Говорим об одежде и обуви на английском.

Об одежде в общем

Clothes — нейтральное и наиболее часто встречающееся слово, которое имеет форму только множественного числа.
Where are your clothes that you wanted to have dry-cleaned? — Где одежда, которую ты хотел отдать в химчистку?
Clothing — неисчисляемое существительное, которое носит более официальный характер и часто встречается в сочетании с определяющим словом, например, protective clothing (защитная одежда), outdoor clothing (верхняя одежда) или sports clothing (спортивная одежда).
You can find men’s clothing in our store downstairs. — Вы можете найти мужскую одежду в нашем магазине этажом ниже.
Запомните выражение a piece of clothing (предмет одежды), а в деловой среде употребляйте an article, an item of clothing или a garment (Am).
You can only take up to four pieces of clothing / garments into the changing room. — Вы можете взять в примерочную не более четырех вещей.
Одежда по категориям

| Слово/Словосочетание | Перевод |
|---|---|
| Outerwear — верхняя одежда | |
| an anorak | анорак, куртка с капюшоном |
| a bodywarmer, a gilet (Br)
a vest (Am) |
утепленный жилет |
| a bomber jacket | бомбер |
| a coat | пальто |
| a cloak | накидка |
| a denim jacket | джинсовая куртка |
| a fur coat | шуба |
| a jacket | короткая куртка, пиджак |
| a leather jacket | кожаная куртка |
| an overcoat | длинное теплое пальто |
| a padded coat, a puffer coat
a down coat (Am) |
длинный пуховик |
| a padded jacket, a puffer jacket
a down jacket (Am) |
короткий пуховик |
| a parka | парка |
| a poncho | пончо |
| a raincoat
a mac (Br) |
дождевик, плащ |
| a sheepskin coat | дубленка |
| a one-piece ski suit | зимний комбинезон |
| a snowsuit | детский зимний комбинезон |
| a trench coat | тренч, плащ свободного покроя с поясом |
| a windbreaker | ветровка |
| Dresses — платья | |
| an A-line dress | платье трапециевидной формы |
| a backless dress | платье с открытой спиной |
| a ball dress, a ball gown | бальное платье |
| a cocktail dress | коктейльное платье — короткое нарядное платье |
| an evening dress, an evening gown | вечернее платье |
| a full-skirted dress | платье с пышной юбкой |
| a halterneck dress (Br)
a halter dress (Am) |
платье с лямкой на шее |
| an off-the-shoulder dress | платье с открытыми плечами |
| a one-shoulder dress | платье на одно плечо |
| a pencil dress, a sheath dress | платье-карандаш |
| a peplum dress | платье с баской |
| a pinafore dress (Br)
a jumper dress (Am) |
сарафан на блузку или футболку |
| a shift dress, a shift | платье-шифт — простое короткое платье прямого фасона |
| a slip dress | платье-комбинация |
| a strapless dress | платье без бретелей |
| a sundress | открытое летнее платье без рукавов, сарафан |
| a wedding dress, a wedding gown | свадебное платье |
| a wrap dress | платье с запахом |
| Suits — костюмы | |
| a business suit, a formal suit | деловой костюм |
| a dinner suit (Br)
a tuxedo, a tux (Am) |
смокинг |
| a dress suit | фрак, мужской вечерний костюм |
| a jumpsuit | комбинезон |
| a tailcoat, tails | фрак |
| a tracksuit | спортивный костюм |
| a two-piece suit
a three-piece suit |
костюм-двойка
костюм-тройка |
| Tops — верх (одежда выше пояса) | |
| a blouse | блузка |
| a body (Br)
a bodysuit (Am) |
боди |
| a cardigan | кардиган |
| a corset | корсет |
| a crop top | кроп-топ |
| a halter top | топ с лямкой на шее |
| a hoodie | худи — толстовка с капюшоном |
| a polo shirt | рубашка поло, тенниска |
| a polo neck (Br)
a turtleneck (Am) |
водолазка |
| a T-shirt | футболка |
| a vest (Br)
a tank top (Am) |
майка |
| a tube top | топ без бретелей |
| a tunic | туника |
| a shirt
a dress shirt |
рубашка
классическая рубашка |
| a sweater, a pullover
a jumper (Br) |
свитер |
| a sweatshirt | толстовка, свитшот |
| a waistcoat (Br)
a vest (Am) |
жилет |
| Bottoms — низ (одежда ниже пояса) | |
| bell-bottoms
flares (Br) |
брюки или джинсы клёш |
| Bermuda shorts | бермуды ― брюки до колен |
| bootcut
bootleg trousers (Br) pants (Am) |
брюки или джинсы буткаты (расширяющиеся от колена) |
| breeches
britches (Am) |
бриджи |
| capri pants, capris | капри |
| cargo pants
combat trousers (Br) |
брюки-карго ― брюки широкого кроя с накладными карманами по бокам |
| cycling shorts (Br)
bike shorts (Am) |
велосипедки |
| dungarees (Br)
overalls (Am) |
полукомбинезон |
| jeans | джинсы |
| jeggings | джеггинсы ― леггинсы, стилизованные под джинсы |
| leggings | леггинсы, лосины |
| shorts | шорты |
a skirt:
|
юбка:
|
| slacks (Am) | брюки |
| tracksuit bottoms (Br)
sweatpants (Am) |
спортивные штаны |
trousers (Br) / pants (Am):
|
брюки:
|
| a tutu | пачка |
| Underwear — нижнее белье | |
| boxer shorts, boxers | мужские широкие трусы |
| boyshorts | трусы-шортики |
a bra/brassiere:
|
лифчик, бюстгальтер:
|
| briefs | короткие трусы-плавки |
| a G-string, a thong | стринги |
| knickers (Br)
panties (Am) |
женские трусы |
| lingerie | женское белье |
| pants (Br)
underpants (Am) |
мужские трусы |
| socks | носки |
| stockings | чулки |
| tights (Br)
pantyhose (Am) |
колготки |
| Swimwear — купальные костюмы | |
| a bikini | раздельный купальник |
| a one-piece swimsuit | слитный купальник |
| a swimsuit | купальник |
| swimming trunks (Br)
swim trunks (Am) |
мужские купальные шорты |
| Nightwear — одежда для сна | |
| a dressing gown (Br)
a bathrobe (Am) |
домашний халат |
| a chemise | женская сорочка |
| negligee | неглиже |
| a nightdress (Br)
a nightgown (Am) |
ночная рубашка |
| a nightshirt | мужская сорочка |
| a onesie | пижама-комбинезон |
| pyjamas (Br)
pajamas (Am) |
пижама |
| a slip | комбинация |
| a vest (Br)
an undershirt (Am) |
майка |
При разговоре о парных предметах одежды и обуви говорят a pair of (пара).
I bought a pair of bike shorts and a sports bra to go to the gym. — Я купила пару велосипедок и спортивный лифчик, чтобы ходить в тренажерный зал.
Обувь и аксессуары

| Слово/Словосочетание | Перевод |
|---|---|
| Footwear — обувь | |
| baseball boots | кеды |
boots:
wellingtons (Br) |
сапоги:
резиновые сапоги |
| boots (Br)
cleats (Am) |
бутсы |
| brogues | броги — обувь с декоративной перфорацией |
| clogs | клоги — сабо на деревянной подошве |
| court shoes (Br)
pumps (Am) |
лодочки |
| crocs | кроксы — легкая резиновая обувь |
| flats | балетки |
| flip-flops
thongs (Am) |
шлепанцы, вьетнамки |
| gladiators | гладиаторы — сандалии с большим количеством ремешков |
| high heels
low heels kitten heels |
туфли на высоком каблуке
туфли на низком каблуке туфли на низкой шпильке |
| loafers | лоферы — туфли без шнуровки на каблуке |
| moccasins | мокасины |
| mules | туфли с открытой пяткой |
| platforms | обувь на высокой платформе |
| sandals | сандалии |
| shoes
open-toed shoes |
туфли
туфли с открытым носом |
| slingbacks | босоножки |
| slip-ons | слипоны — легкая обувь без шнуровки |
| slippers | тапочки |
| stilettos | шпильки |
| trainers (Br)
sneakers (Am) |
кроссовки |
| uggs | угги |
| wedges | босоножки на танкетке |
| Headwear — головные уборы | |
| a balaclava | балаклава |
| a bandana (Br)
a bandanna (Am) |
бандана |
| a beanie, a knit cap | вязаная шапка |
| a beret | берет |
| a bobble hat | шапка с помпоном |
| a bucket hat | панама |
| a cap, a baseball cap | кепка |
| a cowboy hat | ковбойская шляпа |
| earmuffs | меховые наушники |
| a fedora | федора — шляпа из мягкого фетра, обвитая лентой |
| a hairband (Br)
a headband (Am) |
обруч на голову |
| a hat | шляпа |
| a headband, a sweatband | повязка на голову |
| a headscarf | платок на голову |
| a snood | снуд |
| a straw hat | соломенная шляпа |
| a swimming cap | шапочка для плавания |
| a turban | тюрбан, чалма |
| a visor | кепка-козырек |
| a wide-brimmed hat, a sunhat, a floppy hat | шляпа с широкими полями |
| Accessories — аксессуары | |
| a belt | ремень, пояс |
| a bow tie | галстук-бабочка |
| costume jewellery (Br)
jewelry (Am) |
бижутерия |
| glasses
sun glasses |
очки
солнцезащитные очки |
| gloves
fingerless gloves mittens |
перчатки
перчатки без пальцев варежки |
| a handkerchief, a hankie | носовой платок |
| jewellery (Br)
jewelry (Am) |
ювелирные украшения |
| a pocket square | нагрудный платок |
| a ribbon | лента |
| a scarf | шарф |
| a shawl | шаль |
| a tie | галстук |
| a wrap | палантин, парео |
| Bags — сумки | |
| a briefcase | портфель, дипломат |
| a bumbag (Br)
a waist pack, a fanny pack (Am) |
поясная сумка, бананка |
| a clutch bag | клатч |
| a handbag
a purse (Am) |
дамская сумка |
| a messenger bag | большая сумка через плечо |
| a rucksack (Br)
a backpack (Am) |
рюкзак |
| a shoulder bag | сумка на плечо |
| a tote bag | шоппер |
A pair of sandals, a floppy hat and a tote bag are perfect to complete your summer look. — Пара сандалий, широкополая шляпа и шоппер идеально завершат ваш летний образ.
Элементы одежды

| Слово/Словосочетание | Перевод |
|---|---|
| a bow | бантик |
| braces (Br)
suspenders (Am) |
пряжка |
| a button | пуговица |
| a buttonhole | петля для пуговицы, петлица |
| a collar | воротник |
| a crease | стрелка на брюках |
| a cuff | манжета |
| a drawstring | затягивающийся шнурок, завязка |
| a flounce | волан |
| a fly | ширинка |
| a frill | рюш |
| a fringe | бахрома |
| a hem, a hemline | подол, край одежды |
| a hood | капюшон |
| a hook and eye | крючок (застежка) |
| a knot | узел, бант |
| a lapel | отворот, лацкан (на пиджаке) |
| a lining | подкладка |
| a neckline | вырез горловины |
| a peplum | баска |
| a pleat | плиссе |
| a plunging, a low-cut neckline | декольте, глубокий вырез |
a pocket:
|
карман:
|
| a press stud (Br)
a snap (Am) |
кнопка (застежка) |
| a ruffle | оборка |
| a shoulder pad | подплечник (у пальто, пиджака) |
a sleeve:
|
рукав:
|
| a slit | разрез на юбке или платье |
| a strap | ремешок, лямка, бретелька |
| a train | шлейф |
| a Velcro fastening | застежка-липучка |
| a waistband | пояс |
| a zip (Br)
a zipper (Am) |
молния |
I need a black skirt with a slit and a white blouse with frills. — Мне нужна черная юбка с разрезом и белая блузка с рюшами.
Как описать одежду
В таблице сделали подборку лексики, которой нейтивы описывают одежду.
| Слово/Словосочетание | Перевод |
|---|---|
| casual, everyday | повседневный |
| chic, smart, elegant, fine, fancy | элегантный |
| classic | классический |
| designer | дизайнерский |
| (in)formal | (не)официальный |
| lovely, nice, pretty | симпатичный |
| made-to-measure, tailored | сшитый на заказ |
| off-the-peg (Br)
off-the-rack (Am) |
готовый |
| old-fashioned, dowdy, nerdy | старомодный, немодный |
| retro, vintage | винтажный |
| scruffy, shabby | неопрятный, поношенный |
| strange, outrageous, wacky | странный, эксцентричный |
| stylish | стильный |
| tasteless | безвкусный |
| trendy, fashionable | модный |
| well-cut | хорошо скроенный |
| well-fitting
ill-fitting |
хорошо сидящий
плохо сидящий |
| worn-out | изношенный |
| baggy | мешковатый |
| high-rise
mid-rise low-rise |
с высокой посадкой
со средней посадкой с низкой посадкой |
| loose, loose-fitting | свободный |
| maxi | макси, длинный |
| midi | миди, средней длины |
| mini, skimpy | мини, очень короткий |
| O-neck, round-neck, crew neck | с круглым вырезом |
| oversize, oversized | оверсайз |
| regular fit
slim fit relaxed fit |
стандартный силуэт
приталенный силуэт свободный силуэт |
| revealing | открытый, откровенный |
| ripped, torn | рваный, дырявый (о джинсах) |
| short-sleeved
long-sleeved sleeveless |
с коротким рукавом
с длинным рукавом без рукавов |
| single-breasted
double-breasted |
однобортный
двубортный |
| straight | прямого кроя |
| three-quarter length | длиной три четверти |
| tight, close-fitting, skinny, clingy | прилегающий, приталенный, узкий |
| V-neck | с V-образным вырезом |
He was wearing a pair of baggy jeans and an ill-fitting round-neck sweatshirt. — На нем была пара мешковатых джинсов и плохо сидящая толстовка с круглым вырезом.
Ткани и материалы

| Слово/Словосочетание | Перевод |
|---|---|
| fur
real fur artificial/fake/faux/imitation fur |
мех
натуральный мех искусственный мех |
| leather
genuine/real leather artificial/eco/imitation leather |
кожа
натуральная кожа искусственная кожа |
| cambric | батист |
| cashmere | кашемир |
| chiffon | шифон |
| corduroy | вельвет |
| cotton | хлопок |
| denim | деним, джинсовая ткань |
| flannel | фланель |
| lace | кружево |
| latex | латекс |
| linen | лен |
| lycra | лайкра |
| nylon | нейлон |
| polyester | полиэстер |
| rayon, viscose | вискоза |
| sateen | сатин |
| satin | атлас |
| silk | шелк |
| suede | замша |
| tweed | твид |
| velour | велюр |
| velvet | бархат |
| wool | шерсть |
Все слова являются существительными, которые можно поставить перед названием одежды и обуви или использовать в сочетании с made of (сделанный из).
What a nice chiffon dress you’ve got! — Какое у тебя симпатичное шифоновое платье!
These boots are made of genuine leather. — Эти сапоги сделаны из натуральной кожи.
Узоры и принты

Для описания вещей одного цвета без каких-либо орнаментов используйте слово plain (однотонный).
I had to buy a plain white blouse for that conference. — Мне пришлось купить однотонную белую блузку для конференции.
В противоположность plain можно сказать printed (с принтом) или patterned (с узором). A print (принт) — это изображение, напечатанное на ткани, a pattern (узор, орнамент) — повторяющийся рисунок, который вплетается или ввязывается.
She showed up wearing her new patterned dress. — Она появилась в своем новом платье с узором.
Кроме того, на одежде может быть вышивка (embroidery) и тогда лучше сказать embroidered (с вышивкой, вышитый).
My mum gave me an elegant embroidered blouse to go with my new skirt. — Мама подарила мне элегантную блузку с вышивкой, подходящую к моей новой юбке.
В таблице привели варианты узоров и принтов.
| Слово/Словосочетание | Перевод |
|---|---|
| animal print | анималистический принт |
| argyle | узор в виде ромбов |
| camouflage, camo | камуфляжный |
| checked | клеточка, клетчатый |
| chevron | зигзагообразный узор |
| herringbone | узор «в елочку» |
| houndstooth | узор «гусиные лапки» |
| paisley | узор «турецкий огурец» |
| pinstriped | тонкая полоска |
| plaid, artan | шотландская клетка |
| polka-dot, spotted | горошек |
| striped, stripy | полоска |
| floral, flowered, flowery | цветочек, с цветочным принтом |
Глаголы по теме «одежда и обувь»
Об одежде мы не только говорим, но и активно с ней взаимодействуем. Описать свои действия вы можете с помощью глаголов из подборки в таблице.
| Слово/Словосочетание | Перевод |
|---|---|
| to wear, to be dressed in, to have… on | носить, быть одетым в |
| to dress in | одеться в |
| to get dressed | одеться |
| to put on | надеть |
| to take off | снять |
| to slip on, to pull on, to throw on | быстро надеть, накинуть |
| to fling off, to tear off, to throw off | скинуть, сбросить |
| to get undressed, to undress | раздеться |
| to change (out of / into) | переодеться (из/в) |
| to try on | примерить |
| to dress up | нарядиться |
| to do up | застегнуть |
| to undo | расстегнуть |
| to buckle | застегнуть пряжку |
| to unbuckle | расстегнуть пряжку |
| to button up | застегнуть на пуговицы |
| to unbutton | расстегнуть пуговицы |
| to lace up | зашнуровать |
| to unlace | расшнуровать |
| to tie | завязать |
| to untie | развязать |
| to zip up | застегнуть на молнию |
| to unzip | расстегнуть молнию |
| to tuck in/into | заправлять (в) |
| to tuck up | подогнуть, подвернуть |
| to hitch up, to lift, pull up | подтянуть, подобрать |
| to pull down | спустить |
| to smooth (down), to straighten | пригладить, распрямить |
| to roll up | засучить, закатать |
| to roll down | отвернуть |
She put on her new pants, tucked in her shirt, laced up her sneakers and went to the mirror. — Она надела свои новые штаны, заправила рубашку, зашнуровала кроссовки и пошла к зеркалу.
Надеемся, статья оказалась для вас полезной и вы не растеряетесь, если речь зайдет о моде. А чтобы избежать распространенных лексических ошибок, рекомендуем нашу статью «In contrast: разница между словами по теме “одежда, мода и стиль”».
Предлагаем пройти небольшой тест и закрепить новую лексику.