Бейбут Асанбаев — владелец крупной компании в Казахстане. В командировках и на переговорах его сопровождает переводчик. Казалось бы, зачем в таком случае учить английский? Однако Бейбут хочет быть на высоте не только в бизнесе, но и в английском, чтобы ни от кого не зависеть и справляться самостоятельно с рабочими вопросами.
До обучения в «Инглекс» я не говорил по-английски. Его преподавали в университете, но меня эти занятия не увлекали. Позже я пробовал заниматься с репетиторами, но ничего толкового из этого не вышло. Каждый раз я очень быстро бросал обучение, потому что не нравилась методика преподавателей и мне было неинтересно. Честно говоря, я стал думать, что никогда не заговорю по-английски.
Про язык я и думать забыл, как вдруг в поисковике случайно увидел фразу «английский по Скайпу». Онлайн-формат меня не смутил, мне показалось, что это вполне современно. Позвонил в «Инглекс», записался на пробный урок, выбрал преподавателя и начал заниматься. Очень удобно, что первый урок можно пройти бесплатно — это помогает понять, подходит ли тебе формат обучения и методика преподавания.
Мне было важно найти преподавателя, с которым было бы приятно общаться. Анастасия мне сразу понравилась своим профессиональным подходом. Она не торопит меня, я двигаюсь в своем темпе. Я не люблю учиться в спешке, мне больше подходит философия японцев — медленно, но без остановок. Например, пока я выучил только три грамматических времени, сейчас перехожу к четвертому и не гонюсь за всеми временами сразу. Мне нравится подход школы: материал хорошо структурирован, разбит на темы. Благодаря этому я не путаюсь, учу все последовательно, понимаю, когда и для чего мне нужно использовать разные грамматические конструкции и слова.
Недавно я поддался на уговоры приятеля и попробовал параллельно с занятиями в «Инглекс» офлайн-уроки с учителем, которого мне представили как высококлассного специалиста. Педагог давал знания очень скомкано, поэтому я путался в материале. Через пару уроков я прекратил эти занятия. Возможно, мне просто не повезло с преподавателем.
Я владелец и руководитель крупного предприятия в Казахстане, где работают 200 человек. В моей компании хорошо владеют английским языком лишь те сотрудники, которые работают с иностранными партнерами, например, сервис-менеджеры, логисты и бухгалтеры. Но и другие работники понимают важность английского и стремятся его выучить. Несколько раз в неделю в офисе проходят групповые занятия с преподавателем.
Мне же знание английского добавляет уверенности в общении с партнерами из Европы, Китая и Японии. Раньше мне помогали переводчики, и от этого я чувствовал неловкость — владею большой компанией, но не могу овладеть английским. Сейчас я уже могу поддержать беседу сам. Я довольно быстро преодолел языковой барьер.
Несмотря на то, что мы проходим курс Elementary, я свободно чувствую себя в языковой среде. Недавно я ездил по работе в Великобританию. В Манчестере проходил трехдневный бизнес-саммит — он был насыщен встречами, переговорами и презентациями. Скажу честно, на деловых встречах я иногда терялся, ведь с коллегами мы говорили на сложные профессиональные темы. Но я старался поддерживать беседу, и все получилось. На саммите мне вручили награду за успехи в бизнесе. Это было неожиданно, я не был готов к тому, что нужно будет сказать благодарственную речь. Мне было приятно получить награду, но не менее приятно осознать, что я не застигнут врасплох и могу со сцены поблагодарить партнеров за оказанное доверие на английском.
Мой сын уже два года учится в английской школе и живет в принимающей семье в Эдинбурге. Во время командировки я навестил его. Мне впервые удалось самому пообщаться с главой семьи, обсудить важные вопросы, которые касаются жизни и учебы моего сына.
В поездке я чувствовал себя комфортно, легко находил общий язык с таксистами. В основном это эмигранты из Африки и Восточной Европы, у нас примерно одинаковый уровень владения языком, поэтому мы хорошо друг друга понимали. Я старался поддерживать беседы с ними, чтобы развивать свои разговорные навыки. Я не испытывал проблем и в общественном транспорте. Помню, по дороге из Лондона в Манчестер я разговорился с английскими пенсионерами, которые ехали вместе со мной в поезде. Мне было приятно, что мы смогли быстро найти общий язык.
Я не раз бывал на зарубежных чемпионатах по футболу, например, мне удалось посетить игру Манчестер Юнайтед в Англии. Также люблю теннис — был на полуфинале «Ролан Гаррос». Если я не могу поехать на соревнования, смотрю их по телевизору или онлайн — включаю канал Eurosport на английском.
Английский меня так увлек, что в ближайшем будущем я планирую пару месяцев пожить в Лондоне. Уже в марте я отправлюсь в путешествие в Мексику, а затем в Америку. Хочу отработать полученные знания в общении с носителями языка.
В моей семье все учат английский. Привлек жену к занятиям, дочь учится в британской школе, сын с пятнадцати лет живет и ходит в школу в Шотландии, продолжаю заниматься и я. За уровнями и сертификатами не гонюсь, чуть позже хочу пройти курс бизнес-английского.
Опыт работы преподавателем: 11 лет
Опыт работы в Englex: 1 год 3 месяца
Анастасия
Бейбут занимается два раза в неделю. Мы выполняем много упражнений на грамматику. Кроме того, он усердно принимается за задания по аудированию, ему важно слышать и понимать каждое слово в ролике. На занятиях мы стараемся как можно больше говорить. Он любит обсуждать футбольные и теннисные матчи, может рассказывать о них весь урок.
Подход к Бейбуту я нашла не сразу. Он не любит делать то, что ему не нравится. Например, в начале нашего курса он часто не выполнял домашние задания и всегда находил разные оправдания. Но вскоре я поняла, что они ему просто не нравятся и быстро утомляют. Тогда я стала давать Бейбуту задания на перевод — отправляю ему по двадцать предложений с подходящей лексикой и грамматикой. Такой формат заданий показался ему полезнее и увлек его.
Ему удается покорять язык благодаря ответственности и старанию, вскоре мы перейдем на уровень Pre-Intermediate.
Как видите, даже на уровне Elementary можно показать неплохие результаты в общении на английском. Желаем и вам успехов в освоении языка.