Печать

Английские времена для меня были темным лесом, но преподаватель помог из него выбраться

Опубликовано: 28.10.2024

Студент «Инглекс» рассказал, как занятия с преподавателем помогли ему разобраться в английской грамматике и сдать TOEFL на 86 баллов.

Английские времена для меня были темным лесом, но преподаватель помог из него выбраться

 
Меня зовут Михаил Фершалов. Несколько лет назад я переехал из России в Израиль, а сейчас поступаю в аспирантуру в США. Английский мне нужен, чтобы переехать в Нью-Йорк жить, учиться и работать.

Учил английский по компьютерным квестам

Как и все, я учил английский в школе. Лет в 12 занимался дополнительно с репетитором: мы учили какие-то песни и стихи. До сих пор помню To be, or not to be, that is the question: Whether 'tis nobler in the mind to suffer... Мне это быстро надоело, и я перестал заниматься. Но в то время я увлекался компьютерными играми, и все они были на английском. Перевод если и был, то ужасающе отвратительный. А я играл во всякие квесты с огромными текстами на английском языке. Приходилось читать их и переводить самостоятельно.

Моих знаний хватило, чтобы легко сдать школьный экзамен по английскому на пять. В университете обучение английскому заключалось в том, что мы должны были пересказывать своими словами небольшие тексты — примерно на 20 предложений.

В итоге у меня был неплохой словарный запас, но низкий уровень знаний грамматики. Когда я пришел в «Инглекс», у меня, по моей оценке, был уровень A2-B1.

Елизавета, преподаватель
Стаж: 8 лет
Образование: Высшее педагогическое, высшее лингвистическое
Сертификаты: IELTS

Михаил пришел ко мне с low advanced, за время обучения мы дошли до high advanced. У него была очень интересная работа научным сотрудником, и я побывала с ним онлайн и на Сахалине, и во Владивостоке. Михаил был очень мотивирован, занимался отовсюду. Интересовался грамматикой даже на таком уровне. Всегда выполнял домашние задания, с огромным интересом делал все разговорные задания — по статистике мужчины любят такие задания меньше, но не Михаил!

Мы очень много общались на английском. Помню, он рассказывал историю, как они с исследовательской группой жили в лагере на Камчатке и встретились с медведем лицом к лицу. Все истории Михаил рассказывал на хорошем английском. С ним всегда было приятно выходить на занятия — мы общались, как друзья.

Решил переехать за границу

В «Инглекс» я оказался просто потому, что моя девушка подарила мне пять уроков с преподавателем — не пропадать же подарку. Но примерно в то же время у меня появилось желание переехать за границу. После этих пяти уроков я решил продолжить обучение, но с конкретной целью — переезд. Я хочу заниматься наукой, а во всем мире эта область — на английском языке. Образование, научные статьи — все на английском.

Сначала я занимался с преподавателем на общем курсе. Моей основной проблемой была грамматика: я долго не мог разобраться, где, когда и какое время употреблять.

Почему где-то Continuous, а где-то Simple? Почему где-то выскакивает Past Perfect? Что такое согласование времен? Все эти нюансы для меня казались темным лесом, но с помощью преподавателя я их освоил.

Затем я решил поступить в аспирантуру в США, и для этого мне потребовалось сдать TOEFL. Я взял курс подготовки к TOEFL, занимался с преподавателем два месяца, по два раза в неделю. Сдал экзамен на 86 баллов. Очень доволен результатом, потому что для поступления мне требовалось всего 72.

При подготовке к TOEFL мне тяжело давалась тренировка Speaking. Особенно когда надо за 15 секунд придумать ответы и в течение 45 секунд озвучить их. Например, там могут спросить: «Что лучше: футбол или баскетбол?» или «Как вы считаете, когда формируется характер у ребенка?». Тут на русском языке успеть бы сформулировать ответ. Speaking — моя слабейшая часть. И самый низкий балл на экзамене я получил именно за Speaking.

Развиваю разговорный навык на встречах клуба Skills

Купив курс подготовки к TOEFL, получил в подарок месяц занятий в разговорном клубе Skills. И пока ждал результаты TOEFL, решил посмотреть, что это такое. Именно Skills дал сильный буст моим знаниям, даже жаль, что я не нашел его раньше. Это очень эффективный формат: мы общаемся в небольшой группе, а ведущий по ходу занятия исправляет ошибки в речи. Считаю, что базу надо получить с преподавателем один на один, а когда ты уже более или менее знаешь язык, переходить в Skills. Там хорошо отрабатываются всякие мелочи. Например, одного занятия в Skills хватило, чтобы я легко разобрался в употреблении used to, get used to и to be used to.

Мне нравится, что в Skills ты выбираешь тему, которая тебе интересна. В расписании куча разных уроков с разными ведущими, и можно ни с кем не договариваясь, выбрать любое время, любой день.

Еще мне нравится, что есть различные варианты уроков: можно сделать упор на грамматику, на разговор, просто на общую эрудицию, например, Fear of missing out или Work-life Balance. Очень нравятся занятия с native speaker. И люди! Общение с разными людьми на английском — это именно тот опыт, которого мне не хватало больше всего. Одна из преподавателей даже предложила идею найти себе study buddy — напарника для совместного обучения. С ним можно доделать то, что не успели во время урока, или повторить материал. Я нашел нескольких study buddy, и примерно раз в неделю мы созваниваемся и практикуем small talks.

Свободно общаюсь с иностранцами в России и за границей

В прошлом году TOEFL показал, что я на границе между B2 и C1. После экзамена я продолжил заниматься, и сейчас мой английский достиг твердого C1. Я могу донести любую мысль на английском и в большинстве случаев понять, что мне говорят, в крайнем случае переспросить. А главное, что я понимаю объяснения на английском. То есть если я пишу новое слово, то использую уже не переводчик, а толковый словарь Cambridge Dictionary.

Знание английского полезно не только за границей — оно приносило мне пользу и в России. Когда я еще работал во Владивостоке в научном аппарате, у нас периодически были конференции и собрания. На одном из таких собраний я подошел к представителю иностранной компании и начал с ним беседовать: рассказал о нашей работе, что и как мы делаем. Потом оказалось, что это был директор компании, и он предложил, чтобы именно меня отправили в командировку на Сахалин для работы над совместным проектом. А наш главный заказчик был из США, и часто я дополнительно к научной должности еще и исполнял обязанности переводчика. Также в связи с очередным проектом я ездил в командировку в Канаду.

Надо отметить, что в Израиле большинство людей говорит максимум на уровне A2, и все сложные слова, которые я выучил, бесполезны. Я говорю substitute, а меня не понимают, приходится заменять на слово replace. Но главное, что сейчас я могу объяснить слово, которое использую, или заменить его синонимом.

11 лучших онлайн-школ английского языка

Дальнейшие планы

Недавно я осознал, что уже в течение 10 месяцев регулярно посещаю Skills 1-2 раза в день, и мне до сих пор не надоело. Новая хорошая привычка, которая не забирает много времени и сил, но приносит много пользы :) Думаю, что продолжу занятия, в какой бы стране я ни очутился.

© 2024 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
Печать