В статье на примерах разобрали разницу между словами-синонимами.

Одежда, мода и стиль: список слов
Английский язык богат на синонимы, однако, используя их в речи, важно понимать нюансы значения каждого слова. Как и в русском, в английском есть множество существительных, глаголов и прилагательных, которые легко перепутать между собой. На этот раз мы решили разобрать лексику по теме «одежда, мода и стиль».
| Слово/Словосочетание | Пример употребления |
|---|---|
| a costume — костюм (национальный, актерский, сценический, клоунский) | The participants of the parade should wear bright national costumes. — Участникам парада следует надеть яркие национальные костюмы. |
| a suit — костюм (деловой) | In order to make an impression on your future employer, you should put on a dark blue suit. — Чтобы произвести впечатление на своего будущего работодателя, тебе следует надеть темно-синий костюм. |
| cloth — ткань | I’m going to buy an evening dress of silk cloth. — Я собираюсь купить вечернее платье из шелковой ткани. |
| clothing — одежда, платье | Preparing for the trip, my wife always takes too much clothing. — Готовясь к путешествию, жена постоянно берет слишком много одежды. |
| a blouse — блузка, кофта | The blouse shaped Ann perfectly, I thought. — Я подумал, что блузка идеально подходит Энн. |
| a top — верхняя часть одежды | I’m searching for my new pyjama top. — Я ищу свой новый верх от пижамы. |
| look — облик, внешний вид | One day the hippie look will become outfashioned. — Однажды внешний облик хиппи выйдет из моды. |
| appearance — внешний вид, наружность | Women usually pay more attention to their personal appearance. — Как правило, женщины уделяют много внимания своему внешнему виду. |
| a shop — магазин | Organic products are not available in all shops. — Органические продукты доступны не во всех магазинах. |
| a boutique — бутик | Paris is full of elegant boutiques offering fashionable clothes. — В Париже множество элегантных бутиков с модной одеждой. |
| a trend — тренд | The current trend is towards less consumption. — Современный тренд заключается в меньшем потреблении. |
| fashion — мода | Grey and yellow colors are in fashion this year. — В этом году серый и желтый в моде. |
| a trendy person, a snappy dresser — модник, модница | Carrie Bradshaw is the most trendy person in New York. — Кэрри Брэдшоу — самая заядлая модница Нью-Йорка. |
| a fashionista — модник; кутюрье, художник-модельер | Martin Margiela is the most enigmatic fashionista. — Мартин Маржела — самый загадочный кутюрье. |
| a line — линия одежды | Fendi fashion house has both women’s and men’s lines. — Модный дом Fendi располагает женской и мужской линиями одежды. |
| a collection — коллекция | Dolce & Gabbana fashion house showed of its couture collection. — Модный дом Dolce & Gabbana представил коллекцию от-кутюр. |
| off-the-rack clothes, off-the-’peg clothes — масс-маркет | Zara is an extremely popular off-the-rack clothes brand. — Zara — невероятно популярный бренд масс-маркета. |
| designer clothes — дизайнерская одежда | Her dressing-room is full of expensive designer clothes.― Ее гардеробная переполнена дорогой дизайнерской одеждой. |
| to put on — надевать (одежду) | Stella took off her T-shirt and jeans and put on her strict uniform. — Стелла сняла футболку и джинсы и надела строгую униформу. |
| to wear — носить (одежду, украшения, аксессуары) | Nick’s sight is quite good, but sometimes he has to wear glasses for driving. — У Ника довольно хорошее зрение, но иногда ему приходится носить очки для вождения. |
| to get dressed — одеваться | Could you please get dressed quicker? — Ты могла бы одеваться быстрее? |
| to dress up — нарядиться | She dressed up too bright for the official dinner. — Для официального ужина она нарядилась слишком ярко. |
| to doll up — разодеться | The girls were all dolled up for the nightclub party. — Девушки разоделись для вечеринки в ночном клубе. |
| to dye — покрасить (волосы) | Yesterday Tina had her hair dyed blonde. — Вчера Тина покрасила волосы в блонд. |
| to paint — раскрасить (рисунок, картину) | We painted the bedroom in pastel shades of yellow and grey. — Мы покрасили спальню в пастельные оттенки желтого и серого. |
| to fit — подходить (по размеру) | The dress is fine, but the jacket doesn’t fit her well. — С платьем все в порядке, но жакет ей не по размеру. |
| to suit — подходить (быть к лицу) | Her new coat’s color suits her eyes. — Цвет ее нового пальто подходит к ее глазам. |
| to match — подходить (сочетаться) | I consider that you’ve chosen the outfit that doesn’t match. — Я думаю, ты выбрал наряд, который тебе не идет. |
| to design — создавать, проектировать | This kitchen is designed in a traditional style. — Кухня выполнена в традиционном стиле. |
| to manufacture — производить | The pair of shoes was manufactured in Poland. — Эту пару обуви произвели в Польше. |
| to supply — поставлять, снабжать | The company supplies silk and cotton to Maison Margiela fashion house. — Компания поставляет шелк и хлопок для модного дома Maison Margiela. |
| to produce — производить | Burberry fashion house produced too many luxury clothes. — Модный дом Burberry произвел слишком много люксовой одежды. |
| to glimpse — увидеть мельком | I have only glimpsed a dress at the shop’s window and now can’t forget it. — Я лишь мельком увидела платье в витрине магазина и теперь не могу его забыть. |
| to glance — бросить взгляд и отвернуться | The woman glanced nervously at the price. — Женщина нервно бросила взгляд на ценник. |
| current — текущий, современный | Calvin Klein’s current advertising campaign is outstanding. — Текущая рекламная компания Calvin Klein потрясающая. |
| new — новый | Do you like my new bag? — Тебе нравится моя новая сумка? |
| modern — современный, новый | Yesterday I visited an exhibition of modern art. — Вчера я посетила выставку современного искусства. |
| latest — последний | His latest collection is one of the most outstanding he’s ever made. — Его последняя коллекция — самая потрясающая из всех, что он когда-либо делал. |
| average — обычный, средний | The average cost of making a new collection has risen by 25%. — Средняя стоимость создания коллекции выросла на 25%. |
| everyday — повседневный | The whole collection is made in casual everyday style. — Вся коллекция произведена в базовом повседневном стиле. |
Хотите научиться общаться на любые темы? Тогда записывайтесь на безлимитные занятия с преподавателем в клубе Skills.
Скачать список слов по теме «In contrast: разница между словами по теме “одежда, мода и стиль”» (*.pdf, 133 Кб)
Проверьте себя
В завершение советуем пройти тест на закрепление изученного материала.