.
to settle downобрести равновесие, остепенитьсяRicardo met the woman of his dreams and settled down in Los Angeles. ― Рикардо встретил женщину мечты и обрел равновесие в Лос-Анджелесе.
to stand up forзаступатьсяI always stand up for my sister when she gets into trouble. ― Я всегда заступаюсь за сестру, когда она попадает в беду.
to take abackудивлятьI was taken aback when my friend told that he would move to another country. ― Я удивился, когда мой друг сказал, что переедет в другую страну.
to take afterпоходить на, быть похожим наThe famous actor took after his father. ― Известный актер похож на своего отца.

Работа и бизнес

работа и бизнес

Фразовые глаголы по теме «Работа и бизнес» точно описывают рабочие процессы и взаимоотношения между коллегами внутри коллектива.

Фразовый глаголПереводПример
to back outуклониться от чего-либо, отказаться следовать договоренностиShe had to back out of the agreement. ― Ей пришлось отказаться следовать договоренности.
to bring outпроизводить, выпускатьThe factory brings out two tones of sweets every day. ― Фабрика производит две тонны конфет каждый день.
to call forтребоватьEmployees called for their salary. ― Работники требовали свою зарплату.
to call offотменять, прекращатьThe government called off the parade. ― Правительство отменило парад.
to close downзакрыться (о компании, предприятии)I had to close down my company because of crisis. ― Мне пришлось закрыть свою компанию из-за кризиса.
to count onдоверять, полагаться наDiana totally counts on her producer. ― Диана полностью полагается на своего продюсера.
to deal withвести дела, справляться сI prefer to deal with the company. ― Я предпочитаю вести дела с одной и той же компанией.
to do upпочинить, разрисовать, улучшитьThe designer managed to do up the house facade. ― Дизайнеру удалось улучшить фасад дома.
to fall forпопасться наUnfortunately, I fell for his lies. ― К сожалению, я попалась на его ложь.
to get along (with)хорошо ладитьI managed to get along with sponsors of our project. ― Мне удалось поладить со спонсорами нашего проекта.
to give inуступать, сдаватьсяHe finally gave in. ― Наконец, он сдался.
to go onпродолжать (делать что-либо, что-то начатое)She is going on working as a teacher. ― Она продолжает работать учителем.
to keep onпродолжать что-то делатьYou just have to keep on trying. ― Тебе просто нужно продолжать пробовать.
to keep up withне отставать, держаться наравнеHe’s never made an effort to keep up with his colleagues. ― Он никогда не прилагал усилий, чтобы держаться наравне со своими коллегами.
to put down toсписывать на, находить причинуThey put down his bad behaviour to tiredness and illness. ― Они списали его плохое поведение на усталость и болезнь.
to see through (to)доводить до конца (несмотря на трудности)The new manager promised to see our project through the hard times. ― Новый менеджер пообещал довести наш проект до конца, несмотря на трудности.
to see toсправляться с чем-либо, позаботиться о чем-либоIt seems that he sees to the problems. ― Кажется, будто он справляется с трудностями.
to set toначать делать что-то с энтузиазмомThe new worker sets to the project. ― Новый работник с энтузиазмом взялся за проект.
to set outначать работу на чем-тоThe writer set out the new novel. ― Писатель начал работу над новым романом.
to set upоткрывать, основыватьHe decided to set up his own business. ― Он решил открыть свой бизнес.
to slow downзамедлять(ся)I have to slow down because of financial problems. ― Я вынужден замедлить работу из-за финансовых трудностей.
to speed upускорять(ся)I want to have accurate results, so I won’t speed up. ― Я хочу получить точные результаты, поэтому не буду ускоряться.
to stand in forзаменять кого-тоI can stand in for the top-manager while she is away on maternity leave. ― Я могу заменить топ-менеджера, пока она находится в декретном отпуске.
to take onпринимать на работуHe was taken on after a successful interview. ― Его приняли на работу после успешного интервью.
to take overбрать под контрольOur company was taken over by a multinational organisation. ― Наша компания была взята под контроль международной организацией.
to turn downотвергать, отказывать кому-либоI turned down several work offers. ― Я отверг несколько предложений по работе.
to turn upобнаруживаться внезапноIt turned up he was the new chef from yesterday. ― Внезапно оказалось, что он вчера стал новым шеф-поваром.

Закон и преступление

закон и преступление

Фразовые глаголы по теме «Закон и преступление» описывают события, связанные с законотворчеством, правопорядком, административными и уголовными правонарушениями.

Фразовый глаголПереводПример
to back downотступать, отказыватьсяThey argued and in the end she backed down. ― Они спорили и в конце она отступила.
to break outсбежать из тюрьмыThey had been planning their escape for two years before they broke out of prison. ― Они два месяца планировали побег перед тем, как сбежали из тюрьмы.
to bring inпредставлять новый законопроектThe government is planning to bring in a new law. ― Правительство планирует представить новый законопроект.
to chase afterпреследоватьThe policeman chased after the pickpocket and arrested him. ― Полицейский преследовал карманника и арестовал его.
to come forwardоткликаться, предлагать помощь или предоставлять информациюThere were a lot of people who came forward with their help. ― Там было много людей, которые предлагали свою помощь.
to fill inзаполнять (документ)I had to fill in plenty of forms. ― Мне нужно было заполнить множество документов.
to get away withизбежать наказанияThe judge didn’t let the robber get away with it. ― Судья не позволил грабителю избежать наказания.
to go offвыстрелить, взорватьсяFortunately, they managed to defuse the bomb before it went off. ― К счастью, им удалось обезвредить бомбу до того, как она взорвалась.
to hand inсдать, отдать (какой-либо предмет, документ)I found a wallet on the road and handed it in to the police office. ― Я нашел кошелек на дороге и сдал его в полицейский участок.
to hold upграбить с применением оружия;
задерживать (выезд, вылет)
A robber has held up several banks in one city. ― Грабитель совершил несколько вооруженных ограблений банков в нашем городе.
to let offназначить мягкое наказание;
изготовить взрывное устройство
The woman begged the judge to let her off. ― Женщина умоляла судью назначить ей мягкое наказание.
to look intoрасследоватьThe investigator is looking into the case. ― Следователь расследует дело.
to make offсбежатьThe two robbers made off in a stolen car. ― Два грабителя сбежали на машине.
to take downзаписыватьThe police officer took down my name and home address. ― Полицейский записал мое имя и домашний адрес.
to take inобманутьI was completely taken in. ― Я был полностью обманут.

Медиа

медиа

Фразовые глаголы на тему «Медиа» распространены в общении журналистов, писателей, сценаристов и в повседневной речи людей других профессий.

Фразовый глаголПереводПример
to bring upподнимать (вопрос), заводить (разговор)I don’t think we need to bring it up now. ― Я не думаю, что нам нужно поднимать этот вопрос сейчас.
to come onвыйти в эфирThe TV show comes on at five o’clock. ― Телевизионная программа выйдет в эфир в пять часов.
to come outбыть опубликованнымHis first book came out last year. ― Его первая книга была опубликована в прошлом году.
to flick throughбыстро просматривать страницы книг/журналов, чтобы получить общую идею о написанномI like to flick through the magazine while sitting in the waiting room. ― Мне нравится просматривать журналы, пока я сижу в зале ожидания.
to go intoобсуждать в деталях, тщательно рассматриватьThe documentary didn’t really go into the reason of that trouble. ― В документальном фильме не рассматривались детали причины трагедии.
to go overповторить, пройтись по текстуI’ll go over the script tomorrow. ― Завтра я повторю сценарий.
to hand outраздавать, выдаватьThe political opponent is handing out leaflets. ― Политический оппонент раздает листовки.
to look upискать (в книге, словаре, справочнике)Could you please look up her number on the website? ― Вы могли бы поискать номер ее телефона на сайте?
to make outразобрать, понять, справляться, преуспеватьHow is Rebeca making out in her new project? ― Как Ребека справляется со своим новым проектом?
to make upпридумывать;
компенсировать
The journalist made up the story of his heroic action. ― Журналист выдумал историю своего героического поступка.
to put forwardрекомендовать, предлагатьIt is better to put forward as many solutions as possible. ― Лучше предлагать как можно больше решений.
to put throughсоединять по телефонуThe operator put the call through and I was happy to hear my girlfriend’s voice. ― Оператор соединила нас по телефону, и я был рад услышать голос своей девушки.
to see throughосознать, что что-то является неправдойI can see through your lies easily. ― Я легко вижу твою ложь.
to stand outвыделяться на фонеCraig Mazin stands out as one of the most successful script writers. ― Крейг Мейзин выделяется как один из самых успешных сценаристов.
to turn overперевернуть (страницу)You are not allowed to turn over the secret papers. ― Вам не разрешено переворачивать страницы засекреченных документов.

Деньги и шопинг

деньги и шопинг

Фразовые глаголы по теме «Деньги и шопинг» описывают экономические процессы и финансовые вопросы, с которыми сталкиваются носители языка.

Фразовый глаголПереводПример
to bank onзависеть от того, что происходитRuble totally banks on the petroleum cost. ― Рубль полностью зависит от стоимости нефти.
to come byприобретать, обзавестись, доставатьThe robber came by a big sum of money. ― Грабитель обзавелся большой суммой денег.
to do withoutобходиться безNowadays I have to do without a lot of things. ― Сейчас я должен обходиться без многих вещей.
to get byсводить концы с концамиHis wage isn’t much, but we manage to get by. ― У него небольшая зарплата, но нам удается сводить концы с концами.
to give awayраздавать;
проговариваться
The businessman gave away a large amount of money to charity. ― Бизнесмен отдал большую сумму денег на благотворительность.
to live onиспользовать как источник доходаShe lives on her husband’s salary. ― Она живет на зарплату своего мужа.
to look roundисследовать (место)Do you want to look round the town? ― Ты хочешь исследовать город?
to make up forвозмещать (ущерб)No money can make up for the death of person. ― Никакие деньги не могут возместить смерть человека.
to put byоткладывать (деньги)I try to put money by each month. ― Я стараюсь откладывать деньги каждый месяц.
to put offотпугиватьHe dreams of visiting the new restaurant, but the enormous queues put him off. ― Он мечтает посетить новый ресторан, но огромные очереди отпугивают его.
to save up (for)копить (деньги)I’m not able to save up money. ― Я не способен копить деньги.

Здоровье и фитнес

здоровье и фитнес

В списке фразовых глаголов на тему «Здоровье и фитнес» вы найдете множество конструкций, которые описывают состояние здоровья человека и его физическую форму.

Фразовый глаголПереводПример
to break outразразиться, вспыхиватьThe flu epidemic broke out in February. ― Эпидемия гриппа вспыхнула в феврале.
to bring onвызывать (болезнь)The unknown virus brings on a fever. ― Неизвестный вирус вызывает лихорадку.
to come down withзаболеть (как правило, не очень серьезно)Andrew came down with cold. ― Эндрю заболел гриппом.
to come round/toприходить в сознаниеThe dog is coming round slowly after the operation. ― Собака медленно приходит в сознание после операции.
to cut down (on)сократить, снизить потреблениеI have been trying to cut down caffeine for several weeks. ― Несколько недель я пытался сократить потребление кофеина.
to feel up toбыть в состоянии (что-либо сделать)I don’t really feel up to jogging. ― Я не в состоянии бегать.
to get overвыздороветьHe finally got over the flu. ― Он наконец-то вылечился от гриппа.
to give upсдаваться, броситьYou should give up smoking. ― Тебе следует бросить курить.
to look afterзаботиться, приглядыватьThe doctor told me to look after my skin. ― Доктор сказал мне заботиться о состоянии моей кожи.
to pass outтерять сознаниеIt was so hot during the parade that several people passed out. ― Было так жарко во время парада, что несколько людей потеряли сознание.
to pull throughвыжитьEven in such difficult conditions he managed to pull through. ― Даже в таких тяжелых условиях, ему удалось выжить.
to put onнабирать весLast month she put on five kilos. ― За последний месяц она набрала пять килограмм.
to wear offпроходить, переставать действоватьThis pill is beginning to wear off. ― Это лекарство перестает действовать.

Еда и напитки

еда и напитки

Благодаря фразовым глаголам на тему «Еда и напитки» можно рассказать о наличии или отсутствии продуктов, описать их состояние и поделиться рецептом блюда.

Фразовый глаголПереводПример
to get throughиспользовать, перерабатыватьShe got through at least 3 kilos of sugar. ― Она использовала по меньшей мере 3 килограмма сахара.
to go offпропасть (о продуктах)Yesterday I bought a bottle of milk, but today it has gone off. ― Вчера я купила бутылку молока, но сегодня оно пропало.
to leave outне включать (в состав)The meal leaves out salt. ― Блюду не хватает соли.
to run out ofистощаться, кончатьсяWe ran out of sugar. ― У нас закончился сахар.
to take toначать любить что-то, начать делать что-то регулярноI have taken to eat porridge in the morning. ― Я начала регулярно есть кашу по утрам.
to try outпопробовать, испытатьPlease, try out my new meal. ― Пожалуйста, попробуй мое новое блюдо.
to turn outсовершенствовать, получать результатI managed to turn out the recipe. ― Мне удалось улучшить рецепт.
Хотите как можно быстрее научиться понимать иностранцев и свободно вести беседу на английском? Тогда записывайтесь на разговорный курс в «Инглекс».

Образование

образование

Благодаря списку фразовых глаголов по теме «Образование» можно легко описать учебный процесс.

Фразовый глаголПереводПример
to catch onпониматьI hope that he will catch on physics at school. ― Надеюсь, он будет понимать физику в школе.
to come around (to)поменять свое мнениеHe has come around eventually. ― Он неожиданно поменял свое мнение.
to cross outвычеркиватьIf you find it wrong, cross it out. ― Если ты считаешь это неправильным, вычеркни.
to drawn onприйти в головуNew ideas drawn on his head easily. ― Новые идеи легко приходят к нему в голову.
to drop out (of)бросить учебуHe dropped out of the university after two years of studying. ― Он бросил университет через два года учебы.
to get atкритиковатьWhy does he get at me all the time? ― Почему он постоянно меня критикует?
to get on withпродолжатьI will get on with cooking. ― Я продолжу готовить.
to sail throughлегко справляться с чем-тоAndy sailed through his final test. ― Энди легко справился с финальным тестом.
to set outобъяснить что-то понятно и доходчивоThe professor sets out difficult information. ― Профессор понятно и доходчиво объясняет сложную информацию.
to think overобдумать, рассмотретьSally needs some time to think over his proposal. ― Салли необходимо немного времени, чтобы обдумать его предложение.

Наука и технологии

наука и технологии

Используя фразовые глаголы на тему «Наука и технологии» можно рассказать о процессах и событиях, происходящих в научном мире.

Фразовый глаголПереводПример
to break downсломатьсяYesterday my car broke down right on the road. ― Вчера моя машина сломалась прямо на дороге.
to carry outпроводить экспериментThe chemical study will be carried out in three weeks. ― Химическое исследование будет проводиться через три недели.
to come offиметь успехHis jokes always come off. ― Его шутки всегда имеют успех.
to come onразвиватьсяHis work comes on successfully. ― Его работа развивается успешно.
to come up withпридумать, предложить (план, идею)He needs some time to come up with the plot of the novel. ― Ему нужно несколько месяцев, чтобы придумать содержание романа.
to cut offперестать поставлять что-либо, урезатьThe government cut off several social programs.― Правительство урезало несколько социальных программ.
to find outузнавать, получать информациюThe Internet gives a possibility to find out the information easily. ― Интернет дает возможность легко получать информацию.
to give offвыделять, испускать (запах, цвет)The bouquet gives off a strange smell. ― Букет выделяет странный запах.
to narrow downсвести к минимуму, сократитьThe government is trying to narrow down the consequences. ― Правительство пытается свести к минимуму последствия.
to plug inподключиться (к электричеству)I can’t plug in the electricity without specialist help. ― Я не могу подключиться к электричеству без помощи специалистов.
to turn offвыключитьPlease, turn off the TV. ― Пожалуйста, выключи телевизор.
to work outнайти решение проблемыThe engineer worked out the problem. ― Инженер нашел решение проблемы.

Погода и окружающая среда

погода и окружающая среда

Рассказать о переменчивой погоде и захватывающих явлениях природы можно с помощью следующих фразовых глаголов:

Фразовый глаголПереводПример
to clear upулучшаться (о погоде)The weather cleared up in the morning. ― Утром погода улучшилась.
to cut offразъединить, разорватьThe strong wind cut off the electricity lines. ― Сильный ветер оборвал электрические провода.
to die downзатихать, увядатьThe nature starts to die down in October. ― Погода начинает увядать в октябре.
to face up toсталкиваться с чем-тоThe city always faces up to the volcanic eruption. ― Город часто сталкивается с извержением вулкана.
to put outпотушитьFirefighters have been trying to put out the forest fire for five hours. ― Пожарные пытаются потушить лес на протяжении пяти часов.
to set inвозникать и продолжаться (о погоде)The hurricane has been setting in for several hours. ― Ураган длится на протяжении нескольких часов.
to stand forсимволизировать, означатьThe cloud on the map stands for the cloudy weather in this region. ― Облако на карте означает облачную погоду в регионе.
to tear downсносить, разрушатьThe tsunami teared down the whole city. ― Цунами разрушило целый город.
to throw awayизбавляться, выбрасыватьIt is not a good idea to throw away plastic in the ocean. ― Выбрасывать пластик в океан ― не лучшая идея.
to turn intoпревратитьсяAfternoon snow will turn into mud in the morning. ― Вечерний снег утром превратится в грязь.

Путешествия и транспорт

путешествия и транспорт

Отправится в путешествие, зарегистрироваться на рейс, не потеряться в незнакомом городе ― все эти процессы можно описать с помощью глаголов из списка «Путешествия и транспорт».

Фразовый глаголПереводПример
to catch up withдостигать такой же точки/уровня как;
нагнать, догнать
You should drive as fast as you can to catch up with the train. ― Ты должен ехать как можно быстрее, чтобы догнать поезд.
to check inзарегистрироваться в отеле или в аэропортуYou should check in as soon as possible. ― Тебе нужно как можно быстрее зарегистрироваться.
to check outосвободить номер в гостиницеAll guests must check out before midday. ― Все гости должны освободить номер до полудня.
to drop offзаснуть;
высадить (из транспорта)
The taxi driver dropped me off on the wrong station. ― Водитель такси высадил меня не на той станции.
to get backвозвращаться откуда-тоI’m going on a trip tomorrow, but I'll call you when I get back. ― Я собираюсь в путешествие завтра, но я позвоню тебе, как вернусь.
to go awayотправиться в отпускThe neighbours have gone away for the weekend. ― Соседи отправились в отпуск.
to keep up withоставаться в той же точке, на том же уровне;
поспевать, угнаться за
The guide walked fast and tourists almost had to run to keep up with him. ― Гид шел быстро, и туристам приходилось почти бежать, чтобы идти с ним в ногу (поспевать).
to make forидти в направлении чего-либоI’m making for the main square. ― Я иду в направлении главной площади.
to pick upзаехать за кем-то на машинеHe will pick me up before the party. ― Он заедет за мной перед вечеринкой.
to pull inприпарковаться, остановить машину на обочинеI couldn’t pull in at the restaurant, because there was no parking space. ― Я не могла припарковаться возле ресторана, потому что там нет парковочного места.
to run overврезаться вThe bus with tourists run over the car. ― Автобус с туристами врезался в машину.
to see offпровожать кого-тоMy parents came to the airport to see me off. ― Родители пришли в аэропорт, чтобы проводить меня.
to set out/offначинать путешествиеWe are going to set out in a week. ― Мы собираемся отправиться в путешествие через неделю.
to take offвзлетатьDue to the bad weather the airplane couldn’t take off. ― Из-за плохой погоды самолет не мог взлететь.
to turn roundповернуть в обратную сторонуYou should turn round and go straight on. ― Вам следует развернуться и поехать прямо.

Хобби, спорт и игры

хобби, спорт и игры

Хотите рассказать о любимом хобби, обсудить победителя турнира и узнать о старте следующих соревнований? Тогда смело используйте фразовые глаголы по теме «Хобби, спорт и игры».

Фразовый глаголПереводПример
to bring forwardперенести на более раннюю датуThey committee requested to bring forward the date of the game. ― Комитет попросил о переносе даты игры.
to carry onпродолжатьIn spite of his trauma, he carries on playing tennis. ― Несмотря на травму, он продолжает играть в теннис.
to get round toначинать (после долгого обдумывания)At the age of 20 he got round to start his professional career. ― В 20 лет он начал свою профессиональную карьеру.
to get up toделать что-то, что не следовало делатьShe got up to hit the ball in the wrong direction. ― Ей не следовало бросать мяч в том направлении.
to go in forначинать (соревнования, конкурс);
любить делать что-то
She doesn’t go in for running much, but she will run the marathon to support the boyfriend. ― Она не увлекается бегом, но побежит марафон, чтобы поддержать бойфренда.
to go offперестать любить, нравитсяShe went off the idea of being a professional dancer and decided to be a coach. ― Ей перестала нравится идея быть профессиональной танцовщицей, и она решила стать тренером.
to join inучаствовать, присоединятьсяI started to practice jogging in the morning, and then my sister joined in. ― Я начала практиковать йогу по утрам, а затем моя сестра присоединилась.
to knock outнокаутировать, выбить команду из соревнований;
привести в бесчувствие
The rival was knocked out. ― Соперник был нокаутирован.
to look outбыть внимательным, аккуратнымEvery second you should look out and watch the ball!― Каждую секунду ты должен быть внимательным и следить за мячом!
to pull outпрекратить участвовать в чем-тоShe decided to pull out the competition due to a serious trauma. ― Она решила прекратить участие в соревнованиях из-за серьезной травмы.
to put offотменить, отложитьThe competition was put off. ― Соревнования были отменены.
to put up withбыть снисходительнымPlease, don’t put up with perspective sportsmen. ― Пожалуйста, не будь снисходительным к перспективным спортсменам.
to take toначинать (хобби)I want to take to diving. ― Я хочу начать заниматься дайвингом.
to take upначинать заниматься новым хобби;
занимать место/время
Why don’t you take up dancing? ― Почему бы тебе не начать заниматься танцами?

Развлечения

развлечения

Если вы описываете какие-то интересные события или ваше отношение к ним, обратите внимание на следующие фразовые глаголы:

Фразовый глаголПереводПример
to come aroundпроисходить снова (про постоянные события)The celebrity came around to swear in Twitter. ― Селебрити снова ругается в Твиттере.
to drop offзасыпатьThe concert was so boring that I dropped off right there. ― Концерт был настолько скучным, что я заснула прямо там.
to drown outглушить один звук другимI don’t like a neighbour baby crying, so I turn on the rock music to drown out. ― Мне не нравится, как плачет соседский ребенок, поэтому я включаю рок-музыку, чтобы его заглушить.
to grow onзатягивать;
начинать нравится
Looking at Malevich’s Black Square I felt like it started to grow on me. ― Глядя на черный квадрат Малевича, я почувствовал, как он мне начинает нравиться.
to put onпроводитьThe festival will be put on in September. ― Фестиваль проведут в сентябре.
to show offпривлекать к себе вниманиеThe extravagant politician always tries to show off. ― Экстравагантный политик постоянно пытается привлечь к себе внимание.
to take offстать популярным в короткий срокThe singer took off easily. ― Певица легко и быстро стала популярной.

Мода и дизайн

мода и дизайн

Рассказать о модных тенденциях, дизайнерских инновациях и ваших обновках можно с помощью фразовых глаголов из списка «Мода и дизайн».

Фразовый глаголПереводПример
to catch onстать популярным или модным, войти в модуI wonder how this strange style caught on with young people? ― Я удивляюсь, как этот странный стиль стал популярным среди молодежи.
to do away withизбавиться отLuxurious brands did away with tons of clothes. ― Люксовые бренды избавились от тонны вещей.
to draw upсоздаватьShe draws up wonderful wedding dresses! ― Она создает потрясающие свадебные платья!
to dress upнаряжатьсяI don’t like to dress up often. ― Я не люблю часто наряжаться.
to grow out ofвырасти изHe grows out of clothes so quickly! ― Он так быстро вырастает из вещей!
to line upстоять в очереди, выстроиться в рядThe fans of Apple lined up to buy a new iPhone. ― Фанаты Apple простояли в очереди, чтобы купить новый iPhone.
to pop in (to)заглянуть, забежатьI don’t like to pop into boutiques when I don’t have enough money to buy something. ― Я не люблю заглядывать в бутики, когда у меня нет денег на то, чтобы что-то купить.
to show (a)roundсопровождать, провожатьShe works as a stylist who shows a client round the shops. ― Она работает стилистом, который сопровождает клиентов в походах по магазинам.
to take offсниматьYou have to take off this wet dress. ― Тебе нужно снять это мокрое платье.
to tear upразорвать на кусочкиShe teared up the cheque. ― Она разорвала чек на кусочки.
to try onпримерятьWhy don’t you try on this lovely skirt? ― Почему бы тебе не примерить эту симпатичную юбку?
to wear outвыйти из строя, сноситьсяYou have to throw out this blouse because it has already worn out. ― Тебе следует выбросить эту блузу, потому что она уже сносилась.

Надеемся, вам пригодится список фразовых глаголов из нашей статьи. Предлагаем не откладывать в долгий ящик и уже сегодня начинать использовать фразовые глаголы в своей речи.

© 2020 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
Автор
Редактор
Нажимая «Подписаться»,
вы принимаете условия соглашения
Этот сайт защищен reCAPTCHA и применяются Политика конфиденциальности и Условия обслуживания Google.