Елизавета II — счастливица. Ежегодно она празднует не один, а целых два дня рождения: 21 апреля и во вторую субботу июня. Как так вышло, расскажем в сегодняшней статье.
Елизавета — не первый монарх Великобритании, которому выпала участь принимать поздравления два раза в год. Впервые официальный день рождения отпраздновал ее предшественник король Георг II. В 1748 году он решил перенести дату официального празднования своего рождения на более благоприятный сезон года: Георг II родился 9 ноября, а его официальный день рождения страна отмечала в мае или июне.
Елизавета II родилась в довольно теплый для Великобритании весенний день — 21 апреля. Однако она не стала нарушать традиции, поэтому свой фактический день рождения празднует в кругу близких, а во вторую субботу июня выходит к подданным. К слову, в этот день в стране объявляется официальный выходной. Предлагаем посмотреть видеоотчет празднования девяностолетия Елизаветы.
Интересно, что в Австралии, где главой государства остается британский монарх, официальный день рождения королевы отмечают два раза. Большая часть страны празднует этот день во второй понедельник июня, тогда как в западной части Австралии торжество проходит в последний понедельник сентября или в первый понедельник октября. Еще больше интересных фактов вы узнаете из видео.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
obvious | очевидный, заметный |
to set a record | установить рекорд |
a public holiday | официальный нерабочий день |
to celebrate | праздновать |
a governor | правитель |
to declare | объявлять |
an anniversary | годовщина, юбилей |
to remain | оставаться |
to space out | расставлять |
further to | в дополнение к |
to determine | определять |
throughout | через |
to issue | издавать, делать (официальное) заявление |
a viceroy | наместник короля |
a statute | устав |
to hold | проводить, организовывать |
no matter | неважно |
a barbie (разг.) | барбекю |
Trooping the Colour: парад в честь рождения королевы
Церемония выноса знамени восходит ко временам Карла II, который правил Великобританией в XVII веке. Цель мероприятия была практичной: знамена ежедневно несли перед солдатами, выстроившимися в шеренгу, чтобы каждый защитник помнил, как выглядит знамя его полка. Когда на престол взошел Георг III, рядовое событие превратилось в торжественную часть официального дня рождения монарха. А во времена Георга IV церемония выноса знамени стала обязательной и ежегодной.
Елизавета II снова осталась верна традициям, она лично принимает парад. До 1987 года королева осматривала гвардейские полки верхом на лошади, однако в 61 год пересела в карету. В видеоролике ниже принц Чарльз — старший сын королевы — вспоминает те годы, когда Елизавета выходила перед подданными сидя на лошади.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
an approach road | подъездной путь/дорога |
a reassuring pat | ободряющее похлопывание |
experienced | опытный |
wise | мудрый |
marvelous | удивительный |
strong stuff | крепкие ребята |
Кульминация торжества — парад ВВС Великобритании и обязательное появление монаршей семьи на балконе Букингемского дворца. Последнее событие — часть светской хроники: наряд, прическа, поведение и даже настроение представителей британской королевской семьи становятся поводом для обсуждений.
В 2020 году из-за пандемии коронавируса мероприятие прошло не в центре Лондона, а в стенах Виндзорского замка. В 2021 сценарий празднования повторился, однако на этот раз королеву сопровождал не покойный супруг принц Филипп, а ее двоюродный брат — герцог Кентский.
Слово/Словосочетание | Перевод |
---|---|
to scale back | уменьшать |
a spectacle | зрелище, вид |
to give the honor | отдавать честь |
to mark | отмечать, ознаменовать |
on foot | пешком |
on horseback | верхом |
to line up | выстраивать(ся) в ряд |
to be escorted | быть сопровождаемым |
to mourn | скорбеть, носить траур |
upbeat | радостный, оптимистичный |
the glory | слава |
a boot unpolished | нечищенная обувь |
to groom | чистить лошадь, ухаживать за лошадью |
Каждый год к официальному дню рождения королевы публикуется The Queen’s Birthday Honours — список подданных Великобритании, которые удостоились особого внимания королевы. В этом году высокие награды заслужили ученые и медики. Каким будет следующий год, покажет время.