Рассказываем о ключевых различиях между will и be going to в английском языке и объясняем правила их использования на примерах.
Будущее время в английском языке можно выразить различными грамматическими конструкциями, например, will или to be going to. Несмотря на то что обе формы указывают на будущие события, они используются в разных контекстах и несут в себе различные оттенки значений. Рассмотрим примеры и ситуации, в которых предпочтительно применять ту или иную форму.
— If you don’t work harder, you’ll fail your exam. — Если ты не будешь работать усерднее, ты провалишь экзамен.
— I know. I am going to start working harder next term. I will work really hard, I promise! You won’t recognise me!— Я знаю. Я собираюсь работать лучше в следующем семестре. Я буду очень стараться, обещаю! Вы меня не узнаете!
В диалоге обсуждается будущее, но употребляются разные формы: you’ll fail (ты провалишь) и I am going to start working (я собираюсь начать работать). Обе формы используются, когда обсуждаются события, которые произойдут в будущем. Но эти события носят разный характер. Например, в нашем разговоре фраза you’ll fail your exam (ты провалишь экзамен) используется для констатации факта, который произойдет в будущем, тогда как в ответе собеседник сообщает об имеющихся планах: «Понимаю, что могу провалить экзамен, собираюсь начать работать в следующем семестре». А в конце дает обещание, что будет работать настолько усердно, что его даже не узнают. Однако это не единственные случаи употребления каждой из форм. Рассмотрим эти формы более подробно.
Will
Will употребляется в следующих случаях:
- Мы уверены, что что-то обязательно произойдет. Это утверждение факта, который неизбежно совершится, независимо от желания или влияния говорящего или кого-либо еще.
My daughter will be 15 next winter. — Следующей зимой моей дочери исполнится 15 лет.
- Предсказываем, что произойдет в будущем, или выражаем свое мнение об этом. В таких случаях часто используются слова-маркеры, которые сопровождают will и показывают степень уверенности говорящего: definitely, probably, perhaps, I’m sure, I think.
You must visit New York, I’m sure you’ll love it. — Ты обязательно должен посетить Нью-Йорк. Я уверен, он тебе очень понравится.
You’ll definitely make a good doctor. — Из тебя точно получится хороший врач. - Даем обещание. В таких случаях will часто сопровождается выражениями вроде I promise (я обещаю) или I swear (я клянусь). Допустим, известная фраза из фильма «Терминатор» — I’ll be back (Я вернусь) — это пример обещания.
I won’t be late, I promise. — Я не опоздаю, обещаю.
- Принимаем спонтанное решение. Это решение не было запланировано, оно возникает в ответ на неожиданную ситуацию. Например, представьте, что вы дома, разговариваете с близкими, и вдруг кто-то стучит в дверь. Ваша реакция: «Я посмотрю, кто там!» Это спонтанное решение выполнить конкретное действие.
— There’s somebody at the door. — Там кто-то у двери.
— Don’t worry, I’ll see who’s there. — Не волнуйся, я посмотрю, кто там.Иногда использование will сочетает в себе элементы как обещания, так и спонтанного решения. Например, представьте, что вы собираетесь по магазинам, и вас спрашивают, сделали ли вы важный звонок:
By the way, have you called Pam about the party? — Кстати, ты позвонил Пэм по поводу вечеринки?
Вы понимаете, что забыли это сделать. Что остается? Вы обещаете позвонить прямо сейчас, по пути в магазин или даже заехать лично:
Oh no! I forgot! Sorry. I’ll call her on my way to the shops. — Ой, нет! Я забыл, извини! Я позвоню по дороге в магазин.
В этом случае I’ll call выражает и обещание, и спонтанное решение, принятое на месте.
- Делаем предложение или о чем-либо предупреждаем.
I will not tolerate any rudeness. — Я не потерплю грубости. (предупреждение)
Watch out! You’ll hurt yourself! — Осторожно! Ты поранишься! (предупреждение)I’ll take you to the airport if you like. So you won’t have to worry about the taxi. — Я отвезу тебя в аэропорт, если хочешь. Тогда тебе не придется беспокоиться о такси. (предложение)
Will you marry me? — Ты выйдешь за меня замуж? (предложение)
Чтобы предложить что-либо, можно использовать глагол shall в вопросительной форме:
Shall we order a takeaway? — Давай закажем еду с собой?
Shall I bring something to eat? — Принести что-нибудь поесть?
Особенности употребления will. Сокращенная форма ’ll используется со всеми лицами. Для 1-го лица также иногда употребляется вспомогательный глагол shall, однако в современном языке эта форма считается устаревшей и встречается крайне редко.
I’ll help you with your homework after dinner. — Я помогу тебе с домашним заданием после ужина.
I shall return your book tomorrow. — Я верну вам книгу завтра.
После will употребляется инфинитив основного глагола без частицы to:
✅I will do my best to help you out. — Я сделаю все возможное, чтобы выручить тебя.
❌ I will to do my best to help you out.
В отрицательной форме в разговорной речи чаще всего используется won’t вместо will not:
They won’t be late for the meeting. — Они не опоздают на встречу.
Be going to do sth
Конструкция be going to do sth употребляется, когда:
- Мы говорим о запланированных действиях, планах и намерениях.
He is going to visit his grandmother this weekend. — Он собирается навестить свою бабушку на этих выходных.
- Рассказываем о своих намерениях, даже если мы еще не предпринимали никаких конкретных действий для их реализации, и нет никаких договоренностей.
I am going to start looking for a new job next month. — Я собираюсь начать искать новую работу в следующем месяце.
- Делимся планами, для реализации которых мы уже достигли договоренностей.
We are going to meet John’s parents next week, but we still need to finalize the day. — Мы собираемся встретиться с родителями Джона, но нам еще нужно окончательно определиться с днем.
- Предсказываем. Но в отличие от will, это предсказание, основанное на текущих обстоятельствах. Например, глядя на черные тучи, вы можете предположить, что собирается дождь.
Look at those clouds! It looks like it is going to rain. — Посмотри на эти тучи! Похоже, пойдет дождь.
Особенности употребления be going to do sth. Глагол to be изменяется по лицам (I am, you/we/they are, he/she/it is), а после going to ставится глагол в инфинитиве.
— So, are you going to apply for the job, Chris? — Итак, ты собираешься подавать заявление на работу, Крис?
— No, I am not. On second thoughts, I have decided I am going to continue studying. – Нет, не собираюсь. Поразмыслив, я принял решение продолжить учебу.
При использовании to be going to для выражения будущего действия необходимо указывать обстоятельства времени, чтобы уточнить, когда именно это действие планируется.
I am going to see my son playing his first football match on Saturday. — В субботу я собираюсь посмотреть, как мой сын сыграет свой первый футбольный матч.
Will и be going to do sth — сравниваем на примерах
Форма выражения будущего зависит от:
- характера действия,
- степени уверенности в том, что оно произойдет,
- наличия признаков этого действия в настоящем.
Сравним несколько примеров.
— What are you going to cook for dinner today? — Что ты сегодня собираешься готовить на обед?
— I haven’t decided yet. Oh, I know, I’ll get some takeaway from the nearest pizzeria. — Я еще не решила. Ой, знаю, я закажу еду навынос из ближайшей пиццерии.
В первом предложении задается вопрос о планах собеседника, поэтому используется to be going to. В ответе сначала говорят о том, что решения еще нет, а затем принимают спонтанное решение, поэтому используется will.
— It is raining, and I haven’t got an umbrella! I’m going to get soaked! — Идет дождь, а у меня нет зонта. Я промокну до нитки!
— Don’t worry, the rain will stop in a few minutes. — Не волнуйся, дождь прекратится через пару минут.
В первом случае говорящий использует to be going to, потому что на основании текущих обстоятельств (дождя и отсутствия зонта) он делает прогноз. Во втором случае собеседник использует will, чтобы успокоить человека, предполагая, что дождь скоро закончится, хотя в разговоре нет конкретных фактов, подтверждающих это предположение.
Проверьте себя
Чтобы лучше разобраться в теме, пройдите небольшой тест.