Печать

Основные случаи употребления предлога from

Опубликовано: 03.11.2023

В статье рассказали об основных случаях употребления предлога from, привели примеры предложений, в которых он используется, а также подготовили упражнения для закрепления темы.

Употребление предлога from

Предлоги в английском языке так же важны, как и другие части речи, так как они определяют отношения между словами в предложении: где находятся объекты, в каком направлении они движутся, когда происходят те или иные действия. Один из наиболее часто используемых предлогов в английском — from. Рассмотрим все основные случаи его употребления.

From: происхождение

После окончания университета Люси решилась покинуть любимый Лондон и отправиться в путешествие по Америке навстречу новым знакомствам и приключениям. Во время прогулки по Центральному парку в Нью-Йорке она случайно встретила нового знакомого.

Употребление предлога from

— Извините, мисс! Вы уронили сумочку.
— Ой, спасибо вам большое! Я, наверное, задумалась. Кстати, меня зовут Люси.
— Приятно познакомиться, Люси. А я Бен. Откуда вы?
— Я из Великобритании. Я первый раз в Америке.
— Добро пожаловать в Америку, Люси!

Чаще всего from употребляется, когда речь идет о месте и времени происхождения кого-либо или чего-либо: в какой стране вы родились и выросли, в каком месте зародилась какая-либо традиция или, например, в каком веке была написана та или иная картина.

I’m from Great Britain. — Я из Великобритании.
She’s from France. — Она из Франции.

The tradition originates from ancient times. — Эта традиция берет свое начало в древности.
This painting is from the 19th century. — Эта картина относится к XIX веку.

From: направление действия

Ребята перешли на «ты» и продолжили знакомство. Бен поделился с Люси своими впечатлениями о поездке в Техас и пригласил ее на встречу со своей американской подругой.

Употребление предлога from

— Так что, Бен, чем ты занимался в последнее время?
— На днях я вернулся из Техаса. Навещал родителей.
— Здорово. Как прошла поездка?
— Замечательно! Я давно их не видел, поэтому было очень приятно пообщаться. А еще я получил сообщение от подруги — она приглашает в гости. Не хочешь присоединиться к нам?
— Конечно, почему бы и нет? Звучит заманчиво!

Предлог from используется, чтобы показать направление действия, и отвечает на вопросы «откуда?», «от кого?». В этом смысле он противоположен по значению предлогу to («кому?», «куда?»). На русский язык from переводится различными предлогами: из, от, с, у.

I returned from Texas the other day. — На днях я вернулся из Техаса.
I got a letter from my friend. — Я получил письмо от подруги.

Brandon took the book from the shelf. — Брендон взял книгу с полки.
Take the laptop from Peter Walters. — Возьми ноутбук у Питера Уолтерса.
Could I speak to someone from the sales department? — Могу ли я поговорить с кем-нибудь из отдела продаж?

В некотором смысле предлоги out of и from похожи по значению. Однако предлог out of указывает направление изнутри, из чего-либо, в то время как предлог from указывает направление от чего-либо.

My grandfather came out of the house and started working in the garden. — Мой дедушка вышел из дома и принялся за работу в саду.
He came from Moscow. — Он приехал из Москвы.

From: начальный момент действия

Люси и Бен отправились к Сьюзан. Люси интересуется, как долго они там пробудут.

Употребление предлога from

— Где живет твоя подруга?
— Сьюзан живет в Нью-Джерси. Это не очень далеко от Нью-Йорка.
— Как долго мы там пробудем, Бен?
— Мы будем там с 6 утра до 6 вечера. Будет весело.

С помощью предлога from мы также указываем, с какого времени начинается определенное действие.

We’ll be there from 6 a.m. to 6 p.m. — Мы будем там с 6 утра до 6 вечера.
I will be staying in the library from five till seven. — Я буду в библиотеке с пяти до семи часов.
I lived there from 2010 till 2015. — Я жил там с 2010 по 2015.

The store is open from 9 a.m. to 6 p.m. — Магазин открыт с 9 утра до 6 вечера.
The event will take place from July to September. — Мероприятие пройдет с июля по сентябрь.
The price of our crash course will rise from tomorrow. — С завтрашнего дня стоимость нашего экспресс-курса повышается.

Не путайте from с другим, похожим, предлогом since. Оба предлога употребляются при указании на начальный момент действия и переводятся на русский язык как «с»:

  • Since используется при указании на начальный момент действия, которое началось в прошлом и продолжается в момент речи.

    I have been working since 12 o’clock. — Я работаю с 12 часов (и продолжаю работать в момент речи).
    He has been ill since Monday. — Он болеет с понедельника (и еще болен в момент речи).

  • From употребляется при указании на начальный момент действия, не совершающегося в момент речи.

    We work from eight till four. — Мы работаем с восьми до четырех.
    I lived in Moscow from 2012 till 2022. — Я жила в Москве с 2012 по 2022.

From: расстояние, диапазон, количество

Несмотря на то, что штат Нью-Джерси находится рядом с Нью-Йорком, дорога к дому Сьюзан показалась Люси очень долгой, и она то и дело спрашивала Бена, как скоро они доберутся до места назначения.

Употребление предлога from

— Скоро мы приедем?
От этой заправки до дома Сьюзан всего около пяти миль, так что мы очень быстро доберемся. Расслабься!
— Уф, кажется, что поездка длится целую вечность.

Предлог from часто используется, чтобы указать на расстояние в километрах, метрах, шагах, минутах или часах.

It’s only about five miles from this gas station to Susan’s house. — От этой заправки до дома Сьюзан всего около пяти миль.
My favourite bookstore is about 20-minute walk from my office. — Мой любимый книжный магазин примерно в 20 минутах ходьбы от моего офиса.

Если в предложении речь идет о диапазоне или количестве чего-либо, можно также смело использовать from.

Our store offers a wide range of prom dresses, with prices starting from $700. — Наш магазин предлагает широкий выбор выпускных платьев, цены на которые начинаются от $700.
The number of students who applied for the course has risen from 200 to 400 in a year. — Число студентов, подавших заявки на обучение, за год выросло с 200 до 400 человек.

From: защита от чего-либо

Наконец-то ребята добрались до дома Сьюзан. Девушка добродушно встретила Бена и его новую знакомую.

Употребление предлога from

— Привет, Сьюзан. Это Люси, моя новая подруга из Великобритании. Я рассказывал тебе о ней.
— Привет, Люси. Приятно познакомиться. Я рада, что ты приехала к нам. Эй, ребята, ночью бывает прохладно, поэтому я приготовила для всех дополнительные одеяла. Если, конечно, у вас нет идей получше, как защититься от холода. Если вы понимаете, о чем я. Ха-ха!
— Да ладно тебе! Мы просто друзья!

Предлог from используется, чтобы сказать, от чего требуется защита.

These jackets from our new collection provide better protection from the wind. — Эти куртки из нашей новой коллекции лучше защищают от ветра.
She hid from the rain under a big tree. — Она спряталась от дождя под большим деревом.

The wall protects the city from invaders. — Стена защищает город от захватчиков.
The umbrella shields us from the sun. — Зонт прикрывает нас от солнца.
The lost tourists tried to find shelter from the storm. — Заблудившиеся туристы попытались найти укрытие от бури.

From: из чего что-либо сделано

Как оказалось, Сьюзан хорошенько подготовилась к приезду ребят и даже накрыла праздничный стол.

Употребление предлога from

— Ух ты, Люси, ты так красиво накрыла стол. Спасибо!
— Спасибо, Бен! Я постаралась!
Из чего сделано это блюдо? Выглядит очень аппетитно.
— Это блюдо приготовлено из разных овощей и специй. Я рада, что тебе нравится!

Предлог from используется с глаголом to make (делать, изготавливать), указывая на материал или продукт, из которого сделан какой-либо предмет. Made from (сделанный из) употребляется, когда изначальный материал был подвергнут какому-либо изменению или преобразованию.

The dish is made from a variety of vegetables and spices. — Это блюдо приготовлено из разных овощей и специй.
Paper is made from wood. — Бумага изготавливается из дерева.

Wine is made from grapes. — Вино делается из винограда.
Glass is made from sand. — Стекло производится из песка.

From с другими предлогами

Сьюзан оказалась потрясающим поваром! Люси была в восторге от приготовленных блюд, а после ужина она предложила повеселиться — поиграть в какие-нибудь интересные игры.

Употребление предлога from

— Спасибо за ужин, Сьюзан! Ты отлично готовишь!
— Спасибо, Люси.
— Ребята, давайте повеселимся и поиграем в игры. Сьюзан, у тебя есть бумага?
— Да, кажется, есть. Возьми несколько листов вон из-под тех книг.

From употребляется в сочетании с другими предлогами, например с предлогами under (под), behind (за, сзади, позади).

Take a few sheets of paper from under those books over there. — Возьми несколько листов бумаги вон из-под тех книг.
The cat emerged from under the couch, stretching its legs. — Кошка вылезла из-под дивана, вытягивая лапы.

The sun appeared from behind the clouds. — Солнце показалось из-за туч.
She pulled out a book from behind the stack of magazines on the table. — Она достала книгу из-за стопки журналов на столе.

Глаголы и фразы с from

Пришло время прощаться. Люси решила сделать Сьюзан небольшой подарок в виде красивой брошки.

Употребление предлога from

— Я так хорошо провела здесь время, Сьюзан! Спасибо, что пригласила меня!
— Всегда пожалуйста, дорогая. В следующий раз, когда будешь в Америке, дай мне знать.
— Обязательно. Ой, а у меня есть кое-что для тебя. Я купила эту брошь ручной работы у одного мастера в Лондоне. Тебе нравится?
— Она прекрасна! Большое спасибо! Я время от времени покупаю себе такие маленькие сувениры.

Некоторые английские глаголы используются с предлогом from.

Глаголы с from Перевод
to buy from покупать у
to borrow from одалживать у
to differ from отличаться от
to judge from судить по
to make from изготавливать из
to prevent from мешать, препятствовать; оберегать от
to recover from оправляться от, поправляться после (болезни)
to save from спасать от
to suffer from страдать от
to translate from переводить с
to benefit from извлекать пользу из
to choose from выбирать из
to escape from убегать от, сбегать из
to hear from получать известия от
to hide from прятаться от
to learn from учиться у
to protect from защищать от
to resign from уходить в отставку с
to retire from уходить на пенсию с
to separate from отделяться от

Также предлог from встречается в устойчивых выражениях.

Выражения с from Перевод
from (the) beginning to (the) end с (от) начала до конца
from day to day изо дня в день
from time to time время от времени
from side to side из стороны в сторону
from my point of view с моей точки зрения
from head to foot с головы до ног
from top to bottom сверху донизу
from hand to hand из рук в руки, от одного человека к другому
from mouth to mouth изо рта в рот, из уст в уста
from one place to another из одного места в другое
from father to son от отца к сыну
from generation to generation из поколения в поколение

Надеемся, что статья помогла вам разобраться, в каких случаях употребляется предлог from, и вы больше никогда не будете совершать ошибки в речи и на письме. А чтобы закрепить материал, предлагаем выполнить упражнения.

Проверьте себя

Пройдите тест и узнайте, как хорошо вы запомнили лексику из статьи.

© 2024 englex.ru, копирование материалов возможно только при указании прямой активной ссылки на первоисточник.
Печать