Ученица «Инглекс» Елизавета Нагорская рассказала, почему вести светскую беседу на английском сложнее, чем говорить о медицине.
На первом занятии мой уровень владения английским определили как Intermediate. Легче всего мне давалось чтение и запоминание новой лексики, с грамматикой справлялась чуть сложнее, но самыми непростыми для меня навыками оказались письмо и говорение.
За несколько лет обучения я перешла на ступень Upper-Intermediate и наконец-то свободно заговорила на английском. Кроме того, теперь я понимаю зарубежную медицинскую литературу, с удовольствием слушаю англоязычные подкасты, смотрю фильмы и сериалы в оригинальной озвучке. Сейчас я занимаюсь с преподавателем по общему разговорному курсу два раза в неделю и столько же самостоятельно, выполняя домашние задания, на которые у меня уходит час-полтора.
За два года в «Инглекс» у меня было два преподавателя. Первого учителя мне подобрали менеджеры школы. Я была довольна, потому что мы отлично ладили и всегда находили темы для интересной беседы. Мое обучение проходило в формате приятного диалога, во время которого учитель исправлял мои ошибки и подсказывал, как построить фразу красиво и грамотно. Однако через год мой преподаватель решила сменить место работы, она предупредила меня о своих планах, поэтому я смогла найти ей замену, не делая перерыва в обучении. Перед тем как определиться с выбором нового учителя, я прошла два пробных урока с разными преподавателями, но остановилась на Анастасии, чему очень рада. Мне нравится ее подход и методика преподавания.
Затем я записалась на более подходящий для меня уровень и продолжила регулярно ходить на встречи. Сейчас общение не вызывает у меня дискомфорта, даже в тех ситуациях, когда нас делят на группы и мы общаемся вдвоем или втроем. Теперь я хочу перейти на высокий уровень — тот, с которого начала :-)
Я хочу быть передовым специалистом, который следит за современными методами лечения и диагностики, мне интересно учиться у зарубежных коллег. Проблема в том, что вся современная литература пишется на английском и многие издания не переводят на русский. Я регулярно читаю материалы, которые публикуют на ресурсе UpToDate — это современный платный ресурс для медиков, где есть бесплатная информация для пациентов. А также я изучаю статьи на PubMed и слушаю специализированные подкасты, например The Undifferentiated Medical Student.
В ближайшие годы я начну вести медицинскую практику в России, но в будущем вместе с мужем планирую переехать в Чехию.
В школе занимается и отец моего мужа — ему тоже подошел онлайн-формат. Он начал учиться с нуля и за два года вырос до уровня Intermediate. Свекру очень нравится: он с удовольствием слушает зарубежных исполнителей, смотрит фильмы в оригинале и при каждом удобном случае общается на английском.
Опыт работы в Englex: 1 год
Анастасия
Каждый урок мы начинаем с беседы: Лиза рассказывает о своей учебе и практике в больнице. Студентка отлично справляется: говорит бегло и старается использовать ранее изученные грамматические конструкции, я лишь иногда помогаю ей с новой лексикой. Говоря о медицине, Лиза часто использует слова и выражения, знакомые ей по статьям и лекциям, но совершенно новые для меня — в таком случае мы учимся друг у друга.
Работать с Лизой одно удовольствие, она прилежно выполняет домашние задания и заинтересована в обучении. За время наших занятий она сдала тест, получила сертификат уровня B1 и перешла на ступень Upper-Intermediate.