
Для новой подборки лексики из серии In contrast мы выбрали тему «еда и напитки», предполагая, что среди читателей нашего блога найдется немало фанатов англоязычных кулинарных шоу и любителей готовить по рецептам иностранных шеф-поваров. Выучив слова из статьи, вы сможете отличить an oven от a hob, узнаете, почему вода кипит только в a kettle, и запомните, чем fast food отличается от a takeaway.
Разница между cook, cooker, chef
| Слово | Перевод | Пример употребления |
|---|
| a cook | повар | Jacky works as a cook for Etihad Airways. — Джеки работает поваром в авиакомпании Etihad Airways. |
| a cooker | кухонная плита | We bought a gas cooker for a new flat. — Мы купили газовую плиту для новой квартиры. |
| a chef | шеф-повар | Andy is going to become a chef in one of the French restaurants. — Энди собирается стать шеф-поваром в одном из французских ресторанов. |
Разница между oven, grill, hob
| Слово | Перевод | Пример употребления |
|---|
| an oven | духовка, печь | If you are cooking meat, you should preheat the oven to 260 degrees. — Если ты готовишь мясо, следует разогреть духовку до 260 градусов. |
| a grill | гриль (кухонная техника) | Pop the pieces of meat under the grill for 12 minutes. — Положи мясо на гриль на 12 минут. |
| a hob | варочная панель, плита | We took a portable hob with us. — Мы захватили с собой портативную плиту. |
Разница между kitchen и cuisine
| Слово | Перевод | Пример употребления |
|---|
| a kitchen | кухня (помещение для приготовления пищи) | It is very convenient to cook in my new kitchen. — На моей новой кухне очень удобно готовить. |
| cuisine | кухня (кулинарное искусство) | Enjoy the outstanding Georgian cuisine. — Насладитесь великолепной грузинской кухней. |
Разница между lunch и dinner
| Слово | Перевод | Пример употребления |
|---|
| lunch | обед | During the workday, it’s quite difficult to find time for lunch. — В течение рабочего дня довольно трудно найти время для обеда. |
| dinner | ужин | I try to eat only fish, vegetables, and herbs for dinner. — На ужин я стараюсь есть только рыбу, овощи и зелень. |
Разница между plate, bowl, saucer и dish
| Слово | Перевод | Пример употребления |
|---|
| a plate | тарелка | The dish was so delicious that I ate a whole plate of it. — Блюдо было настолько вкусным, что я съел всю тарелку. |
| a bowl | миска | For the Greek salad you need to mix cucumbers, tomatoes, peppers, an onion, cheese and olives in a large bowl. — Для греческого салата тебе нужно в большой миске смешать огурцы, помидоры, перец, лук, сыр и оливки. |
| a saucer | блюдце | In Turkey, we bought a marvelous china cup and saucer. — В Турции мы купили чудесную фарфоровую чашку с блюдцем. |
| a dish | блюдо | The restaurant’s menu offers a wide selection of Italian dishes. — В меню ресторана представлен широкий выбор итальянских блюд. |
Разница между vegetarian, vegan и vegetable
| Слово | Перевод | Пример употребления |
|---|
| a vegetarian | вегетарианец | Because of my genotype, it is impossible for me to become a vegetarian. — Я не могу стать вегетарианцем из-за моего генотипа. |
| a vegan | веган | Elina and her husband are on a strict vegan diet. — Элина и ее муж придерживаются строгой веганской диеты. |
| a vegetable | овощ | On this farm, vegetables are grown according to organic methods. — На этой ферме овощи выращиваются в соответствии с органическими методами. |
Разница между fast food и takeaway/takeout
| Слово | Перевод | Пример употребления |
|---|
| fast food | фастфуд | Stella is slim, even though she eats fast food every day. — Стелла стройная, несмотря на то что каждый день ест фастфуд. |
| a takeaway (BrE) / a takeout (AmE) | еда, продающаяся на вынос | An hour before departure, I bought a cup of coffee and a takeaway. — За час до вылета я купила чашку кофе и еду на вынос. |
Разница между kettle и teapot
| Слово | Перевод | Пример употребления |
|---|
| a kettle | чайник (для кипячения воды) | Please do not switch the kettle on without water. — Пожалуйста, не включайте чайник без воды. |
| a teapot | чайник (для заваривания) | My grandmother has a silver teapot which she inherited from her grandmother. — У моей бабушки есть серебряный чайник, который она унаследовала от своей бабушки. |
Разница между freezer и fridge
| Слово | Перевод | Пример употребления |
|---|
| a freezer | морозильная камера | Jessica poured the wine and took several ice cubes from the freezer. — Джессика налила вина и достала из морозилки несколько кубиков льда. |
| a fridge | холодильник | Before the trip, you should clean the fridge and turn it off. — Перед поездкой следует вымыть холодильник и выключить его. |
| Слово | Перевод | Пример употребления |
|---|
| a menu | меню | Is there a khachapuri on the menu? — Есть ли в меню хачапури? |
| a catalogue | каталог | I have received a catalogue of a new dress collection of Norwegian brand. — Я получила каталог новой коллекции платьев норвежского бренда. |
Разница между soft drink и fizzy drink
| Слово | Перевод | Пример употребления |
|---|
| a soft drink | безалкогольный напиток | I consider Leo could make do with a soft drink. — Я думаю, что Лео мог бы ограничиться безалкогольным напитком. |
| a fizzy drink | газированный напиток | Dina usually doesn’t drink alcohol in fizzy drinks. — Дина обычно не употребляет газированные напитки с алкоголем. |
Разница между frozen и freezing
| Слово | Перевод | Пример употребления |
|---|
| frozen | замороженный | My mother uses frozen berries when she cooks stewed fruit. — Моя мама использует замороженные ягоды, когда готовит компот. |
| freezing | охлажденный, ледяной | Brad pulled the man from the freezing water. — Брэд вытащил мужчину из ледяной воды. |
Разница между to chop (up) и to slice (up)
| Слово | Перевод | Пример употребления |
|---|
| to chop (up) | рубить, нарезать, шинковать | Could you chop up some cucumbers for me? — Не могли бы вы нарезать для меня немного огурцов? |
| to slice (up) | резать ломтиками | Slice up the vegetables and add them to the cheese. — Нарежьте овощи и добавьте их к сыру. |
Разница между to grate, to mince (up) и to sift
| Слово | Перевод | Пример употребления |
|---|
| to grate | натирать (на терке) | Grate the cheese and add it to the pastry. — Натрите сыр на терке и добавьте его в тесто. |
| to mince (up) | рубить (мясо), пропускать через мясорубку | Could you mince the meat up with some carrots and onion? — Ты мог бы порубить мясо с небольшим количеством моркови и лука? |
| to sift | просеивать | If you want to bake the bread, you should sift the flour. — Если ты хочешь испечь хлеб, просей муку. |
Способы приготовления блюда: разница между глаголами
| Слово | Перевод | Пример употребления |
|---|
| to bake | печь | The cupcakes should be baked for 30 minutes. — Кексы следует выпекать в течение 30 минут. |
| to grill | жарить на гриле | Turn the chicken and grill for 10 minutes. — Переверните курицу и жарьте ее на гриле в течение 10 минут. |
| to fry | жарить | Please, don’t fry fish when I am in the kitchen. — Пожалуйста, не жарь рыбу, когда я нахожусь на кухне. |
| to roast | жарить (на открытом огне), печь в духовке (без масла) | Are you going to roast the coffee beans? — Ты собираешься обжарить кофейные зерна? |
| to broil | жарить (на огне) | Turn the steak and continue broiling for 5 minutes. — Переверни стейк и продолжай жарить в течение 5 минут. |
| to sauté | жарить в масле | Saute the vegetables until soft. — Жарь овощи на масле до мягкости. |
| to boil | варить | Boil the oatmeal for 15 minutes and add coconut oil to it. — Отварите овсянку в течение 15 минут и добавьте в нее кокосовое масло. |
| to steam | варить на пару | The broccoli should be steamed. — Брокколи нужно варить на пару. |
Взболтать, но не смешивать: разница глаголов to mix, to blend, to stir
| Слово | Перевод | Пример употребления |
|---|
| to mix | смешивать | Mix the herbs with the sauce. — Смешайте зелень с соусом. |
| to blend | смешивать | Blend milk, eggs and vanilla in a bowl. — Смешай в миске молоко, яйца и ваниль. |
| to stir | размешивать, взбалтывать | Rob stirred his coffee with milk. — Роб перемешал кофе с молоком. |
| to whisk | взбивать (яичные белки, масло) | For an omelette, you should whisk three eggs with a small cup of milk. — Для омлета вам следует взбить три яйца с небольшой чашкой молока. |
| to beat | взбивать (яйца, масло), вымешивать (тесто) с помощью кухонного комбайна | Beat the butter gradually, then add the milk and sugar. — Тщательно взбейте сливочное масло, затем добавьте молоко и сахар. |
| to whip | взбивать (сливки) | You should whip the cream until thick. — Тебе следует взбивать сливки, пока они не загустеют. |
Разница между to pour, to sprinkle и to
| Слово | Перевод | Пример употребления |
|---|
| to pour | наливать | She poured coffee and took the cupcake. — Она налила кофе и взяла капкейк. |
| to sprinkle | сбрызгивать; посыпать | Sprinkle the meat with lemon juice. — Сбрызните мясо лимонным соком. Sprinkle the cheese over the nuts. — Посыпьте орехи сыром. |
| to drizzle | сбрызгивать | Drizzle the wine over the chicken. — Сбрызните курицу вином. |
Собрали все слова в одном документе — сохраните его, чтобы повторять лексику в свободное время.
Скачать список слов по теме «In contrast: разница между словами по теме “еда и напитки”» (*.pdf, 145 Кб)
Теперь вы во всеоружии, поэтому смело выбирайте интересный рецепт, например из журнала NYT Cooking, и удивляйте близких не только кулинарным мастерством, но и знанием английского. Enjoy your meal!
Хотите регулярно заниматься и видеть прогресс, а не топтаться на месте? Тогда приходите на групповые уроки в
клуб Skills. Это отличный способ изучать английский быстро, эффективно и недорого.
Еда и напитки в английском языке: тест
В завершение советуем пройти тест на закрепление изученного материала.
To make a pesto sauce, ... basil, cheese, pine nuts, olive oil and garlic. — Для приготовления соуса песто вам понадобится смешать базилик, сыр, кедровые орехи, оливковое масло и чеснок.
mix
stir
whisk
I don’t usually eat fruits for ... because I am on a diet. — Обычно я не ем фрукты на ужин, потому что я на диете.
dinner
lunch
... the cupcakes for an hour. — Выпекайте капкейки в течение часа.
Bake
Fry
Roast
The ... is boiling. Put it off, please. — Чайник кипит, выключи его, пожалуйста.
kettle
teapot
Sue went to the ... to make breakfast. — Сью пошла на кухню, чтобы приготовить завтрак.
kitchen
cuisine
I suggest you buy a new generation pressure ... . — Я рекомендую тебе приобрести кухонную плиту нового поколения.
cooker
cooks
Chop the herbs and put them into the ... to use in the winter. — Порубите зелень и положите ее в морозилку, чтобы сохранить на зиму.
freezer
fridge
Put the millet in a pot of salted water and ... for 15 minutes. — Положите пшено в кастрюлю с подсоленной водой и варите в течение 15 минут.
boil
fry
roast
Is she going to ... the meat on a fire? — Она собирается пожарить мясо на огне?
roast
boil
fry
Bake in a preheated ... at 200 degrees for 15 minutes. — В предварительно разогретой духовке выпекайте в течение 15 минут при температуре 200 градусов.
oven
grill
hob